[gnome-system-log] Updated Hungarian translation



commit 62b474d56ea89e7c9736a71b75c378e8517fcc6b
Author: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
Date:   Tue Sep 3 19:44:38 2013 +0200

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |  162 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 104 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 7c1410f..3be03b9 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-14 21:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-13 12:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 19:44+0200\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1246
 msgid "System Log"
 msgstr "Rendszernapló"
 
@@ -146,16 +146,36 @@ msgstr ""
 "Sári Gábor <saga at gnome dot hu>\n"
 "Tímár András <timar at gnome dot hu>"
 
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
 #, c-format
 msgid "There was an error displaying help: %s"
 msgstr "Hiba történt a súgó megjelenítése közben: %s"
 
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
 msgid "A system log viewer for GNOME."
 msgstr "Rendszernaplónéző a GNOME környezethez."
 
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "A program verziószámának megjelenítése."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "Az argumentumok nem dolgozhatók fel"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "Az alkalmazás nem regisztrálható"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
 #, c-format
 msgid "Impossible to open the file %s"
 msgstr "A fájl (%s) nem nyitható meg"
@@ -205,7 +225,24 @@ msgstr "Szűrő szerkesztése"
 msgid "Add new filter"
 msgstr "Új szűrő hozzáadása"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:467 ../src/logview-window.c:1276
+#| msgid "Close"
+msgid "_Close"
+msgstr "_Bezárás"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:501
+msgid "_Add"
+msgstr "_Hozzáadás"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:502
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Tulajdonságok"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:503
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Eltávolítás"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "Szűrők"
 
@@ -237,69 +274,33 @@ msgstr "Háttér:"
 msgid "Effect:"
 msgstr "Effektus:"
 
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "Megnyitás…"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Bezárás"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Másolás"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Összes kijelölése"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Nagyítás"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Kicsinyítés"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Normál méret"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Csak a találatok megjelenítése"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Szűrők kezelése…"
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:152
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "A szó vagy kifejezés előző előfordulása"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:162
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "A szó vagy kifejezés következő előfordulása"
 
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
 msgstr "Hiba a Gzip-pel tömörített napló kibontásakor. A fájl sérült lehet."
 
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
 msgid "You don't have enough permissions to read the file."
 msgstr "Nincs megfelelő jogosultsága a fájl olvasásához."
 
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
 msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
 msgstr "A fájl nem szabályos fájl vagy szövegfájl."
 
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
 msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
 msgstr ""
 "A Naplómegjelenítő ezen változata nem támogatja a Gzip-pel tömörített "
 "naplókat."
 
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
 msgid "Loading..."
 msgstr "Betöltés…"
 
@@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "ma"
 msgid "yesterday"
 msgstr "tegnap"
 
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:374
 #, c-format
 msgid "Search in \"%s\""
 msgstr "Keresés ebben: „%s”"
@@ -319,28 +320,73 @@ msgstr "Keresés ebben: „%s”"
 #. translators: this is part of a label composed with
 #. * a date string, for example "updated today 23:54"
 #.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:199
 msgid "updated"
 msgstr "frissítve"
 
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:342
 msgid "Wrapped"
 msgstr "Körbeért"
 
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:357
 msgid "No matches found"
 msgstr "Nincs találat"
 
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:737
 #, c-format
 msgid "Can't read from \"%s\""
 msgstr "Nem lehet olvasni ebből: „%s”"
 
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1137
 msgid "Open Log"
 msgstr "Napló megnyitása"
 
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1140
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Mé_gse"
+
+#: ../src/logview-window.c:1141
+#| msgid "Open..."
+msgid "_Open"
+msgstr "_Megnyitás"
+
+#: ../src/logview-window.c:1370
 msgid "Could not open the following files:"
 msgstr "Nem nyithatók meg a következő fájlok:"
 
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Megnyitás…"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Másolás"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Összes kijelölése"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Nagyítás"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Kicsinyítés"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Normál méret"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Csak a találatok megjelenítése"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Szűrők kezelése…"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]