[tracker] Updated slovak translation



commit 4c0ef1d6efeaa59e0cf9ab3de9caa0161797d35a
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Sun Oct 6 10:09:51 2013 +0200

    Updated slovak translation

 po/sk.po |  261 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 132 insertions(+), 129 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 28cbf7b..1737686 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,17 +1,16 @@
-# translation of tracker to Slovak
-# Slovak translation of Tracker
-# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc
+# Slovak translation for Tracker.
+# Copyright (C) 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc
 # This file is distributed under the same license as the tracker package.
 # Pavol Klačanský <pavolzetor gmail com>, 2008.
-#
+# Dušan Kazik <prescott66 gmail com>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-12 06:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-12 10:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-29 07:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-29 17:51+0100\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n lists linux sk>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -659,25 +658,19 @@ msgstr "Pridanie kanála vyžaduje voľby --add-feed a --title"
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:109
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:383
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1662
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:487
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:479
 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:86
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:915
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:899
 msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgstr "Nepodarilo sa nadviazať pripojenie k programu Tracker"
 
 #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:114
-#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:136
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:698
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:744
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:765
-#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:110
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:384
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1663
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:488
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:480
 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:87
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:916
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:900
 msgid "No error given"
 msgstr "Chybová správa nebola poskytnutá"
 
@@ -704,6 +697,11 @@ msgstr "Spracováva sa…"
 msgid "Tags"
 msgstr "Značky"
 
+#: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241
+#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159
+msgid "No error was given"
+msgstr "Chyba nebola poskytnutá"
+
 #: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:1020
 #: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:374
 #, c-format
@@ -716,7 +714,7 @@ msgstr[2] "_Nastavte značky, ktoré chcete priradiť %d vybraným položkám:"
 # cmd desc
 #: ../src/tracker-control/tracker-control.c:53
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:691
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:927
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:920
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:112
@@ -834,6 +832,15 @@ msgstr "Obnoví databázy zo zadaného súboru"
 msgid "Could not open /proc"
 msgstr "Nepodarilo sa otvoriť /proc"
 
+# PK: preco nie malym?
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:136
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:698
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:744
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:765
+#, fuzzy
+msgid "no error given"
+msgstr "Chyba nebola poskytnutá"
+
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:330
 #, c-format
 msgid "Could not get GSettings for miners, manager could not be created, %s"
@@ -1077,7 +1084,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa obnoviť činnosť dolovača: %s"
 # PM: nasleduje ako výpis po chybe
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:187
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:136
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:767
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:759
 msgid "Done"
 msgstr "Dokončené"
 
@@ -1422,7 +1429,6 @@ msgid "Remove selected tag"
 msgstr "Odstráni vybratú značku"
 
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:69
-#, c-format
 msgid "Search criteria was too generic"
 msgstr "Kritérium hľadania je veľmi všeobecné"
 
@@ -1565,7 +1571,7 @@ msgid "Could not update tags"
 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať značky"
 
 #: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:526
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:773
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:764
 msgid "Could not remove tag"
 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť značku"
 
@@ -1574,7 +1580,7 @@ msgid "Could not retrieve tags for the current selection"
 msgstr "Nepodarilo sa získať značky pre aktuálny výber"
 
 #: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:740
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:597
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:588
 msgid "Could not add tag"
 msgstr "Nepodarilo sa pridať značku"
 
@@ -1582,6 +1588,8 @@ msgstr "Nepodarilo sa pridať značku"
 msgid "Could not update tags for file"
 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať značky súboru"
 
+#. stdout.printf ("timeval now:%ld, then:%ld, diff secs:%ld, diff days:%ld, abs: %ld, seconds per day:%d\n", 
tv_now.tv_sec, tv_then.tv_sec, diff_sec, diff_days, diff_days_abs, secs_per_day);
+#. if it's more than a week, use the default date format
 #. Translators: This is a strftime(3) date format string, read its man page to fit your locale better
 #: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:108
 #, no-c-format
@@ -1682,9 +1690,9 @@ msgstr "Záložky"
 msgid "Items"
 msgstr "Položky"
 
