[seahorse-nautilus] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse-nautilus] Updated Slovenian translation
- Date: Sun, 20 Oct 2013 16:27:54 +0000 (UTC)
commit dbffffbca8d65827c7a131798668d71377af45ac
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Sun Oct 20 18:27:49 2013 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 34 ++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 22 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 9e9ed37..894d66e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse-nautilus master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=seahorse-nautilus&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-16 23:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-17 15:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-19 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 18:27+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -179,33 +179,43 @@ msgstr "Podpis: <i><key id='%s'/> <b>je preklican</b></i> %s."
msgid "Revoked Signature"
msgstr "Preklican podpis"
-#. TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
-#: ../tool/seahorse-notification.c:627
+#: ../tool/seahorse-notification.c:628
+msgid "Good Signature"
+msgstr "Dober podpis"
+
+#: ../tool/seahorse-notification.c:629
#, c-format
msgid "Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s."
msgstr "Podpis: <i><key id='%s'/></i> %s."
-#: ../tool/seahorse-notification.c:628
-msgid "Good Signature"
-msgstr "Dober podpis"
+#: ../tool/seahorse-notification.c:631
+msgid "Untrusted Valid Signature"
+msgstr "Nezaupljiv veljaven podpis"
-#: ../tool/seahorse-notification.c:633
+#: ../tool/seahorse-notification.c:632
+#, c-format
+msgid "Valid but <b>untrusted</b> signature by <i><key id='%s'/></i> on %s."
+msgstr ""
+"Veljaven podpis, vendar označen kot <b>nezaupljiv</b> <i><key id='%s'/></i> "
+"na %s."
+
+#: ../tool/seahorse-notification.c:638
msgid "Signing key not in keyring."
msgstr "Podpisovanje ključa, ki ni v zbirki."
-#: ../tool/seahorse-notification.c:634
+#: ../tool/seahorse-notification.c:639
msgid "Unknown Signature"
msgstr "Neznan podpis"
-#: ../tool/seahorse-notification.c:638
+#: ../tool/seahorse-notification.c:643
msgid "Bad or forged signature. The signed data was modified."
msgstr "Neveljaven ali ponarejen podpis. Podatki podpisa so bili spremenjeni."
-#: ../tool/seahorse-notification.c:639
+#: ../tool/seahorse-notification.c:644
msgid "Bad Signature"
msgstr "Slab podpis"
-#: ../tool/seahorse-notification.c:647
+#: ../tool/seahorse-notification.c:652
msgid "Couldn't verify signature."
msgstr "Ni mogoče overiti podpisa."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]