[tracker/tracker-0.16] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker/tracker-0.16] Updated Serbian translation
- Date: Tue, 1 Oct 2013 09:22:07 +0000 (UTC)
commit 047ca7cedf24e15c0276bf31a523dd1eeb55f6c7
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Tue Oct 1 11:20:18 2013 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 347 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------
po/sr latin po | 347 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------
2 files changed, 304 insertions(+), 390 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 11afd07..ec241e2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,18 +7,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-10 03:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-11 05:18+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracke"
+"r&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-28 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1
@@ -497,8 +497,8 @@ msgstr ""
"Проверава да ли је ДАТОТЕКА избирљива за ископавање на основу подешавања"
#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:117
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:107
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:110
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:111
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:114
#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:60
#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:93
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr[3] "Изаберите ознаке које желите да придр
#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:53
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:691
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:897
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:920
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:112
@@ -738,11 +738,11 @@ msgstr "Опције стања и копача не могу бити кори
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Непознате опције"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:80
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:84
msgid "List all Tracker processes"
msgstr "Прикажи све Трагачеве процесе"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:82
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:86
msgid ""
"Use SIGKILL to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
"\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
@@ -750,12 +750,12 @@ msgstr ""
"Употребите „SIGKILL“ да зауставите све процесе упоређивања, може бити "
"коришћено „store“, „miners“ или „all“, нема параметра за „all“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:83
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:86
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:87
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:90
msgid "APPS"
msgstr "ПРОГРАМИ"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:85
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:89
msgid ""
"Use SIGTERM to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
"\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
@@ -763,24 +763,24 @@ msgstr ""
"Употребите „SIGTERM“ да зауставите све процесе упоређивања, може бити "
"коришћено „store“, „miners“ или „all“, нема параметра за „all“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:88
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:92
msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases"
msgstr "Убија све Трагачеве процесе и уклања све базе података"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:91
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:95
msgid ""
"Same as --hard-reset but the backup & journal are restored after restart"
msgstr ""
"Исто као „--hard-reset“ али су резерва и дневник повраћени након поновног "
"покретања"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:94
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:98
msgid "Remove all configuration files so they are re-generated on next start"
msgstr ""
"Уклања све датотеке подешавања тако да бивају поново створене при следећем "
"покретању"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:97
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:101
msgid ""
"Sets the logging verbosity to LEVEL ('debug', 'detailed', 'minimal', "
"'errors') for all processes"
@@ -788,49 +788,49 @@ msgstr ""
"Поставља опширност записника на НИВО („debug“, „detailed“, „minimal“, "
"„errors“) за све процесе"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:98
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:102
msgid "LEVEL"
msgstr "НИВО"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:100
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:104
msgid "Show logging values in terms of log verbosity for each process"
msgstr ""
"Приказује вредности записивања у смислу опширности записника за сваки процес"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:103
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:107
msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)"
msgstr "Покреће копаче (који такође непосредно покрећу трагачево складиште)"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:106
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:110
msgid "Backup databases to the file provided"
msgstr "Прави резерву база података у понуђену датотеку"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:109
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:113
msgid "Restore databases from the file provided"
msgstr "Враћа резерву база података из понуђене датотеке"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:131
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:135
msgid "Could not open /proc"
msgstr "Не могу да отворим „/proc“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:132
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:686
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:726
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:747
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:136
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:698
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:744
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:765
msgid "no error given"
msgstr "нема поруке о грешци"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:326
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:330
#, c-format
msgid "Could not get GSettings for miners, manager could not be created, %s"
msgstr ""
"Не могу да добавим Гподешавања за копаче, управник не може бити створен, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:583
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:591
msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
msgstr "Не можете заједно да користите „--kill“ и „--terminate“ аргументе"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:589