+# DK: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=708986
 #: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:369
-#, c-format
-msgid "Loading…"
+msgid "Loading..."
 msgstr "Načítava sa…"
 
 # DK: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=707499
@@ -1698,9 +1706,10 @@ msgstr "Strán"
 msgid "_Show Parent Directory"
 msgstr "_Zobraziť nadradený adresár"
 
+# DK: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=708986
 #: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:459
-msgid "_Tags…"
-msgstr "Z_načky…"
+msgid "_Tags..."
+msgstr "_Značky…"
 
 # desktop entry name
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:1
@@ -1837,8 +1846,8 @@ msgstr ""
 "pripojenia:"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
-msgid "Garbage Collection"
-msgstr "Zber smetí"
+msgid "<b>Garbage Collection</b>"
+msgstr "<b>Premazávanie pamäti</b>"
 
 # nazov karty
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
@@ -1919,8 +1928,8 @@ msgstr "Odstráni adresár z indexovania"
 
 # GtkLabel
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
-msgid "Where is your content?"
-msgstr "Kde je váš obsah"
+msgid "<b>Where is your content?</b>"
+msgstr "<b>Kde je váš obsah?</b>"
 
 # nazov karty
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:39
@@ -1999,8 +2008,8 @@ msgstr "Áno, odstrániť všetky moje indexované údaje"
 
 # GtkLabel
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:55
-msgid "Reset Indexed Data"
-msgstr "Vymazanie indexovaných údajov"
+msgid "<b>Reset Indexed Data</b>"
+msgstr "<b>Vymazanie indexovaných údajov</b>"
 
 # GtkLabel
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:56
@@ -2029,39 +2038,42 @@ msgid "Directory"
 msgstr "Adresár"
 
 # MČ: podľa komentára mám pocit, že bude problém s rodom a treba to rozdeliť na samostatné reťazce: 
„kontrola“, „odstránenie“
-#. To translators: This is a feature that is
-#. * disabled for disk space checking.
-#.
-#. To translators: This is a feature that is
-#. * disabled for removing a device from a
-#. * database cache.
-#.
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:332
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:345
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:329
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:338
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zakázaná"
 
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:332
+#, c-format
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d%%"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:341
+#, c-format
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
 # dialog title
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:515
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:508
 msgid "Enter value"
 msgstr "Zadanie hodnoty"
 
 # dialog title
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:544
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:537
 msgid "Select directory"
 msgstr "Výber adresára"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:565
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:558
 msgid "That directory is already selected as a location to index"
 msgstr "Tento adresár je už vybratý ako umiestnenie na indexovanie"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:827
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:820
 msgid "Recurse"
 msgstr "Rekurzia"
 
 # OptionContext
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:933
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:926
 msgid "Desktop Search preferences"
 msgstr "Nastavenia hľadania v prostredí"
 
@@ -2154,8 +2166,8 @@ msgstr "Nie sú dostupné žiadne metaúdaje pre taký URI"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:485
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1464
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:820
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:823
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:812
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:815
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:166
 msgid "Results"
 msgstr "Výsledky"
@@ -2166,12 +2178,22 @@ msgstr "Výsledky"
 msgid "Limit the number of results shown"
 msgstr "Obmedzí počet zobrazených výsledkov"
 
+#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:81
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:56
+msgid "512"
+msgstr "512"
+
 # cmd desc
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:84
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:59
 msgid "Offset the results"
 msgstr "Posunutie výsledkov"
 
+#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:85
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:60
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
 # cmd desc
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:88
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:63
@@ -2195,10 +2217,11 @@ msgid "Return all non-existing matches too (i.e. include unmounted volumes)"
 msgstr "Vráti aj všetky neexistujúce zhody (t.j. zahrnie aj odpojené zväzky)"
 
