[polari] Updated Slovenian translation



commit a608195157d6aeb822307a74cbae3c91271dcd2b
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Thu Sep 12 20:03:55 2013 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   62 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 47 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a6f9513..492e835 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: polari master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=polari&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-14 12:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-11 22:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-12 19:56+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -22,6 +22,38 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
+#: ../data/org.gnome.polari.gschema.xml.h:1
+msgid "Saved channel list"
+msgstr "Shranjen seznam kanalov"
+
+#: ../data/org.gnome.polari.gschema.xml.h:2
+msgid "List of channels to restore on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.polari.gschema.xml.h:3
+msgid "Window size"
+msgstr "Velikost okna"
+
+#: ../data/org.gnome.polari.gschema.xml.h:4
+msgid "Window size (width and height)."
+msgstr "Velikost okna (širina in višina)."
+
+#: ../data/org.gnome.polari.gschema.xml.h:5
+msgid "Window position"
+msgstr "Položaj okna"
+
+#: ../data/org.gnome.polari.gschema.xml.h:6
+msgid "Window position (x and y)."
+msgstr "Položaj okna (osi x in y)."
+
+#: ../data/org.gnome.polari.gschema.xml.h:7
+msgid "Window maximized"
+msgstr "Razpeto okno"
+
+#: ../data/org.gnome.polari.gschema.xml.h:8
+msgid "Window maximized state"
+msgstr "Razpeto stanje okna"
+
 #: ../data/polari.desktop.in.h:1 ../data/resources/main-window.ui.h:3
 msgid "Polari"
 msgstr "Polari"
@@ -142,51 +174,51 @@ msgstr "Pošlji sporočilo uporabnku"
 msgid "_Leave"
 msgstr "Z_apusti"
 
-#: ../src/application.js:324
+#: ../src/application.js:340
 #, fuzzy
 msgid "Good Bye"
 msgstr "Zvonec potrditve"
 
-#: ../src/application.js:371
+#: ../src/application.js:390
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Matej Urbančič <mateju svn gnome org>"
 
-#: ../src/chatView.js:319
+#: ../src/chatView.js:340
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s je preimenovan v %s"
 
-#: ../src/chatView.js:324
+#: ../src/chatView.js:345
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "%s je prekinil povezavo"
 
-#: ../src/chatView.js:332
+#: ../src/chatView.js:353
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has been kicked by %s"
 msgstr "Konec igre! Zmagovalec igre je %s!"
 
-#: ../src/chatView.js:334
+#: ../src/chatView.js:355
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has been kicked"
-msgstr "%s je bil odklopljen"
+msgstr "%s je bil odklopljen.\n"
 
-#: ../src/chatView.js:340
+#: ../src/chatView.js:361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has been banned by %s"
-msgstr "%s je odklopil uporabnik %s."
+msgstr "Konec igre! Zmagovalec igre je %s!"
 
-#: ../src/chatView.js:342
+#: ../src/chatView.js:363
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s has been banned"
-msgstr "%s je bil odklopljen."
+msgstr "%s je bil odklopljen.\n"
 
-#: ../src/chatView.js:347
+#: ../src/chatView.js:368
 #, c-format
 msgid "%s joined"
 msgstr "%s je vstopil v klepetalnico."
 
-#: ../src/chatView.js:351
+#: ../src/chatView.js:372
 #, c-format
 msgid "%s left"
 msgstr "%s preostalo"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]