[gnome-boxes] Tajik translation updated
- From: Victor Ibragimov <ibragimov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes] Tajik translation updated
- Date: Fri, 4 Oct 2013 08:34:03 +0000 (UTC)
commit 72db7ea4b9958162c3ed747a82333ff8a90e04c0
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date: Fri Oct 4 13:33:48 2013 +0500
Tajik translation updated
po/tg.po | 129 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 60 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index c2d6538..d81ff11 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 17:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-20 16:46+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-23 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-04 13:33+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Tajik\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: ../data/gnome-boxes.desktop.in.in.h:1
-#: ../data/gnome-boxes-search-provider.ini.in.h:1 ../src/main.vala:73
+#: ../data/gnome-boxes-search-provider.ini.in.h:1 ../src/main.vala:72
msgid "Boxes"
msgstr "Қуттиҳо"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Давомнокии аниматсия"
#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:6
msgid "The time it takes for transitions and animation, in ms."
-msgstr ""
+msgstr "Вақти лозимӣ дар сонияҳо барои тарҷумаҳо ва аниматсияҳо."
#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:7
msgid "Window size"
@@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Мавқеи равзана (x ва y)"
#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:11
msgid "Window maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Равзана ба ҳадди аксар сохта шуд"
#: ../data/org.gnome.boxes.gschema.xml.in.h:12
msgid "Window maximized state"
-msgstr ""
+msgstr "Андозаи равзана дар ҳадди аксар"
#: ../data/gnome-boxes.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
#: ../src/app.vala:160
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Victor Ibragimov (victor ibragimov gmail com)"
#: ../src/app.vala:161
msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Пайвастшавӣ ба '%s' қатъ шудааст"
msgid "New and Recent"
msgstr "Нав ва қаблӣ"
-#: ../src/display-page.vala:300
+#: ../src/display-page.vala:301
msgid "(press Ctrl+Alt keys to ungrab)"
msgstr ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported disk image format."
msgstr ""
-#: ../src/installed-media.vala:83 ../src/installer-media.vala:101
+#: ../src/installed-media.vala:95 ../src/installer-media.vala:107
#: ../src/properties.vala:74
msgid "System"
msgstr "Система"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Ном"
#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:121 ../src/ovirt-machine.vala:64
msgid "Virtualizer"
-msgstr ""
+msgstr "Виртуалайзер"
#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:123 ../src/ovirt-machine.vala:65
#: ../src/remote-machine.vala:60 ../src/wizard.vala:410
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "Тоза кардан"
msgid "Select a device or ISO file"
msgstr "Дастгоҳеро барои файли ISO интихоб намоед"
-#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:310 ../src/topbar.vala:152
-#: ../src/wizard-source.vala:306 ../src/wizard.vala:672
+#: ../src/libvirt-machine-properties.vala:310 ../src/topbar.vala:160
+#: ../src/wizard-source.vala:306 ../src/wizard.vala:674
msgid "_Cancel"
msgstr "_Бекор кардан"
@@ -380,37 +380,37 @@ msgid "Password"
msgstr "Парол"
#. FIXME: add proper UI & docs
-#: ../src/main.vala:54
+#: ../src/main.vala:53
#, c-format
msgid "• The CPU is capable of virtualization: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/main.vala:55
+#: ../src/main.vala:54
#, c-format
msgid "• The KVM module is loaded: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/main.vala:56
+#: ../src/main.vala:55
#, c-format
msgid "• Libvirt KVM guest available: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/main.vala:57
+#: ../src/main.vala:56
