[rygel/rygel-0-20] [l10n] Updated Italian translation.



commit d437ab17f621641a927c2cfe9758cda7a9bd696b
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date:   Tue Oct 15 13:46:47 2013 +0200

    [l10n] Updated Italian translation.

 po/it.po |   66 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a8fe367..a349244 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-01 15:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-01 18:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-14 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-15 13:46+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
 "Language: it\n"
@@ -52,11 +52,29 @@ msgid "_Share media through DLNA"
 msgstr "C_ondividere elementi multimediali attraverso DLNA"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:8
+msgid "Add a network interface Rygel should serve files on"
+msgstr "Aggiunge un'interfaccia di rete su cui servire i file"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
+#| msgid "Network Interfaces"
+msgid "Add network interface"
+msgstr "Aggiungi interfacce di rete"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
+msgid "Remove a network interface Rygel should no longer serve files on"
+msgstr "Rimuove un'interfaccia di rete su cui non servire più i file"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
+#| msgid "Network Interfaces"
+msgid "Remove network interface"
+msgstr "Rimuovi interfacce di rete"
+
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:12
 msgid "Networks:"
 msgstr "Reti:"
 
 # (ndt) pare titolo
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:13
 msgid "Select folders"
 msgstr "Seleziona cartelle"
 
@@ -80,7 +98,6 @@ msgstr ""
 #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
 #, c-format
-#| msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
 msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
 msgstr ""
 "Impossibile connettere il modulo «%s» al bus D-Bus di sessione. Viene "
@@ -157,7 +174,7 @@ msgstr "Aggiunta dell'elemento con ID %s non riuscita: %s"
 msgid "Cannot create references to containers"
 msgstr "Impossibile creare i riferimenti ai contenitori"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:145
 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216
 #, c-format
 msgid "Failed to query content type for '%s'"
@@ -363,7 +380,7 @@ msgstr "Non implementato"
 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105
 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:122
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:129
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131
 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:270
 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:298
 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:317
@@ -489,14 +506,14 @@ msgid "Could not load plugin: %s"
 msgstr "Impossibile caricare il plugin: %s"
 
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:135
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137
 msgid "Invalid InstanceID"
 msgstr "InstanceID non valido"
 
 #. FIXME: Return a more sensible error here.
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:271
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:695
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:705
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:713
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:723
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Risorsa non trovata"
 
@@ -504,36 +521,37 @@ msgstr "Risorsa non trovata"
 msgid "Illegal MIME-type"
 msgstr "Tipo MIME non consentito"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:557
 msgid "Play speed not supported"
 msgstr "Velocità di riproduzione non supportata"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:570
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:574
 msgid "Transition not available"
 msgstr "Transizione non disponibile"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:599
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:623
-msgid "Seek mode not supported"
-msgstr "Modalità di posizionamento non supportata"
-
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:612
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:633
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:602
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:617
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:630
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:651
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659
 msgid "Illegal seek target"
 msgstr "Obiettivo di posizionamento non consentito"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:166
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641
+msgid "Seek mode not supported"
+msgstr "Modalità di posizionamento non supportata"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:168
 msgid "Invalid Name"
 msgstr "Nome non valido"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:180
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:182
 msgid "Invalid Channel"
 msgstr "Canale non valido"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:216
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:258
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:267
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:218
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:260
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:269
 msgid "Action Failed"
 msgstr "Azione non riuscita"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]