[gnome-software] Updated Brazilian Portuguese translation proofread by Enrico Nicoletto



commit f8c4eda041434663dcea74305af8bb9c888fdabc
Author: Georges Basile Stavracas Neto <georges stavracas gmail com>
Date:   Wed Sep 4 12:27:40 2013 -0300

    Updated Brazilian Portuguese translation proofread by Enrico Nicoletto

 po/pt_BR.po |  305 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 139 insertions(+), 166 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fbc10d0..11ffcb5 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,17 +11,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-software\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "software&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-03 08:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-29 19:59-0300\n"
-"Last-Translator: Georges Basile Stavracas Neto <georges stavracas gmail "
-"com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-04 04:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 21:26-0300\n"
+"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:1
 msgid "_About"
@@ -41,19 +40,15 @@ msgstr "Adiciona, remove ou atualiza softwares neste computador"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:2
 msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "_Todos"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:3
-#, fuzzy
-#| msgid "Installed"
 msgid "_Installed"
-msgstr "Instalado"
+msgstr "_Instalado"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "Updates"
 msgid "_Updates"
-msgstr "Atualizações"
+msgstr "_Atualizações"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:5
 msgid "Restart & Install"
@@ -66,7 +61,7 @@ msgstr "Instalar"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:7 ../src/gs-app-widget.c:145
 #: ../src/gs-shell-details.c:109 ../src/gs-shell-details.c:270
-#: ../src/gs-shell-installed.c:160 ../src/gs-shell-search.c:161
+#: ../src/gs-shell-installed.c:160 ../src/gs-shell-search.c:100
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
@@ -83,10 +78,8 @@ msgid "Categories"
 msgstr "Categorias"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:11
-#, fuzzy
-#| msgid "Application"
 msgid "No Application Found"
-msgstr "Aplicativo"
+msgstr "Nenhum aplicativo encontrado"
 
 #: ../src/gnome-software.ui.h:12
 msgid "Software is up to date"
@@ -96,7 +89,7 @@ msgstr "O software está atualizado"
 msgid "GNU Image Manipulation Program"
 msgstr "Programa de manipulação de imagem do GNU"
 
-#: ../src/gnome-software.ui.h:14 ../src/gs-shell-search.c:115
+#: ../src/gnome-software.ui.h:14
 msgid "Visit website"
 msgstr "Visitar site da web"
 
@@ -144,32 +137,32 @@ msgstr "Categoria"
 msgid "Done"
 msgstr "Concluído"
 
-#: ../src/gs-application.c:84
+#: ../src/gs-application.c:85
 msgid "About GNOME Software"
 msgstr "Sobre o Software do GNOME"
 
-#: ../src/gs-application.c:85
+#: ../src/gs-application.c:86
 msgid "GNOME Software"
 msgstr "Software do GNOME"
 
-#: ../src/gs-application.c:87
+#: ../src/gs-application.c:88
 msgid "A nice way to manager the software on your system."
 msgstr "Um modo agradável de gerenciar softwares no seu sistema."
 
-#: ../src/gs-application.c:91
+#: ../src/gs-application.c:92
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2013.\n"
 "Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013.\n"
 "Georges Basile Stavracas Neto <georges stavracas gmail com>, 2013"
 
-#: ../src/gs-application.c:200
+#: ../src/gs-application.c:203
 msgid "Start up mode, either 'updates', 'installed' or 'overview'"
 msgstr ""
 "Modo de inicialização, podendo ser 'atualizações', 'instalado' ou 'visão "
 "geral'"
 
-#: ../src/gs-application.c:200
+#: ../src/gs-application.c:203
 msgid "MODE"
 msgstr "MODO"
 
@@ -187,13 +180,13 @@ msgstr "Removendo"
 
 #: ../src/gs-category.c:118
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Geral"
 
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:448
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:458
 msgid "OS Updates"
 msgstr "Atualizações do SO"
 
-#: ../src/gs-plugin-loader.c:449 ../src/gs-plugin-loader.c:450
+#: ../src/gs-plugin-loader.c:459 ../src/gs-plugin-loader.c:460
 msgid ""
 "Includes performance, stability and security improvements for all users."
 msgstr ""
@@ -201,13 +194,13 @@ msgstr ""
 "usuários."
 
 #: ../src/gs-shell-details.c:257 ../src/gs-shell-installed.c:147
-#: ../src/gs-shell-search.c:148
+#: ../src/gs-shell-search.c:87
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove %s?"
 msgstr "Você tem certeza de que deseja remover %s?"
 
