[gnome-weather] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit 35adc4f90a6cb450a2f8b091d48710adc2b5503d
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Wed Sep 4 15:07:22 2013 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |   27 ++++++++++++++++++++-------
 po/zh_TW.po |   29 ++++++++++++++++++++++-------
 2 files changed, 42 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 5491c3b..533a38b 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-16 13:10+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-16 13:10+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-04 15:07+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 15:07+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 #: ../data/app-menu.ui.h:1
 msgid "_New"
@@ -42,14 +42,22 @@ msgstr "關於 Weather"
 msgid "Quit"
 msgstr "結束"
 
-#: ../data/gnome-weather.desktop.in.h:1 ../src/main.js:45 ../src/window.js:294
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.in.h:1 ../src/main.js:49
+#: ../src/window.js:298
 msgid "Weather"
 msgstr "天氣"
 
-#: ../data/gnome-weather.desktop.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show weather conditions and forecast"
 msgstr "顯示天氣狀況與氣象預報"
 
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A small application that allows you to monitor the current weather "
+"conditions for your city, or anywhere in the world and to access updated "
+"forecasts, up to 7 days, provided by various internet services."
+msgstr "一個小型應用程式,允許你監控你的城市或是世界中任一地區目前的天氣狀況,並存取更新的氣象預報,可達 7 天,由多種互聯網服務所提供。"
+
 #: ../data/new-location-dialog.ui.h:1
 msgid "New Location"
 msgstr "新增位置"
@@ -139,6 +147,11 @@ msgstr "%p %l∶%M"
 msgid "%R"
 msgstr "%R"
 
+#: ../src/searchProvider.js:161
+#, c-format
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s,%s"
+
 #: ../src/strings.js:22
 msgid "Monday night"
 msgstr "星期一晚上"
@@ -289,11 +302,11 @@ msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "已選擇 %d 個"
 
-#: ../src/window.js:293
+#: ../src/window.js:297
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Chao-Hsiung Liao  <j_h_liau yahoo com tw>, 2013"
 
-#: ../src/window.js:295
+#: ../src/window.js:299
 msgid "A weather application"
 msgstr "天氣應用程式"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 0bb1574..3469684 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-16 13:10+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-16 10:54+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-04 15:07+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-04 14:31+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 #: ../data/app-menu.ui.h:1
 msgid "_New"
@@ -42,14 +42,24 @@ msgstr "關於 Weather"
 msgid "Quit"
 msgstr "結束"
 
-#: ../data/gnome-weather.desktop.in.h:1 ../src/main.js:45 ../src/window.js:294
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.in.h:1 ../src/main.js:49
+#: ../src/window.js:298
 msgid "Weather"
 msgstr "天氣"
 
-#: ../data/gnome-weather.desktop.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show weather conditions and forecast"
 msgstr "顯示天氣狀況與氣象預報"
 
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"A small application that allows you to monitor the current weather "
+"conditions for your city, or anywhere in the world and to access updated "
+"forecasts, up to 7 days, provided by various internet services."
+msgstr ""
+"一個小型應用程式,允許您監控您的城市或是世界中任一地區目前的天氣狀況,並存取"
+"更新的氣象預報,可達 7 天,由多種網際網路服務所提供。"
+
 #: ../data/new-location-dialog.ui.h:1
 msgid "New Location"
 msgstr "新增位置"
@@ -141,6 +151,11 @@ msgstr "%p %l∶%M"
 msgid "%R"
 msgstr "%R"
 
+#: ../src/searchProvider.js:161
+#, c-format
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s,%s"
+
 #: ../src/strings.js:22
 msgid "Monday night"
 msgstr "星期一晚上"
@@ -291,11 +306,11 @@ msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "已選擇 %d 個"
 
-#: ../src/window.js:293
+#: ../src/window.js:297
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Chao-Hsiung Liao  <j_h_liau yahoo com tw>, 2013"
 
-#: ../src/window.js:295
+#: ../src/window.js:299
 msgid "A weather application"
 msgstr "天氣應用程式"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]