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:597
msgid ""
"You can not use the --terminate with --hard-reset or --soft-reset, --kill is "
"implied"
@@ -838,112 +838,112 @@ msgstr ""
"Не можете да користите „--terminate“ уз „--hard-reset“ или „--soft-reset“, "
"„--kill“ је примењено"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:595
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:603
msgid "You can not use the --hard-reset and --soft-reset arguments together"
msgstr ""
"Не можете заједно да користите „--hard-reset“ и „--soft-reset“ аргументе"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:601
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:609
msgid "You can not use the --get-logging and --set-logging arguments together"
msgstr ""
"Не можете заједно да користите „--get-logging“ и „--set-logging“ аргументе"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:616
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:624
msgid "Invalid log verbosity, try 'debug', 'detailed', 'minimal' or 'errors'"
msgstr ""
"Неисправна опширност записника, пробајте „debug“, „detailed“, „minimal“ или "
"„errors“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:683
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:695
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "Не могу да отворим „%s“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:708
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:726
#, c-format
msgid "Found process ID %d for '%s'"
msgstr "Нађох процес под бројем %d за „%s“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:723
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:741
#, c-format
msgid "Could not terminate process %d"
msgstr "Не могу да окончам процес %d"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:729
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:747
#, c-format
msgid "Terminated process %d"
msgstr "Процес %d је окончан"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:744
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:762
#, c-format
msgid "Could not kill process %d"
msgstr "Не могу да убијем процес %d"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:750
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:768
#, c-format
msgid "Killed process %d"
msgstr "Процес %d је убијен"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:878
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:896
msgid "Removing configuration files…"
msgstr "Уклањам датотеке подешавања…"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:886
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:904
msgid "Resetting existing configuration…"
msgstr "Враћам постојећа подешавања…"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:936
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:978
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:954
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:996
msgid "Components"
msgstr "Делови"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:942
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:984
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:960
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1002
#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:391
#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:567
msgid "Miners"
msgstr "Копачи"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:943
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:985
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:961
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1003
msgid "Only those with config listed"
msgstr "Само оне са исписаним подешавањима"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:961
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:979
#, c-format
msgid "Setting log verbosity for all components to '%s'…"
msgstr "Подешавам опширност записника за све делове на „%s“…"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1001
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1019
msgid "Waiting one second before starting miners…"
msgstr "Чекам једну секунду пре покретања копача…"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1007
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1025
msgid "Starting miners…"
msgstr "Покрећем копаче…"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1013
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1031
#, c-format
msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s"
msgstr "Не могу да покренем копаче, управник не може бити створен, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1038
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1056
msgid "perhaps a disabled plugin?"
msgstr "можда је прикључак искључен?"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1060
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1078
msgid "Backing up database"
msgstr "Правим резерву базе података"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1132
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1150
msgid "Restoring database from backup"
msgstr "Враћам базу података из резерве"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1205
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1223
msgid "General options"
msgstr "Опште опције"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1206
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1224
msgid "Show general options"
msgstr "Приказује опште опције"
@@ -1363,7 +1363,6 @@ msgid "Remove selected tag"
msgstr "Уклоните изабрану ознаку"
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:69
-#, c-format
msgid "Search criteria was too generic"
msgstr "Услов претраге беше превише општи"
@@ -1423,7 +1422,7 @@ msgstr[3] "Документ"
#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:103
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:185
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:149
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:152
msgid "File"
msgid_plural "Files"
msgstr[0] "Датотека"
@@ -1535,6 +1534,8 @@ msgstr "Не могу да додам ознаку"
msgid "Could not update tags for file"
msgstr "Не могу да ажурирам ознаке за датотеку"
+#. stdout.printf ("timeval now:%ld, then:%ld, diff secs:%ld, diff days:%ld, abs: %ld, seconds per day:%d\n",
tv_now.tv_sec, tv_then.tv_sec, diff_sec, diff_days, diff_days_abs, secs_per_day);
+#. if it's more than a week, use the default date format
#. Translators: This is a strftime(3) date format string, read its man page to fit your locale better
#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:108
#, no-c-format
@@ -1638,7 +1639,6 @@ msgid "Items"
msgstr "Ставке"
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:369
-#, c-format
msgid "Loading..."
msgstr "Учитавам..."