 #: ../src/gs-shell-details.c:268 ../src/gs-shell-installed.c:158
-#: ../src/gs-shell-search.c:159
+#: ../src/gs-shell-search.c:98
 #, c-format
 msgid "%s will be removed, and you will have to install it to use it again."
 msgstr "%s será removido e para usá-lo novamente, você precisará instalá-lo."
@@ -221,46 +214,38 @@ msgstr "Instalado"
 msgid "Installed (%d)"
 msgstr "Instalado (%d)"
 
-#: ../src/gs-shell-search.c:64
-msgid "Details"
-msgstr "Detalhes"
-
-#: ../src/gs-shell-search.c:67
-msgid "_Done"
-msgstr "_Concluído"
-
 #. Audio
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:59
 msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Áudio"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:62
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:626
 msgid "Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Edição"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:66
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:106
 msgid "Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Bancos de dados"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:69
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:633
 msgid "Disc Burning"
-msgstr ""
+msgstr "Gravação de disco"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:73
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:339
 msgid "Ham Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Radioamador"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:76
 msgid "MIDI"
-msgstr ""
+msgstr "MIDI"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:79
 msgid "Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mixador"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:82
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:216
@@ -270,63 +255,65 @@ msgstr "Música"
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:85
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:637
 msgid "Players"
-msgstr ""
+msgstr "Reprodutores"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:88
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:641
 msgid "Recorders"
-msgstr ""
+msgstr "Gravadores"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:91
 msgid "Sequencers"
-msgstr ""
+msgstr "Sequenciadores"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:94
 msgid "Tuners"
-msgstr ""
+msgstr "Sintonizadores"
 
 #. Development
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:98
 msgid "Development Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ferramentas de desenvolvimento"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:102
 msgid "Building"
-msgstr ""
+msgstr "Compilação"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:109
 msgid "Debuggers"
-msgstr ""
+msgstr "Depuradores"
 
+# "Construtor de interface gráfica" é usado para "GUI designer" na tradução do Glade --Enrico
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:112
 msgid "GUI Designers"
-msgstr ""
+msgstr "Construtores de interface gráfica"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:115
 msgid "IDE"
-msgstr ""
+msgstr "Ambiente integrado de desenvolvimento"
 
+# Perfilagem significa "Ação ou resultado de traçar o perfil, de aferir o desempenho de qualquer conjunto 
organizado de informações (perfilagem de produção/de usuários)" Read more: 
http://aulete.uol.com.br/perfilagem#ixzz2dsTU1uuv --Enrico
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:118
 msgid "Profiling"
-msgstr ""
+msgstr "Perfilagem"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:121
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:417
 msgid "Project Management"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciamento de projetos"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:124
 msgid "Revision Control"
-msgstr ""
+msgstr "Controle de revisão"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:127
 msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Tradução"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:130
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:372
 msgid "Web Development"
-msgstr ""
+msgstr "Desenvolvimento web"
 
 #. Education
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:134
@@ -336,146 +323,142 @@ msgstr "Educação"
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:138
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:437
 msgid "Art"
-msgstr ""
+msgstr "Artes"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:142
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:441
 msgid "Artificial Intelligence"
-msgstr ""
+msgstr "Inteligência artificial"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:145
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:444
 msgid "Astronomy"
-msgstr ""
+msgstr "Astronomia"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:148
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:447
 msgid "Biology"
-msgstr ""
+msgstr "Biologia"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:151
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:450
 msgid "Chemistry"
-msgstr ""
+msgstr "Química"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:154
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:453
 msgid "Computer Science"
-msgstr ""
+msgstr "Ciência da computação"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:158
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:457
 msgid "Construction"
-msgstr ""
+msgstr "Construção"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:162
 msgid "Data Visualization"
-msgstr ""
+msgstr "Visualização de dados"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:165
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:464
 msgid "Economy"
-msgstr ""
+msgstr "Economia"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:168
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:467
 msgid "Electricity"
-msgstr ""
+msgstr "Eletricidade"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:171
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:470
 msgid "Electronics"
-msgstr ""
+msgstr "Eletrônica"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:174
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:473
 msgid "Engineering"
-msgstr ""
+msgstr "Engenharia"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:177
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:476
 msgid "Geography"
-msgstr ""
+msgstr "Geografia"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:181
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:480
 msgid "Geology"
-msgstr ""
+msgstr "Geologia"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:185
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:484
 msgid "Geoscience"
-msgstr ""
+msgstr "Geociência"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:189
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:488
 msgid "History"
-msgstr ""
+msgstr "História"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:192
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:491
 msgid "Humanities"
-msgstr ""
+msgstr "Humanidades"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:196
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:495
 msgid "Image Processing"
-msgstr ""
+msgstr "Processamento de imagens"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:199
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:499
-#, fuzzy
-#| msgid "Language Packs"
 msgid "Languages"
-msgstr "Pacotes de idiomas"
+msgstr "Idiomas"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:203
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:502
-#, fuzzy
-#| msgid "Featured"
 msgid "Literature"
-msgstr "Destacados"
+msgstr "Literatura"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:206
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:506
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:609
 msgid "Maps"
-msgstr ""
+msgstr "Mapas"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:210
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:509
 msgid "Math"
-msgstr ""
+msgstr "Matemática"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:213
 msgid "Medical"
-msgstr ""
+msgstr "Medicina"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:219
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:515
 msgid "Numerical Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Análises numéricas"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:222
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:518
 msgid "Parallel Computing"
-msgstr ""
+msgstr "Computação paralela"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:225
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:521
 msgid "Physics"
-msgstr ""
+msgstr "Física"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:228
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:524
 msgid "Robotics"
-msgstr ""
+msgstr "Robótica"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:232
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:528
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:612
 msgid "Spirituality"
-msgstr ""
+msgstr "Espiritualidade"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:235
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:281
@@ -494,7 +477,7 @@ msgstr "Ação"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:246
 msgid "Adventure"
-msgstr ""
+msgstr "Aventura"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:249
 msgid "Arcade"
@@ -513,10 +496,8 @@ msgid "Card"
 msgstr "Cartas"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:261
-#, fuzzy
-#| msgid "Simulation"
 msgid "Emulators"
-msgstr "Simulação"
+msgstr "Emuladores"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:264
 msgid "Kids"
@@ -545,279 +526,267 @@ msgstr "Estratégia"
 #. Graphics
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:288
 msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:291
 msgid "2D Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos em 2D"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:294
 msgid "3D Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos em 3D"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:297
 msgid "OCR"
-msgstr ""
+msgstr "OCR"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:300
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:410
 msgid "Photography"
-msgstr ""
+msgstr "Fotografia"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:303
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:420
 msgid "Publishing"
-msgstr ""
+msgstr "Publicação"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:306
 msgid "Raster Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico de varredura (raster)"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:309
 msgid "Scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Varredura"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:312
 msgid "Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos vetoriais"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:315
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:426
 msgid "Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizador"
 
