[gdk-pixbuf] Updated Latvian translation



commit ca2d948c24e321741f54498ba6081d8d32ff8f0c
Author: Rūdolfs Mazurs <rudolfsm src gnome org>
Date:   Wed Sep 11 22:46:17 2013 +0300

    Updated Latvian translation

 po/lv.po |   50 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index a9ed60d..6133098 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk";
 "%2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-10 21:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 20:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-29 23:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 13:48+0300\n"
 "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: lv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
 
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "Neizdevās ielādēt animāciju “%s” — iemesls nezināms, iespējams, bojāta "
 "animācijas datne"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:272 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1112
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:280 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1112
 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1382
 #, c-format
 msgid ""
@@ -184,7 +184,12 @@ msgstr "Nav pietiekami daudz atmiņas, lai ielādētu animāciju"
 msgid "Malformed chunk in animation"
 msgstr "Slikti formēts fragments animācijā"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:660
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:630
+#| msgid "GIF image was truncated or incomplete."
+msgid "ANI image was truncated or incomplete."
+msgstr "ANI attēls ir ticis aprauts vai ir nepilnīgs."
+
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:671
 msgid "The ANI image format"
 msgstr "ANI attēla formāts"
 
@@ -484,7 +489,6 @@ msgstr "Pārveidotais JPEG ir ar nulles platumu vai augstumu."
 
 #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1279
 #, c-format
-#| msgid "Color profile has invalid length '%d'."
 msgid "Color profile has invalid length '%u'."
 msgstr "Krāsu profilam ir nederīgs garums “%u”."
 
@@ -541,36 +545,36 @@ msgstr "Pārveidotais pixbuf ir ar nulles platumu vai augstumu."
 msgid "The GdkPixdata format"
 msgstr "GdkPixdata formāts"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:54
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
 msgstr "Bitu skaits uz kanālu PNG attēlam ir nepareizs."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:135 ../gdk-pixbuf/io-png.c:641
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136 ../gdk-pixbuf/io-png.c:642
 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
 msgstr "Pārveidotais PNG ir ar nulles platumu vai augstumu."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:143
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
 msgstr "Biti uz katru kanālu transformētajā PNG nav 8."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:152
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
 msgstr "Transformētais PNG nav RGB vai RGBA."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:161
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
 msgstr "Transformētajam PNG ir neatbalstīts kanālu skaits, jābūt 3 vai 4."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:182
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
 #, c-format
 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
 msgstr "Fatāla kļūda PNG attēla datnē — %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:315
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:316
 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
 msgstr "Nepietiek atmiņas PNG datnes ielādei"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:656
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:657
 #, c-format
 msgid ""
 "Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some "
@@ -579,30 +583,30 @@ msgstr ""
 "Nepietiek atmiņas, lai uzturētu %lu x %lu attēlu; pamēģiniet iziet no dažām "
 "lietotnēm, lai samazinātu atmiņas lietojumu"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:719
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:720
 msgid "Fatal error reading PNG image file"
 msgstr "Kļūda, nolasot PNG attēla datni"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:768
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:769
 #, c-format
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "Kļūda, nolasot PNG attēla datni — %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:858
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:859
 msgid ""
 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr "PNG teksta fragmentiem jābūt no 1 līdz 79 rakstzīmēm."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:867
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:868
 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
 msgstr "PNG teksta fragmentiem jābūt ASCII rakstzīmēm."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:881 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:667
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:882 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:667
 #, c-format
 msgid "Color profile has invalid length %d."
 msgstr "Krāsu profilam ir nederīgs garums %d."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:894
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:895
 #, c-format
 msgid ""
 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
@@ -611,7 +615,7 @@ msgstr ""
 "PNG saspiešanas līmeņa vērtībai jābūt starp 0 un 9; vērtību “%s” neizdevās "
 "parsēt."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:907
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:908
 #, c-format
 msgid ""
 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
@@ -619,12 +623,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "PNG saspiešanas līmeņa vērtībai jābūt starp 0 un 9; vērtība “%d” nav atļauta."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:955
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:956
 #, c-format
 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr "PNG teksta vērtību %s nevar pārvērst ISO-8859-1 kodējumā."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1118
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1119
 msgid "The PNG image format"
 msgstr "PNG attēla formāts"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]