@@ -1667,52 +1667,36 @@ msgid "Indexing Preferences"
msgstr "Поставке пописивања"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:2
-msgid "_Delay"
-msgstr "_Застој"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:3
-msgid "seconds"
-msgstr "секунде"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:4
-msgid "Start up"
-msgstr "Покретање"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:5
-msgid "General"
-msgstr "Опште"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:6
msgid "_Monitor file and directory changes"
msgstr "_Надгледај измене датотеке и директоријума"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:7
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:3
msgid "Enable when running on _battery"
msgstr "Укључи када ради на _батерији"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:8
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:4
msgid "Enable for _initial data population"
msgstr "Омогући за _почетно прикупљање података"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:9
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:5
msgid "Include _removable media"
msgstr "Укључи _уклоњиве уређаје"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:10
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:6
msgid "This covers ALL removable media, memory cards, CDs, DVDs, etc."
msgstr ""
"Ово покрива СВЕ уклоњиве медије, меморијске картице, ЦД дискове, ДВД "
"дискове, итд."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:11
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:7
msgid "Include optical di_scs"
msgstr "Укључи _оптичке дискове"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:12
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:8
msgid "Semantics"
msgstr "Основна подешавања"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:9
msgid ""
"The scheduler is the kernel component that decides which runnable "
"application will be executed by the CPU next. Each application has an "
@@ -1729,15 +1713,15 @@ msgstr ""
"користи превише време процесора ако имате друге програме којима је "
"потребније."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:12
msgid "Index content in the background:"
msgstr "Попиши садржај у позадини: "
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13
msgid "O_nly when computer is not being used"
msgstr "Само када се рачунар _не користи"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:14
msgid ""
"Indexing content will be <b>much slower</b> but other applications will have "
"priority."
@@ -1745,12 +1729,12 @@ msgstr ""
"Пописивање садржаја ће бити <b>много спорије</b> али ће други програми имати "
"првенство."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:15
msgid ""
"_While other applications are running, except for initial data population"
msgstr "_Док други програми раде, осим за почетно прикупљање података"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16
msgid ""
"Indexing content will be <b>much slower</b> but other applications will have "
"priority. This will only be the case on the <b>first index</b> of your "
@@ -1760,11 +1744,11 @@ msgstr ""
"првенство. Ово ће се десити само приликом <b>првог пописивања</b> вашег "
"садржаја након што покренете рачунар са новом инсталацијом"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17
msgid "While _other applications are running"
msgstr "Док _други програми раде"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18
msgid ""
"Indexing content will be as <b>fast</b> as possible but other applications "
"may suffer and be slower as a result."
@@ -1772,27 +1756,27 @@ msgstr ""
"Пописивање садржаја ће бити <b>најбрже</b> могуће али ће ово утицати на "
"брзину одазива других програма."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19
msgid "Stop indexing when _disk space is below:"
msgstr "Заустави пописивање када је простор на _диску испод:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20
msgid "Limitations"
msgstr "Ограничења"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:25
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21
msgid "Days before deleting removable devices / files since last mounted:"
msgstr "Дани пре брисања уклоњивих уређаја и датотека од последњег монтирања:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:26
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
msgid "<b>Garbage Collection</b>"
msgstr "<b>Чишћење смећа</b>"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
msgid "Indexing"
msgstr "Пописивање"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
msgid ""
"Special locations such as your <b>Home</b>, <b>Desktop</b> or <b>Documents</"
"b> directory, can be easily toggled below. This will add or remove their "
@@ -1811,35 +1795,35 @@ msgstr ""
"директоријуми који су у њему бити такође пописани. У супротном, биће "
"пописане само датотеке које су у том директоријуму."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
msgid "Index Home Directory"
msgstr "Укључите директоријум личне фасцикле"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
msgid "Index Desktop Directory"
msgstr "Укључите директоријум радне површи"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:29
msgid "Index Documents Directory"
msgstr "Укључите директоријум са документима"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:30
msgid "Index Music Directory"
msgstr "Укључите директоријум са музиком"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:35
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
msgid "Index Pictures Directory"
msgstr "Укључите директоријум са сликама"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:36
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
msgid "Index Videos Directory"
msgstr "Укључите директоријум са снимцима"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
msgid "Index Download Directory"
msgstr "Укључите директоријум са преузимањима"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
msgid ""
"One or more special locations have the same path.\n"
"Those which are the same are disabled!"