 #. Network
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:319
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Rede"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:322
 msgid "Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Bate-papo"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:326
 msgid "Dialup"
-msgstr ""
+msgstr "Discagem"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:330
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:397
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:333
 msgid "Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Fontes de notícias"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:336
 msgid "File Transfer"
-msgstr ""
+msgstr "Transferência de arquivos"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:342
 msgid "Instant Messaging"
-msgstr ""
+msgstr "Mensageiro instantâneo"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:345
 msgid "IRC Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Clientes de IRC"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:348
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:577
 msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoração"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:351
 msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Notícias"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:354
 msgid "P2P"
-msgstr ""
+msgstr "P2P"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:357
 msgid "Remote Access"
-msgstr ""
+msgstr "Acesso remoto"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:360
 msgid "Telephony"
-msgstr ""
+msgstr "Telefonia"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:364
 msgid "Video Conference"
-msgstr ""
+msgstr "Videoconferência"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:368
 msgid "Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador web"
 
 #. Office
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:377
 msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Escritório"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:380
 msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Agenda"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:384
 msgid "Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Gráfico"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:388
 msgid "Contact Management"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciamento de contatos"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:391
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:630
 msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Banco de dados"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:394
-#, fuzzy
-#| msgid "Action"
 msgid "Dictionary"
-msgstr "Ação"
+msgstr "Dicionário"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:400
 msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "Finanças"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:404
 msgid "Flow Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxograma"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:407
 msgid "PDA"
-msgstr ""
+msgstr "PDA"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:413
 msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Apresentação"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:423
 msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Planilha"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:429
 msgid "Word Processor"
-msgstr ""
+msgstr "Processador de textos"
 
 #. Science
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:433
 msgid "Science"
-msgstr ""
+msgstr "Ciência"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:461
 msgid "DataVisualization"
-msgstr ""
+msgstr "Visualização de dados"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:512
-#, fuzzy
-#| msgid "GNOME Software"
 msgid "Medical Software"
-msgstr "Software do GNOME"
+msgstr "Aplicativos médicos"
 
 #. Settings
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:536
-#, fuzzy
-#| msgid "Setting up..."
 msgid "Settings"
-msgstr "Configurando..."
+msgstr "Configurações"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:540
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:590
 msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Acessibilidade"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:544
 msgid "Desktop Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferências da área de trabalho"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:547
 msgid "Hardware Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferências de hardware"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:550
 msgid "Package Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciador de pacotes"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:554
 msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "Impressão"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:558
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:580
 msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Segurança"
 
 #. System
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:562
 msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:565
-#, fuzzy
-#| msgid "Simulation"
 msgid "Emulator"
-msgstr "Simulação"
+msgstr "Emulador"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:568
 msgid "File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciador de arquivos"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:571
 msgid "Filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema de arquivos"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:574
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:605
 msgid "File Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ferramentas de arquivos"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:583
 msgid "Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Emulador de terminal"
 
 #. Utility
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:587
-#, fuzzy
-#| msgid "Utility"
 msgid "Utilities"
 msgstr "Utilitários"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:593
 msgid "Archiving"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivamento"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:596
 msgid "Calculator"
-msgstr ""
+msgstr "Calculadora"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:599
-#, fuzzy
-#| msgid "Blocks"
 msgid "Clock"
-msgstr "Blocos"
+msgstr "Relógio"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:602
 msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Compressão"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:615
 msgid "Telephony Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ferramentas de telefonia"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:619
 msgid "Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor de texto"
 
 #. Video
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:623
 msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "Vídeo"
 
 #: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:644
 msgid "TV"
-msgstr ""
+msgstr "TV"
 
 #. Add Ons
 #: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:562
@@ -840,4 +809,8 @@ msgstr "Fontes de entrada"
 msgid "Language Packs"
 msgstr "Pacotes de idiomas"
 
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Detalhes"
 
+#~ msgid "_Done"
+#~ msgstr "_Concluído"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]