 # cmd desc
+# DK: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=708986
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:100
 msgid ""
 "Disable showing snippets with results. This is only shown for some "
-"categories, e.g. Documents, Music…"
+"categories, e.g. Documents, Music..."
 msgstr ""
 "Zakáže zobrazovanie úryvkov s výsledkami. Tie sa zobrazia iba pri niektorých "
 "kategóriách ako Dokumenty, Hudba…"
@@ -2523,160 +2546,137 @@ msgstr "Neboli nájdené žiadne predpony menných priestorov"
 
 # DK: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=707501
 # PM: treba požiadať  vývojárov o kontext aby sme vedeli či tu má byť nič alebo žiadny/a/e
-#. To translators: This is to say there are no
-#. * search results found. We use a "foo: None"
-#. * with multiple print statements, where "foo"
-#. * may be Music or Images, etc.
-#. To translators: This is to say there are no
-#. * statistics found. We use a "Statistics:
-#. * None" with multiple print statements
-#. To translators: This is to say there are no
-#. * tags found with a particular unique ID.
-#. To translators: This is to say there are no
-#. * files found associated with this tag, e.g.:
-#. *
-#. *   Tags (shown by name):
-#. *     None
-#. *
-#.
-#. To translators: This is to say there are no
-#. * tags found for a particular file, e.g.:
-#. *
-#. *   /path/to/some/file:
-#. *     None
-#. *
-#.
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:375
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:423
-#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:120
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:328
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:464
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:843
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:371
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:415
+#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:117
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:326
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:455
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:827
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Nič"
 
 # option context
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:447
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:439
 msgid "- Query or update using SPARQL"
 msgstr "- Žiada alebo aktualizuje pomocou SPARQL"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:461
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:453
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:72
 msgid "An argument must be supplied"
 msgstr "Musí byť poskytnutý parameter"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:463
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:455
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:74
 msgid "File and query can not be used together"
 msgstr "Voľby file a query nemôžu byť použité súčasne"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:501
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:493
 msgid "Could not list classes"
 msgstr "Nepodarilo sa vypísať zoznam tried"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:509
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:501
 msgid "No classes were found"
 msgstr "Nenašli sa žiadne triedy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:509
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:696
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:501
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:688
 msgid "Classes"
 msgstr "Triedy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:525
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:517
 msgid "Could not list class prefixes"
 msgstr "Nepodarilo sa vypísať zoznam predpôn triedy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:533
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:525
 msgid "No class prefixes were found"
 msgstr "Nenašli sa žiadne predpony"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:533
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:525
 msgid "Prefixes"
 msgstr "Predpony"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:553
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:545
 msgid ""
 "Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in 'rdfs:Resource'"
 msgstr ""
 "Nepodarilo sa nájsť vlastnosť pre predponu triedy, napr Zdroj v „rdfs:Zdroj“"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:592
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:584
 msgid "Could not list properties"
 msgstr "Nepodarilo sa vypísať zoznam vlastností"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:600
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:592
 msgid "No properties were found"
 msgstr "Nenašli sa žiadne vlastnosti"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:600
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:719
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:592
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:711
 msgid "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:628
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:620
 msgid "Could not find notify classes"
 msgstr "Nepodarilo sa nájsť oznamujúce triedy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:636
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:628
 msgid "No notifies were found"
 msgstr "Nenašli sa žiadne oznámenia"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:636
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:628
 msgid "Notifies"
 msgstr "Oznámenia"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:662
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:654
 msgid "Could not find indexed properties"
 msgstr "Nepodarilo sa nájsť indexované vlastnosti"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:670
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:662
 msgid "No indexes were found"
 msgstr "Nenašli sa žiadne indexy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:670
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:662
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indexy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:688
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:680
 msgid "Could not search classes"
 msgstr "Nepodarilo sa vyhľadať triedy"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:696
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:688
 msgid "No classes were found to match search term"
 msgstr "Nenašli sa žiadne vlastnosti zodpovedajúce hľadanému pojmu"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:711
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:703
 msgid "Could not search properties"
 msgstr "Nepodarilo sa vyhľadať vlastnosti"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:719
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:711
 msgid "No properties were found to match search term"
 msgstr "Nenašli sa žiadne vlastnosti zodpovedajúce hľadanému pojmu"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:729
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:721
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:101
 msgid "Could not get UTF-8 path from path"
 msgstr "Nepodarilo sa získať cestu v UTF-8 z cesty"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:741
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:733
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:112
 msgid "Could not read file"
 msgstr "Nepodarilo sa prečítať súbor"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:760
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:752
 msgid "Could not run update"
 msgstr "Nepodarilo sa spustiť aktualizáciu"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:808
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:800
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:159
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:192
 msgid "Could not run query"
 msgstr "Nepodarilo sa spustiť požiadavku"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:820
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:823
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:812
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:815
 msgid "No results found matching your query"
 msgstr "Nájdené výsledky sa nezhodujú z vašou požiadavkou"
 
