[gnome-screenshot] Updated Czech translation



commit 275b1b9b4e645b404e9c715b40cc0f225210b323
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Fri Oct 18 16:27:09 2013 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   42 +++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2d0d150..5532a12 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-18 11:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 14:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-16 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-18 16:26+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:777
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:785
 msgid "Screenshot"
 msgstr "Snímek obrazovky"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:778
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:786
 msgid "Save images of your screen or individual windows"
 msgstr "Uložit obrázky pracovní plochy nebo konkrétních oken"
 
@@ -195,67 +195,71 @@ msgstr "Snímek obrazovky zachycen"
 msgid "All possible methods failed"
 msgstr "Všechny možné postupy selhaly"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:639
+#: ../src/screenshot-application.c:640
 msgid "Send the grab directly to the clipboard"
 msgstr "Poslat zachycený snímek přímo do schránky"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:640
+#: ../src/screenshot-application.c:641
 msgid "Grab a window instead of the entire screen"
 msgstr "Zachytit okno místo celé obrazovky"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:641
+#: ../src/screenshot-application.c:642
 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
 msgstr "Zachytit oblast obrazovky místo celé obrazovky"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:642
+#: ../src/screenshot-application.c:643
 msgid "Include the window border with the screenshot"
 msgstr "Vložit do snímku obrazovky i rámeček okna"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:643
+#: ../src/screenshot-application.c:644
 msgid "Remove the window border from the screenshot"
 msgstr "Odstranit ze snímku obrazovky rámeček okna"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:644
+#: ../src/screenshot-application.c:645
 msgid "Include the pointer with the screenshot"
 msgstr "Zahrnout do snímku obrazovky kurzor myši"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:645
+#: ../src/screenshot-application.c:646
 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
 msgstr "Zachytit snímek obrazovky po zadaném zpoždění [v sekundách]"
 
 #. translators: this is the last part of the "grab after a
 #. * delay of <spin button> seconds".
 #.
-#: ../src/screenshot-application.c:645
+#: ../src/screenshot-application.c:646
 #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:415
 msgid "seconds"
 msgstr "sekund"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:646
+#: ../src/screenshot-application.c:647
 msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
 msgstr "Efekt přidaný k rámečku (stín, rámeček nebo žádný)"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:646
+#: ../src/screenshot-application.c:647
 msgid "effect"
 msgstr "efekt"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:647
+#: ../src/screenshot-application.c:648
 msgid "Interactively set options"
 msgstr "Nastavit volby interaktivně"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:648
+#: ../src/screenshot-application.c:649
 msgid "Save screenshot directly to this file"
 msgstr "Uložit snímek přímo do tohoto souboru"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:648
+#: ../src/screenshot-application.c:649
 msgid "filename"
 msgstr "názevsouboru"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:662
+#: ../src/screenshot-application.c:650
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Vypsat informace o verzi a skončit"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:664
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "Zachytit snímek obrazovky"
 
-#: ../src/screenshot-application.c:780
+#: ../src/screenshot-application.c:788
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]