@@ -1847,43 +1831,43 @@ msgstr ""
"Једно или више нарочитих места имају исту путању.\n"
"Она која су иста су искључена!"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:40
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:36
msgid "Add directory to be indexed"
msgstr "Додајте директоријум за пописивање"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:41
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37
msgid "Remove directory from being indexed"
msgstr "Уклоните директоријум из пописивања"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:42
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
msgid "<b>Where is your content?</b>"
msgstr "<b>Где се налази ваш садржај?</b>"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:43
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:39
msgid "Locations"
msgstr "Места"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:44
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:40
msgid "Glob patterns to ignore:"
msgstr "Задати шаблони за занемаривање:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:45
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:41
msgid "Opens text entry for glob patterns"
msgstr "Отворите поље за унос текста за задате шаблоне"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:46
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:42
msgid "Opens the filechooser dialogue"
msgstr "Отворите прозорче за избор датотека"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:47
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:43
msgid "With specific files:"
msgstr "Са посебним датотекама:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:44
msgid "Directories"
msgstr "Директоријуми"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:45
msgid ""
"Globbing patterns can be used here, for example: \"*bar*\".\n"
"Most commonly this is used to ignore directories like *~, *.o, *.la, etc"
@@ -1892,18 +1876,62 @@ msgstr ""
"Ово се најчешће користи за занемаривање директоријума као што су *~, *.o, *."
"la, итд"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:51
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:47
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:523
msgid "Files"
msgstr "Датотеке"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:52
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48
msgid "Ignored Content"
msgstr "Занемарени садржај"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:146
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:147
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:148
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49
+msgid ""
+"When resetting your indexed data, the databases are removed and your files "
+"will no longer be indexed. Upon next start, Tracker will then start indexing "
+"data as if it was being run for the first time.\n"
+"\n"
+"<b>Warning: All data indexed will be removed! It can not be retrieved!</b>\n"
+"\n"
+"Clicking this button will close the preferences too."
+msgstr ""
+"Када поништите ваше пописане податке, базе података бивају уклоњене а ваше "
+"датотеке више неће бити пописане. Приликом следећег покретања, Трагач ће "
+"започети пописивање података као да је покренут по први пут.\n"
+"\n"
+"<b>Упозорење: Сви пописани подаци ће бити уклоњени! И не могу бити "
+"добављени!</b>\n"
+"\n"
+"Клик на ово дугме ће такође затворити поставке."