@@ -2760,84 +2760,84 @@ msgstr "Nepodarilo sa získať názvy URN súboru"
 msgid "Could not get files related to tag"
 msgstr "Nepodarilo sa získať súbory súvisiace so značkou"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:401
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:817
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:399
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:808
 msgid "Could not get all tags"
 msgstr "Nepodarilo sa získať všetky značky"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:410
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:826
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:408
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:817
 msgid "No tags were found"
 msgstr "Nenašli sa žiadne značky"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:414
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:412
 msgid "Tags (shown by name)"
 msgstr "Značky (zobrazené podľa názvu)"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:488
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:479
 msgid "No files were modified"
 msgstr "Neboli zmenené žiadne súbory"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:613
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:604
 msgid "Tag was added successfully"
 msgstr "Značka bola úspešne pridaná"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:642
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:633
 msgid "Could not add tag to files"
 msgstr "Nepodarilo sa pridať značku k súborom"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:652
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:643
 msgid "Tagged"
 msgstr "Označené"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:653
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:644
 msgid "Not tagged, file is not indexed"
 msgstr "Neoznačené, súbor nie je indexovaný"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:699
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:690
 msgid "Could not get tag by label"
 msgstr "Nepodarilo sa získať značku podľa menovky"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:710
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:701
 msgid "No tags were found by that name"
 msgstr "Nenašli sa žiadne značky podľa takého názvu"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:727
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:718
 msgid "None of the files had this tag set"
 msgstr "Žiadny súbor nemá nastavenú takúto značku"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:780
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:771
 msgid "Tag was removed successfully"
 msgstr "Značka bola úspešne odstránená"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:784
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:775
 msgid "Untagged"
 msgstr "Označenie zrušené"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:785
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:776
 msgid "File not indexed or already untagged"
 msgstr "Súbor nie je indexovaný alebo je už označenie zrušené"
 
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:871
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:855
 msgid "Add, remove or list tags"
 msgstr "Pridá, odstráni alebo vypíše zoznam značiek"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:887
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:871
 msgid "The --list option is required for --show-files"
 msgstr "Pre --show-files sa vyžaduje voľba --list"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:889
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:873
 msgid "Add and delete actions can not be used together"
 msgstr "Akcie add (pridať) a delete (odstrániť) nemôžu byť použité súčasne"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:891
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:875
 msgid "No arguments were provided"
 msgstr "Neboli poskytnuté žiadne parametre"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:893
+#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:877
 msgid "The --description option can only be used with --add"
 msgstr "Voľbu --description je možné použiť iba spolu s voľbou --add "
 
@@ -2865,3 +2865,6 @@ msgstr "Zlyhala inicializácia správcu údajov"
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:200
 msgid "Empty result set"
 msgstr "Množina výsledkov prázdna"
+
+#~ msgid "_Tags…"
+#~ msgstr "Z_načky…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]