[gcr] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcr] Updated Galician translations
- Date: Tue, 3 Sep 2013 10:59:04 +0000 (UTC)
commit c4e4b14d38cf65bbd7c60b76b2bef856671caf2a
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Tue Sep 3 12:58:40 2013 +0200
Updated Galician translations
po/gl.po | 28 ++++++++++++++++++++--------
1 files changed, 20 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index bf80d98..2002666 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-27 03:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-27 03:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-03 12:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-03 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgid "Signature"
msgstr "Sinatura"
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:618
-msgid "Export Certificate..."
+msgid "Export Certificate…"
msgstr "Exportar certificado…"
#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:857
@@ -626,9 +626,10 @@ msgstr "Certificar"
msgid "Authenticate"
msgstr "Autenticar"
-#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:224 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:259
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desactivada"
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:224
+msgctxt "Disabled"
+msgid "capability"
+msgstr "capacidade"
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:255 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:414
#: ../ui/gcr-key-renderer.c:434 ../ui/gcr-key-renderer.c:439
@@ -639,6 +640,11 @@ msgstr "Descoñecida"
msgid "Invalid"
msgstr "Non válida"
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:259
+msgctxt "Disabled"
+msgid "ownertrust"
+msgstr "propietario da confianza"
+
#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:261
msgid "Revoked"
msgstr "Revocada"
@@ -840,11 +846,11 @@ msgid "Secret Subkey"
msgstr "Subchave segreda"
#: ../ui/gcr-import-button.c:112
-msgid "Initializing..."
+msgid "Initializing…"
msgstr "Inicializando…"
#: ../ui/gcr-import-button.c:120
-msgid "Import is in progress..."
+msgid "Import is in progress…"
msgstr "Importación en progreso…"
#: ../ui/gcr-import-button.c:127
@@ -1075,6 +1081,12 @@ msgstr "Fallou a importación"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
+#~ msgid "Export Certificate..."
+#~ msgstr "Exportar certificado…"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "Desactivada"
+
#~ msgid "Invalid PKCS#11 module: %s"
#~ msgstr "Módulos PKCS#11 non válido: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]