[gnome-system-log] Updated Serbian translation



commit c0e63e1f289b7ca46bfb89cf3f4c600e258ef067
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Wed Sep 4 11:06:06 2013 +0200

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  162 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/sr latin po |  162 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 2 files changed, 208 insertions(+), 116 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 2d0037b..7eafb02 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils-2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-13 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 11:03+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1246
 msgid "System Log"
 msgstr "Системски дневник"
 
@@ -138,16 +138,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org — превод на српски језик"
 
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
 #, c-format
 msgid "There was an error displaying help: %s"
 msgstr "Дошло је до грешке приказивања помоћи: %s"
 
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
 msgid "A system log viewer for GNOME."
 msgstr "Прегледач системског дневника Гнома."
 
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "Приказује издање програма."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[Путања...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "Не могу да обрадим аргументе"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "Не могу да забележим програм"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
 #, c-format
 msgid "Impossible to open the file %s"
 msgstr "Није могуће отворити датотеку „%s“"
@@ -197,7 +217,24 @@ msgstr "Измените филтер"
 msgid "Add new filter"
 msgstr "Додајте нови филтер"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:467 ../src/logview-window.c:1276
+#| msgid "Close"
+msgid "_Close"
+msgstr "_Затвори"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:501
+msgid "_Add"
+msgstr "_Додај"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:502
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Својства"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:503
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Уклони"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "Филтери"
 
@@ -229,68 +266,32 @@ msgstr "Позадина:"
 msgid "Effect:"
 msgstr "Дејство:"
 
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "Отвори..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Затвори"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Умножи"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Изабери све"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Увећај"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Умањи"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Обична величина"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Покажи само поклапања"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Уреди филтере..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:152
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Пронађите претходни израз задате ниске претраге"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:162
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "Пронађите следећи израз задате ниске претраге"
 
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
 msgstr ""
 "Грешка приликом распакивања Гзипованог дневника. Датотека може бити оштећена."
 
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
 msgid "You don't have enough permissions to read the file."
 msgstr "Немате довољна овлашћења за читање датотеке."
 
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
 msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
 msgstr "Датотека није обична нити текстуална датотека."
 
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
 msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
 msgstr "Ово издање системског дневника не подржава Гзиповане дневнике."
 
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
 msgid "Loading..."
 msgstr "Учитавам..."
 
@@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "данас"
 msgid "yesterday"
 msgstr "јуче"
 
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:374
 #, c-format
 msgid "Search in \"%s\""
 msgstr "Потражи у „%s“"
@@ -310,27 +311,72 @@ msgstr "Потражи у „%s“"
 #. translators: this is part of a label composed with
 #. * a date string, for example "updated today 23:54"
 #.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:199
 msgid "updated"
 msgstr "освежен"
 
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:342
 msgid "Wrapped"
 msgstr "Преломљен"
 
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:357
 msgid "No matches found"
 msgstr "Нема поклапања"
 
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:737
 #, c-format
 msgid "Can't read from \"%s\""
 msgstr "Не могу да читам из „%s“"
 
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1137
 msgid "Open Log"
 msgstr "Отворите дневник"
 
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1140
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Откажи"
+
+#: ../src/logview-window.c:1141
+#| msgid "Open..."
+msgid "_Open"
+msgstr "_Отвори"
+
+#: ../src/logview-window.c:1370
 msgid "Could not open the following files:"
 msgstr "Не могу да отворим следеће датотеке:"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Отвори..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Затвори"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Умножи"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Изабери све"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Увећај"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Умањи"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Обична величина"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Покажи само поклапања"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Уреди филтере..."
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 1591641..fe01c93 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils-2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-13 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 11:03+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1246
 msgid "System Log"
 msgstr "Sistemski dnevnik"
 
@@ -138,16 +138,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org — prevod na srpski jezik"
 
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
 #, c-format
 msgid "There was an error displaying help: %s"
 msgstr "Došlo je do greške prikazivanja pomoći: %s"
 
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
 msgid "A system log viewer for GNOME."
 msgstr "Pregledač sistemskog dnevnika Gnoma."
 
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "Prikazuje izdanje programa."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[Putanja...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "Ne mogu da obradim argumente"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "Ne mogu da zabeležim program"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
 #, c-format
 msgid "Impossible to open the file %s"
 msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku „%s“"
@@ -197,7 +217,24 @@ msgstr "Izmenite filter"
 msgid "Add new filter"
 msgstr "Dodajte novi filter"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:467 ../src/logview-window.c:1276
+#| msgid "Close"
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zatvori"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:501
+msgid "_Add"
+msgstr "_Dodaj"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:502
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Svojstva"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:503
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Ukloni"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "Filteri"
 
@@ -229,68 +266,32 @@ msgstr "Pozadina:"
 msgid "Effect:"
 msgstr "Dejstvo:"
 
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "Otvori..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Umnoži"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Izaberi sve"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Uvećaj"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Umanji"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Obična veličina"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Pokaži samo poklapanja"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Uredi filtere..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:152
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "Pronađite prethodni izraz zadate niske pretrage"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:162
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "Pronađite sledeći izraz zadate niske pretrage"
 
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
 msgstr ""
 "Greška prilikom raspakivanja Gzipovanog dnevnika. Datoteka može biti oštećena."
 
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
 msgid "You don't have enough permissions to read the file."
 msgstr "Nemate dovoljna ovlašćenja za čitanje datoteke."
 
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
 msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
 msgstr "Datoteka nije obična niti tekstualna datoteka."
 
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
 msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
 msgstr "Ovo izdanje sistemskog dnevnika ne podržava Gzipovane dnevnike."
 
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
 msgid "Loading..."
 msgstr "Učitavam..."
 
@@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "danas"
 msgid "yesterday"
 msgstr "juče"
 
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:374
 #, c-format
 msgid "Search in \"%s\""
 msgstr "Potraži u „%s“"
@@ -310,27 +311,72 @@ msgstr "Potraži u „%s“"
 #. translators: this is part of a label composed with
 #. * a date string, for example "updated today 23:54"
 #.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:199
 msgid "updated"
 msgstr "osvežen"
 
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:342
 msgid "Wrapped"
 msgstr "Prelomljen"
 
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:357
 msgid "No matches found"
 msgstr "Nema poklapanja"
 
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:737
 #, c-format
 msgid "Can't read from \"%s\""
 msgstr "Ne mogu da čitam iz „%s“"
 
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1137
 msgid "Open Log"
 msgstr "Otvorite dnevnik"
 
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1140
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Otkaži"
+
+#: ../src/logview-window.c:1141
+#| msgid "Open..."
+msgid "_Open"
+msgstr "_Otvori"
+
+#: ../src/logview-window.c:1370
 msgid "Could not open the following files:"
 msgstr "Ne mogu da otvorim sledeće datoteke:"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Otvori..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Umnoži"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Izaberi sve"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Uvećaj"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Umanji"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Obična veličina"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Pokaži samo poklapanja"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Uredi filtere..."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]