[gnome-shell-extensions] Updated Hungarian translation
- From: Gabor Keleman <kelemeng src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell-extensions] Updated Hungarian translation
- Date: Thu, 12 Sep 2013 14:05:59 +0000 (UTC)
commit e7e62f5c8ef2a87f440f1c11786b1da7835bc6e4
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date: Thu Sep 12 16:05:41 2013 +0200
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 70 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a5cc24e..ec8757c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,12 +8,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-30 13:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-31 21:51+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-12 16:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
+"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -85,7 +84,7 @@ msgstr "Tevékenységek áttekintés"
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
-#: ../extensions/apps-menu/extension.js:276
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:278
msgid "Applications"
msgstr "Alkalmazások"
@@ -122,16 +121,16 @@ msgstr "Új illesztési szabály létrehozása"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: ../extensions/drive-menu/extension.js:72
-#, c-format
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:73
+#, javascript-format
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
msgstr "A(z) „%s” meghajtó kiadása nem sikerült:"
-#: ../extensions/drive-menu/extension.js:89
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:90
msgid "Removable devices"
msgstr "Cserélhető eszközök"
-#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:117
msgid "Open File"
msgstr "Fájl megnyitása"
@@ -150,8 +149,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ha nem üres, akkor a panelre kattintáskor megjelenő szöveget tartalmazza."
-#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
-#. translated
#: ../extensions/example/prefs.js:30
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
@@ -195,12 +192,13 @@ msgstr ""
"tetejére helyezi el, az alapértelmezett alja helyett. Ezen beállítás "
"módosítása a Shell újraindítását igényli."
-#: ../extensions/places-menu/extension.js:77
+#: ../extensions/places-menu/extension.js:78
+#: ../extensions/places-menu/extension.js:81
msgid "Places"
msgstr "Helyek"
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
-#, c-format
+#, javascript-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "„%s” indítása meghiúsult"
@@ -233,11 +231,55 @@ msgstr "Témanév"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "A ~/.themes/név/gnome-shell alól betöltendő téma neve"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:382
+#: ../extensions/window-list/extension.js:92
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:102
+msgid "Unminimize"
+msgstr "Minimalizálás megszüntetése"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:103
+msgid "Minimize"
+msgstr "Minimalizálás"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:109
+msgid "Unmaximize"
+msgstr "Maximalizálás megszüntetése"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:110
+msgid "Maximize"
+msgstr "Maximalizálás"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:270
+msgid "Minimize all"
+msgstr "Minden minimalizálása"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:278
+msgid "Unminimize all"
+msgstr "Minden minimalizálásának megszüntetése"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:286
+msgid "Maximize all"
+msgstr "Minden maximalizálása"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:295
+msgid "Unmaximize all"
+msgstr "Minden maximalizálásának megszüntetése"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:304
+msgid "Close all"
+msgstr "Minden bezárása"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:591
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Munkaterület indikátor"
+#: ../extensions/window-list/extension.js:743
+msgid "Window List"
+msgstr "Ablaklista"
+
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
msgid "When to group windows"
msgstr "Mikor legyenek az ablakok csoportosítva"
@@ -276,33 +318,27 @@ msgid "Name"
msgstr "Név"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186
-#, c-format
+#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d. munkaterület"
-#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:30
-msgid "Normal"
-msgstr "Normál"
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normál"
-#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:31
-msgid "Left"
-msgstr "Balra"
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "Balra"
-#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:32
-msgid "Right"
-msgstr "Jobbra"
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "Jobbra"
-#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:33
-msgid "Upside-down"
-msgstr "Fejjel lefelé"
+#~ msgid "Upside-down"
+#~ msgstr "Fejjel lefelé"
-#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:50
-msgid "Display"
-msgstr "Kijelző"
+#~ msgid "Display"
+#~ msgstr "Kijelző"
-#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:87
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Kijelzőbeállítások"
+#~ msgid "Display Settings"
+#~ msgstr "Kijelzőbeállítások"
#~ msgid "Suspend"
#~ msgstr "Felfüggesztés"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]