[empathy] Updated Indonesian translation
- From: Andika Triwidada <atriwidada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Indonesian translation
- Date: Wed, 16 Oct 2013 09:23:54 +0000 (UTC)
commit 4c17e1d6710fab9c569a426c30dd09c53d08ecb9
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Wed Oct 16 16:22:43 2013 +0700
Updated Indonesian translation
po/id.po | 29 +++++++++++++++++++++++++++--
1 files changed, 27 insertions(+), 2 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index ff4a37e..c1ad1e8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy gnome-3-10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-14 17:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-15 11:58+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-16 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-16 16:20+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
@@ -43,6 +43,31 @@ msgstr ""
msgid "chat;talk;im;message;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;"
msgstr "mengobrol;bicara;im;pesan;irc;voip;gtalk;facebook;jabber;"
+#: ../data/empathy.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Empathy is the official instant messaging application of the GNOME desktop "
+"environment. Empathy can connect to AIM, MSN, Jabber (including Facebook "
+"and Google Talk), IRC, and many other messaging networks. You can chat with "
+"text, make audio and video calls, or even transfer files, depending on what "
+"your contact’s chat application allows."
+msgstr ""
+"Empathy adalah aplikasi perpesanan instan resmi dari lingkungan desktop "
+"GNOME. Empathy bisa menyambung ke AIM, MSN, Jabber (termasuk Facebook dan "
+"Google Talk), IRC, dan banyak jaringan perpesanan lain. Anda bisa mengobrol "
+"dengan teks, membuat panggilan audio dan video, atau bahkan mentransfer "
+"berkas, bergantung kepada apa yang diijinkan oleh aplikasi obrolan kontak "
+"Anda."
+
+#: ../data/empathy.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Empathy provides integrated messaging for the GNOME desktop, so you’ll never "
+"miss a message. You can respond to your contacts without even having to "
+"open Empathy!"
+msgstr ""
+"Empathy menyediakan perpesanan terintegrasi bagi desktop GNOME, sehingga "
+"Anda tak akan pernah kehilangan suatu pesan. Anda dapat merespon ke kontak "
+"Anda bahkan tanpa perlu membuka Empathy!"
+
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
msgid "Connection managers should be used"
msgstr "Manajer koneksi yang mesti digunakan"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]