[rygel] [l10n] Update Catalan translation



commit 237b22828ecf23db5c450580983f4993957830e1
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date:   Sun Oct 6 21:36:42 2013 +0200

    [l10n] Update Catalan translation

 po/ca.po |   22 +++++++++++++++++-----
 1 files changed, 17 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7be1398..fc20926 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-16 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-01 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 20:13+0100\n"
 "Last-Translator: Josep Sànchez Mesegué <papapep gmx com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
@@ -75,8 +75,9 @@ msgstr ""
 #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
 #, c-format
-msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
-msgstr "El mòdul «%s» no s'ha pogut connectar al D-Bus de sessió."
+msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
+msgstr ""
+"El mòdul «%s» no s'ha pogut connectar al D-Bus de sessió. S'ignora…"
 
 #: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23
 #, c-format
@@ -206,11 +207,15 @@ msgstr "No es farà un seguiment per si hi ha canvis en els fitxers"
 msgid "Failed to get file info for %s"
 msgstr "No s'ha pogut obtenir el fitxer d'informació per a %s"
 
+#. Titles and definitions of some virtual folders,
+#. for use with QueryContainer.
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
 msgid "Year"
 msgstr "Any"
 
+#. Titles and definitions of virtual folders for Music,
+#. for use with QueryContainer.
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
 msgid "Artist"
 msgstr "Artista"
@@ -629,6 +634,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir l'URI original per a «%s»: %s"
 msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
 msgstr "No és valid l'URI «%s» per importar-hi el contingut"
 
+#. Sorry we can't do anything without the ID
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
 msgid "ContainerID missing"
 msgstr "Manca l'identificador de contenidor"
@@ -661,6 +667,7 @@ msgstr "No es permet destruir l'objecte %s"
 msgid "Object removal from %s not allowed"
 msgstr "No es permet destruir l'objecte de %s"
 
+#. Sorry we can't do anything without the ID
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
 msgid "Object id missing"
 msgstr "Manca l'identificador d'objecte"
@@ -741,6 +748,7 @@ msgstr "No s'ha pogut explorar el protocol per a l'URI %s. S'assumeix «%s»"
 msgid "Invalid number of arguments"
 msgstr "El nombre d'arguments és incorrecte"
 
+#. Sorry we can't do anything without ObjectID
 #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122
 msgid "ObjectID argument missing"
 msgstr "Falta l'argument «ObjectID»"
@@ -770,6 +778,7 @@ msgstr "Falta l'argument «Elements»."
 msgid "Comments not allowed in XML"
 msgstr "No es permeten comentaris en l'XML"
 
+#. Sorry we can't do anything without ContainerID
 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201
 msgid "Missing ContainerID argument"
 msgstr "Falta l'argument ContainerID"
@@ -885,6 +894,8 @@ msgstr "No hi ha cap generador de miniatures disponible: %s"
 msgid "Thumbnailing not supported"
 msgstr "No admet la miniaturització"
 
+#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail
+#. and it doesn't make any sense to request one.
 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
@@ -910,6 +921,7 @@ msgstr "No s'ha pogut crear un GstElement per l'URI %s"
 msgid "Failed to create pipeline"
 msgstr "No s'ha pogut crear el conducte"
 
+#. static pads? easy!
 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
 #, c-format


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]