[nemiver] Updated German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nemiver] Updated German translation
- Date: Sat, 7 Sep 2013 19:37:53 +0000 (UTC)
commit 2020c8be80f67f63a472550eba3444d65f6839a2
Author: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>
Date: Sat Sep 7 21:37:46 2013 +0200
Updated German translation
po/de.po | 26 +++++++++++++-------------
1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e7525c9..9ccdfe6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nemiver master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-09 19:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-09 19:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-07 21:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-07 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -496,12 +496,12 @@ msgid "Step over the next assembly instruction"
msgstr "Die nächste Assembler-Anweisung abarbeiten und überspringen"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3359
-msgid "_Continue or start"
-msgstr "_Fortfahren oder starten"
+msgid "_Continue"
+msgstr "_Fortsetzen"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3360
-msgid "Start or continue program execution until the next breakpoint"
-msgstr "Programmausführung starten oder bis zum nächsten Haltepunkt fortsetzen"
+msgid "Continue program execution until the next breakpoint"
+msgstr "Programmausführung bis zum nächsten Haltepunkt fortsetzen"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3369
msgid "Run to Cursor"
@@ -748,30 +748,30 @@ msgid "Could not find file %s"
msgstr "Datei »%s« konnte nicht gefunden werden"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6233
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6379
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6414
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6393
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6428
#, c-format
msgid "Could not load program: %s"
msgstr "Das Programm konnte nicht geladen werden: %s"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6308
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6322
msgid "You cannot attach to Nemiver itself"
msgstr "Sie können nicht an Nemiver selbst anhängen"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6321
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6335
msgid "You cannot attach to the underlying debugger engine"
msgstr "Sie können nicht an die darunter liegende Debugger-Engine anhängen"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6616
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6630
msgid "Failed to stop the debugger"
msgstr "Debugger konnte nicht angehalten werden"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6860
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6874
#, c-format
msgid "Invalid line number: %i"
msgstr "Ungültige Zeilennummer: %i"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:8484
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:8498
#, c-format
msgid ""
"There is a program being currently debugged. Do you really want to exit from "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]