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:54
+msgid "Yes, remove all of my indexed data"
+msgstr "Да, уклони све моје пописане податке"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:55
+msgid "<b>Reset Indexed Data</b>"
+msgstr "<b>Поништи пописане податке</b>"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:56
+msgid "_Delay"
+msgstr "_Застој"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:57
+msgid "seconds"
+msgstr "секунде"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:58
+msgid "Start up"
+msgstr "Покретање"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:59
+#| msgid "File System"
+msgid "System"
+msgstr "Систем"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:149
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:150
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:151
msgid "Directory"
msgstr "Директоријум"
@@ -1922,23 +1950,23 @@ msgstr "%d%%"
msgid "%d"
msgstr "%d"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:485
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:508
msgid "Enter value"
msgstr "Унесите вредност"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:514
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:537
msgid "Select directory"
msgstr "Изаберите директоријум"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:535
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:558
msgid "That directory is already selected as a location to index"
msgstr "Овај директоријум је већ изабран као место за пописивање"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:797
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:820
msgid "Recurse"
msgstr "Дубински"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:903
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:926
msgid "Desktop Search preferences"
msgstr "Поставке за претрагу радне површи"
@@ -2678,74 +2706,3 @@ msgstr "Нисам успео да покренем управника пода
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:200
msgid "Empty result set"
msgstr "Празан скуп резлтата"
-
-msgid "Flickr"
-msgstr "Фликр"
-
-msgid "Index your Flickr photo albums"
-msgstr "Попишите ваше фото албуме са Фликра"
-
-msgid "Tracker Miner for Flickr"
-msgstr "Трагачев копач за Фликр"
-
-msgid "Processes images and albums on Flickr"
-msgstr "Обрадите слике и албуме на Фликру"
-
-msgid "_URN:"
-msgstr "_УРН:"
-
-msgid "_About"
-msgstr "_О програму"
-
-msgid "Other"
-msgstr "Друго"
-
-msgid "Fonts"
-msgstr "Словни ликови"
-
-msgid "Archives"
-msgstr "Архиве"
-
-msgid "Links"
-msgstr "Везице"
-
-msgid "Category"
-msgstr "Категорија"
-
-msgid "Title"
-msgstr "Наслов"
-
-msgid "Copyright Tracker Authors 2005-2010"
-msgstr "Ауторска права твораца Трагача 2005-2010"
-
-msgid "A search bar applet for finding content stored in Tracker"
-msgstr "Програмче траке за претрагу садржаја у Трагачу"
-
-msgid ""
-"Tracker is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version.\n"
-"\n"
-"Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
-"details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Tracker; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
-"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"Трагач је слободан софтвер; можете га расподељивати и/или мењати под "
-"условима Гнуове Опште јавне лиценце како је објављује Задужбина слободног "
-"софтвера; било издања 2 те лиценце, или (по вашем избору) било ког новијег "
-"издања.\n"
-"\n"
-"Трагач се расподељује у нади да ће бити користан, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; "
-"чак и без примењене гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ "
-"НАМЕНИ. Погледајте Гнуову Општу јавну лиценцу за више детаља.\n"
-"\n"
-"Требало је да примите примерак Гнуове Опште јавне лиценце уз Трагача; ако "
-"нисте, пишите Задужбини слободног софтвера на адресу: „Free Software "
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
-"USA“."
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 355461f..1183c8e 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,18 +7,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-10 03:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-11 05:18+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracke"
+"r&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-28 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 11:14+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
-"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1
@@ -497,8 +497,8 @@ msgstr ""
"Proverava da li je DATOTEKA izbirljiva za iskopavanje na osnovu podešavanja"
#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:117
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:107
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:110
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:111
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:114
#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:60
#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:93
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr[3] "Izaberite oznake koje želite da pridružite %d izabranoj stavci:"
#: ../src/tracker-control/tracker-control.c:53
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:691
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:897
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:920
#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50
#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:112
@@ -738,11 +738,11 @@ msgstr "Opcije stanja i kopača ne mogu biti korišćene zajedno"
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Nepoznate opcije"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:80
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:84
msgid "List all Tracker processes"
msgstr "Prikaži sve Tragačeve procese"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:82
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:86
msgid ""
"Use SIGKILL to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
"\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
@@ -750,12 +750,12 @@ msgstr ""
"Upotrebite „SIGKILL“ da zaustavite sve procese upoređivanja, može biti "
"korišćeno „store“, „miners“ ili „all“, nema parametra za „all“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:83
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:86
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:87
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:90
msgid "APPS"
msgstr "PROGRAMI"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:85
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:89
msgid ""
"Use SIGTERM to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
"\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
@@ -763,24 +763,24 @@ msgstr ""
"Upotrebite „SIGTERM“ da zaustavite sve procese upoređivanja, može biti "
"korišćeno „store“, „miners“ ili „all“, nema parametra za „all“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:88
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:92
msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases"
msgstr "Ubija sve Tragačeve procese i uklanja sve baze podataka"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:91
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:95
msgid ""
"Same as --hard-reset but the backup & journal are restored after restart"
msgstr ""
"Isto kao „--hard-reset“ ali su rezerva i dnevnik povraćeni nakon ponovnog "
"pokretanja"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:94
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:98
msgid "Remove all configuration files so they are re-generated on next start"