#, c-format
msgid "• Boxes storage pool available: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/main.vala:61
+#: ../src/main.vala:60
#, c-format
msgid "• The SELinux context is default: %s\n"
msgstr ""
-#: ../src/main.vala:65
+#: ../src/main.vala:64
#, c-format
msgid "Report bugs to <%s>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Фиристодани гузориш дар бораи хатоҳо ба <%s>.\n"
-#: ../src/main.vala:66
+#: ../src/main.vala:65
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>.\n"
msgstr "%s саҳифаи аслӣ: <%s>.\n"
@@ -422,7 +422,6 @@ msgstr "Файли %s вуҷуд надорад"
#: ../src/notificationbar.vala:57
#, c-format
-#| msgid "Connecting to %s"
msgid "Not connected to %s"
msgstr "Ба %s пайваст нашудааст"
@@ -436,12 +435,10 @@ msgid "Sign In to %s"
msgstr "Ворид шудан ба %s"
#: ../src/notificationbar.vala:84
-#| msgid "Username"
msgid "_Username"
msgstr "_Номи корбар"
#: ../src/notificationbar.vala:99
-#| msgid "Password"
msgid "_Password"
msgstr "_Парол"
@@ -452,7 +449,6 @@ msgstr ""
#. Translators: The %s will be replaced with the name of the VM
#: ../src/properties.vala:19
#, c-format
-#| msgid "Properties"
msgid "%s - Properties"
msgstr "Хусусиятҳо -%s"
@@ -472,37 +468,36 @@ msgstr "Дастгоҳҳо"
msgid "Some changes may take effect only after reboot"
msgstr ""
-#: ../src/properties.vala:278
+#: ../src/properties.vala:280
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: ../src/properties.vala:285
+#: ../src/properties.vala:287
msgid "I/O:"
msgstr "I/O:"
-#: ../src/properties.vala:292
+#: ../src/properties.vala:294
msgid "Net:"
msgstr "Шабака:"
-#: ../src/properties.vala:299
+#: ../src/properties.vala:301
msgid "Force Shutdown"
msgstr "Маҷбурӣ хомӯш кардан"
-#: ../src/selectionbar.vala:34
+#: ../src/selectionbar.vala:36
msgid "P_ause"
msgstr "_Таваққуф"
-#: ../src/selectionbar.vala:46
+#: ../src/selectionbar.vala:49
#, c-format
msgid "Pausing '%s' failed"
msgstr "Таваққуфи '%s' қатъ шудааст"
-#: ../src/selectionbar.vala:55
+#: ../src/selectionbar.vala:58
msgid "_Delete"
msgstr "_Нест кардан"
-#: ../src/selectionbar.vala:62
-#| msgid "Properties"
+#: ../src/selectionbar.vala:66
msgid "_Properties"
msgstr "_Хусусиятҳо"
@@ -534,7 +529,6 @@ msgid "Redirect new USB devices"
msgstr ""
#: ../src/spice-display.vala:326
-#| msgid "Devices"
msgid "USB devices"
msgstr "Дастгоҳҳои USB"
@@ -550,46 +544,44 @@ msgstr ""
msgid "Missing port in Spice URI"
msgstr ""
-#: ../src/topbar.vala:73
+#: ../src/topbar.vala:74
msgid "_New"
msgstr "_Нав"
-#: ../src/topbar.vala:85
-#| msgid "_Back"
+#: ../src/topbar.vala:88
msgid "Back"
msgstr "Бозгашт"
-#: ../src/topbar.vala:105
+#: ../src/topbar.vala:109
msgid "Search"
msgstr "Ҷустуҷӯ"
-#: ../src/topbar.vala:113
-#| msgid "Select"
+#: ../src/topbar.vala:118
msgid "Select Items"
msgstr "Интихоб кардани объект"
-#: ../src/topbar.vala:134
+#: ../src/topbar.vala:140
msgid "Select All"
msgstr "Интихоб кардани ҳама"
-#: ../src/topbar.vala:135
+#: ../src/topbar.vala:141
msgid "Select Running"
msgstr ""
-#: ../src/topbar.vala:136
+#: ../src/topbar.vala:142
msgid "Select None"
msgstr ""
#. This goes with the "Click on items to select them" string and is about selection of items (boxes)
#. when the main collection view is in selection mode.
-#: ../src/topbar.vala:195
+#: ../src/topbar.vala:204
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d интихоб шудааст"
msgstr[1] "%d интихоб шудаанд"
-#: ../src/topbar.vala:197
+#: ../src/topbar.vala:206
msgid "(Click on items to select them)"
msgstr "(Барои илова кардани объектҳо, онҳоро зер намоед)"
@@ -612,7 +604,7 @@ msgstr ""
#. won't be asked anything while it's performed.
#: ../src/unattended-installer.vala:385
msgid "Express Install"
-msgstr ""
+msgstr "Насби фаврӣ"
#: ../src/unattended-installer.vala:443
msgid "_Add Password"
@@ -673,7 +665,7 @@ msgstr "не"
#. No guest caps or none compatible
#. FIXME: Better error messsage than this please?
