[gnome-clocks] Updated Polish translation



commit b728575451cf18f9d05d36c285cb048d6ab0942d
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Thu Sep 5 01:38:05 2013 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   22 +++++++++++++---------
 1 files changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 06e824c..bb566c8 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-31 22:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-31 22:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-05 01:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-05 01:38+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Nowy budzik"
 
 #. Translators: "New" refers to an alarm
 #. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:483 ../src/world.vala:261
+#: ../src/alarm.vala:483 ../src/world.vala:271
 msgid "New"
 msgstr "Nowy"
 
@@ -223,16 +223,16 @@ msgstr ""
 "Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012-2013"
 
 #. If it is Dec 31st here and Jan 1st there (d = 1), then "tomorrow"
-#: ../src/world.vala:93 ../src/world.vala:96
+#: ../src/world.vala:105 ../src/world.vala:108
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "Jutro"
 
 #. If it is Jan 1st here and Dec 31st there (t = 1), then "yesterday"
-#: ../src/world.vala:93 ../src/world.vala:96
+#: ../src/world.vala:105 ../src/world.vala:108
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Wczoraj"
 
-#: ../src/world.vala:252
+#: ../src/world.vala:262
 msgid "World"
 msgstr "Świat"
 
@@ -263,18 +263,22 @@ msgid "_New"
 msgstr "_Nowy"
 
 #: ../data/ui/menu.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomo_c"
+
+#: ../data/ui/menu.ui.h:3
 msgid "_About"
 msgstr "_O programie"
 
-#: ../data/ui/menu.ui.h:3
+#: ../data/ui/menu.ui.h:4
 msgid "_Quit"
 msgstr "Za_kończ"
 
-#: ../data/ui/menu.ui.h:4
+#: ../data/ui/menu.ui.h:5
 msgid "Select All"
 msgstr "Zaznacz wszystko"
 
-#: ../data/ui/menu.ui.h:5
+#: ../data/ui/menu.ui.h:6
 msgid "Select None"
 msgstr "Odznacz wszystko"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]