msgstr ""
"Uklanja sve datoteke podešavanja tako da bivaju ponovo stvorene pri sledećem "
"pokretanju"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:97
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:101
msgid ""
"Sets the logging verbosity to LEVEL ('debug', 'detailed', 'minimal', "
"'errors') for all processes"
@@ -788,49 +788,49 @@ msgstr ""
"Postavlja opširnost zapisnika na NIVO („debug“, „detailed“, „minimal“, "
"„errors“) za sve procese"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:98
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:102
msgid "LEVEL"
msgstr "NIVO"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:100
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:104
msgid "Show logging values in terms of log verbosity for each process"
msgstr ""
"Prikazuje vrednosti zapisivanja u smislu opširnosti zapisnika za svaki proces"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:103
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:107
msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)"
msgstr "Pokreće kopače (koji takođe neposredno pokreću tragačevo skladište)"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:106
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:110
msgid "Backup databases to the file provided"
msgstr "Pravi rezervu baza podataka u ponuđenu datoteku"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:109
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:113
msgid "Restore databases from the file provided"
msgstr "Vraća rezervu baza podataka iz ponuđene datoteke"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:131
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:135
msgid "Could not open /proc"
msgstr "Ne mogu da otvorim „/proc“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:132
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:686
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:726
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:747
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:136
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:698
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:744
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:765
msgid "no error given"
msgstr "nema poruke o grešci"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:326
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:330
#, c-format
msgid "Could not get GSettings for miners, manager could not be created, %s"
msgstr ""
"Ne mogu da dobavim Gpodešavanja za kopače, upravnik ne može biti stvoren, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:583
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:591
msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
msgstr "Ne možete zajedno da koristite „--kill“ i „--terminate“ argumente"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:589
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:597
msgid ""
"You can not use the --terminate with --hard-reset or --soft-reset, --kill is "
"implied"
@@ -838,112 +838,112 @@ msgstr ""
"Ne možete da koristite „--terminate“ uz „--hard-reset“ ili „--soft-reset“, "
"„--kill“ je primenjeno"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:595
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:603
msgid "You can not use the --hard-reset and --soft-reset arguments together"
msgstr ""
"Ne možete zajedno da koristite „--hard-reset“ i „--soft-reset“ argumente"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:601
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:609
msgid "You can not use the --get-logging and --set-logging arguments together"
msgstr ""
"Ne možete zajedno da koristite „--get-logging“ i „--set-logging“ argumente"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:616
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:624
msgid "Invalid log verbosity, try 'debug', 'detailed', 'minimal' or 'errors'"
msgstr ""
"Neispravna opširnost zapisnika, probajte „debug“, „detailed“, „minimal“ ili "
"„errors“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:683
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:695
#, c-format
msgid "Could not open '%s'"
msgstr "Ne mogu da otvorim „%s“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:708
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:726
#, c-format
msgid "Found process ID %d for '%s'"
msgstr "Nađoh proces pod brojem %d za „%s“"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:723
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:741
#, c-format
msgid "Could not terminate process %d"
msgstr "Ne mogu da okončam proces %d"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:729
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:747
#, c-format
msgid "Terminated process %d"
msgstr "Proces %d je okončan"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:744
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:762
#, c-format
msgid "Could not kill process %d"
msgstr "Ne mogu da ubijem proces %d"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:750
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:768
#, c-format
msgid "Killed process %d"
msgstr "Proces %d je ubijen"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:878
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:896
msgid "Removing configuration files…"
msgstr "Uklanjam datoteke podešavanja…"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:886
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:904
msgid "Resetting existing configuration…"
msgstr "Vraćam postojeća podešavanja…"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:936
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:978
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:954
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:996
msgid "Components"
msgstr "Delovi"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:942
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:984
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:960
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1002
#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:391
#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:567
msgid "Miners"
msgstr "Kopači"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:943
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:985
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:961
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1003
msgid "Only those with config listed"
msgstr "Samo one sa ispisanim podešavanjima"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:961
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:979
#, c-format
msgid "Setting log verbosity for all components to '%s'…"
msgstr "Podešavam opširnost zapisnika za sve delove na „%s“…"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1001
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1019
msgid "Waiting one second before starting miners…"
msgstr "Čekam jednu sekundu pre pokretanja kopača…"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1007
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1025
msgid "Starting miners…"
msgstr "Pokrećem kopače…"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1013
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1031
#, c-format
msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s"
msgstr "Ne mogu da pokrenem kopače, upravnik ne može biti stvoren, %s"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1038
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1056
msgid "perhaps a disabled plugin?"