-#: ../src/vm-configurator.vala:439
+#: ../src/vm-configurator.vala:441
msgid "Incapable host system"
msgstr ""
@@ -701,14 +693,13 @@ msgstr[0] "%d%% насб шудааст"
msgstr[1] "%d%% насб шудаанд"
#: ../src/vm-importer.vala:34
-#| msgid "Installing..."
msgid "Importing..."
msgstr "Ворид шуда истодааст..."
#: ../src/vm-importer.vala:51
#, c-format
msgid "Box import from file '%s' failed."
-msgstr ""
+msgstr "Воридоти қуттӣ аз '%s' қатъ шудааст."
#: ../src/vnc-display.vala:145
msgid "Read-only"
@@ -745,19 +736,19 @@ msgstr " аз %s"
#: ../src/wizard.vala:100
msgid "Box creation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Эҷодкунии қуттӣ қатъ шудааст"
#: ../src/wizard.vala:148
msgid "Please enter desktop or collection URI"
-msgstr ""
+msgstr "Лутфан, суроғаи URI-и мизи корӣ ё коллексияро ворид кунед"
#: ../src/wizard.vala:154
msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
-msgstr ""
+msgstr "Қуттиҳо ба ҳамаи системаҳои дастрас аз ин ҳисоб илова мешаванд."
#: ../src/wizard.vala:157
msgid "Will add a single box."
-msgstr ""
+msgstr "Қуттии ягона илова мешавад."
#: ../src/wizard.vala:163
msgid "Desktop Access"
@@ -766,11 +757,11 @@ msgstr "Дастрасии мизи корӣ"
#: ../src/wizard.vala:271
#, c-format
msgid "Unsupported protocol '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Протоколи дастгиринашаванда '%s'"
#: ../src/wizard.vala:277 ../src/wizard.vala:319
msgid "Unknown installer media"
-msgstr ""
+msgstr "Медиаи насбкунандаи номаълум"
#: ../src/wizard.vala:278 ../src/wizard.vala:320
msgid "Analyzing..."
@@ -782,7 +773,7 @@ msgstr ""
#: ../src/wizard.vala:386
msgid "Box setup failed"
-msgstr ""
+msgstr "Танзими қуттӣ қатъ шудааст"
#: ../src/wizard.vala:400
msgid "Boxes will create a new box with the following properties:"
@@ -832,58 +823,58 @@ msgstr ""
#: ../src/wizard.vala:561
msgid "Source Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Интихоби манбаъ"
#: ../src/wizard.vala:562
msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
msgstr ""
-#: ../src/wizard.vala:572
+#: ../src/wizard.vala:570
msgid ""
"Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
"products you have already obtained and are the property of their respective "
"owners."
msgstr ""
-#: ../src/wizard.vala:585
+#: ../src/wizard.vala:581
msgid "Preparation"
msgstr "Омодасозӣ"
-#: ../src/wizard.vala:586
+#: ../src/wizard.vala:582
msgid "Preparing to create new box"
-msgstr ""
+msgstr "Омодасозии эҷоди қутти нав"
-#: ../src/wizard.vala:623
+#: ../src/wizard.vala:617
msgid "Setup"
msgstr "Танзимот"
-#: ../src/wizard.vala:630
+#: ../src/wizard.vala:624
msgid "Review"
msgstr "Тақризнависӣ"
-#: ../src/wizard.vala:638
+#: ../src/wizard.vala:632
msgid ""
"Virtualization extensions are unavailable on your system. If your system is "
"recent (post 2008), check your BIOS settings to enable them."
msgstr ""
-#: ../src/wizard.vala:669
+#: ../src/wizard.vala:671
msgid "Create a Box"
msgstr "Эҷод кардани қуттӣ"
-#: ../src/wizard.vala:683
+#: ../src/wizard.vala:686
msgid "_Back"
msgstr "_Бозгашт"
-#: ../src/wizard.vala:691
+#: ../src/wizard.vala:695
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Идома додан"
-#: ../src/wizard.vala:700
+#: ../src/wizard.vala:705
msgid "C_reate"
msgstr "Эҷод _кардан"
-#: ../src/wizard.vala:787
+#: ../src/wizard.vala:793
msgid "C_ustomize..."
msgstr "Фар_моиш додан..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]