msgstr "možda je priključak isključen?"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1060
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1078
msgid "Backing up database"
msgstr "Pravim rezervu baze podataka"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1132
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1150
msgid "Restoring database from backup"
msgstr "Vraćam bazu podataka iz rezerve"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1205
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1223
msgid "General options"
msgstr "Opšte opcije"
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1206
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1224
msgid "Show general options"
msgstr "Prikazuje opšte opcije"
@@ -1363,7 +1363,6 @@ msgid "Remove selected tag"
msgstr "Uklonite izabranu oznaku"
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:69
-#, c-format
msgid "Search criteria was too generic"
msgstr "Uslov pretrage beše previše opšti"
@@ -1423,7 +1422,7 @@ msgstr[3] "Dokument"
#: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:103
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:185
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:149
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:152
msgid "File"
msgid_plural "Files"
msgstr[0] "Datoteka"
@@ -1535,6 +1534,8 @@ msgstr "Ne mogu da dodam oznaku"
msgid "Could not update tags for file"
msgstr "Ne mogu da ažuriram oznake za datoteku"
+#. stdout.printf ("timeval now:%ld, then:%ld, diff secs:%ld, diff days:%ld, abs: %ld, seconds per day:%d\n",
tv_now.tv_sec, tv_then.tv_sec, diff_sec, diff_days, diff_days_abs, secs_per_day);
+#. if it's more than a week, use the default date format
#. Translators: This is a strftime(3) date format string, read its man page to fit your locale better
#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:108
#, no-c-format
@@ -1638,7 +1639,6 @@ msgid "Items"
msgstr "Stavke"
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:369
-#, c-format
msgid "Loading..."
msgstr "Učitavam..."
@@ -1667,52 +1667,36 @@ msgid "Indexing Preferences"
msgstr "Postavke popisivanja"
#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:2
-msgid "_Delay"
-msgstr "_Zastoj"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:3
-msgid "seconds"
-msgstr "sekunde"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:4
-msgid "Start up"
-msgstr "Pokretanje"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:5
-msgid "General"
-msgstr "Opšte"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:6
msgid "_Monitor file and directory changes"
msgstr "_Nadgledaj izmene datoteke i direktorijuma"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:7
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:3
msgid "Enable when running on _battery"
msgstr "Uključi kada radi na _bateriji"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:8
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:4
msgid "Enable for _initial data population"
msgstr "Omogući za _početno prikupljanje podataka"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:9
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:5
msgid "Include _removable media"
msgstr "Uključi _uklonjive uređaje"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:10
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:6
msgid "This covers ALL removable media, memory cards, CDs, DVDs, etc."
msgstr ""
"Ovo pokriva SVE uklonjive medije, memorijske kartice, CD diskove, DVD "
"diskove, itd."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:11
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:7
msgid "Include optical di_scs"
msgstr "Uključi _optičke diskove"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:12
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:8
msgid "Semantics"
msgstr "Osnovna podešavanja"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:9
msgid ""
"The scheduler is the kernel component that decides which runnable "
"application will be executed by the CPU next. Each application has an "
@@ -1729,15 +1713,15 @@ msgstr ""
"koristi previše vreme procesora ako imate druge programe kojima je "
"potrebnije."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:12
msgid "Index content in the background:"
msgstr "Popiši sadržaj u pozadini: "
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13
msgid "O_nly when computer is not being used"
msgstr "Samo kada se računar _ne koristi"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:14
msgid ""
"Indexing content will be <b>much slower</b> but other applications will have "
"priority."
@@ -1745,12 +1729,12 @@ msgstr ""
"Popisivanje sadržaja će biti <b>mnogo sporije</b> ali će drugi programi imati "
"prvenstvo."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:15
msgid ""
"_While other applications are running, except for initial data population"
msgstr "_Dok drugi programi rade, osim za početno prikupljanje podataka"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16
msgid ""
"Indexing content will be <b>much slower</b> but other applications will have "
"priority. This will only be the case on the <b>first index</b> of your "
@@ -1760,11 +1744,11 @@ msgstr ""
"prvenstvo. Ovo će se desiti samo prilikom <b>prvog popisivanja</b> vašeg "
"sadržaja nakon što pokrenete računar sa novom instalacijom"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17
msgid "While _other applications are running"
msgstr "Dok _drugi programi rade"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18
msgid ""
"Indexing content will be as <b>fast</b> as possible but other applications "
"may suffer and be slower as a result."
@@ -1772,27 +1756,27 @@ msgstr ""
"Popisivanje sadržaja će biti <b>najbrže</b> moguće ali će ovo uticati na "
"brzinu odaziva drugih programa."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19
msgid "Stop indexing when _disk space is below:"
msgstr "Zaustavi popisivanje kada je prostor na _disku ispod:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20
msgid "Limitations"
msgstr "Ograničenja"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:25
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21
msgid "Days before deleting removable devices / files since last mounted:"
msgstr "Dani pre brisanja uklonjivih uređaja i datoteka od poslednjeg montiranja:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:26
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
msgid "<b>Garbage Collection</b>"
msgstr "<b>Čišćenje smeća</b>"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
msgid "Indexing"
msgstr "Popisivanje"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
msgid ""
"Special locations such as your <b>Home</b>, <b>Desktop</b> or <b>Documents</"
"b> directory, can be easily toggled below. This will add or remove their "
@@ -1811,35 +1795,35 @@ msgstr ""
"direktorijumi koji su u njemu biti takođe popisani. U suprotnom, biće "
"popisane samo datoteke koje su u tom direktorijumu."
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
msgid "Index Home Directory"
msgstr "Uključite direktorijum lične fascikle"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
msgid "Index Desktop Directory"
msgstr "Uključite direktorijum radne površi"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:29
msgid "Index Documents Directory"
msgstr "Uključite direktorijum sa dokumentima"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:30
msgid "Index Music Directory"
msgstr "Uključite direktorijum sa muzikom"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:35
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
msgid "Index Pictures Directory"
msgstr "Uključite direktorijum sa slikama"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:36
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
msgid "Index Videos Directory"
msgstr "Uključite direktorijum sa snimcima"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
msgid "Index Download Directory"
msgstr "Uključite direktorijum sa preuzimanjima"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
msgid ""
"One or more special locations have the same path.\n"
"Those which are the same are disabled!"
@@ -1847,43 +1831,43 @@ msgstr ""
"Jedno ili više naročitih mesta imaju istu putanju.\n"
"Ona koja su ista su isključena!"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:40
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:36
msgid "Add directory to be indexed"
msgstr "Dodajte direktorijum za popisivanje"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:41
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37
msgid "Remove directory from being indexed"
msgstr "Uklonite direktorijum iz popisivanja"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:42
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
msgid "<b>Where is your content?</b>"
msgstr "<b>Gde se nalazi vaš sadržaj?</b>"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:43
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:39
msgid "Locations"
msgstr "Mesta"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:44
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:40
msgid "Glob patterns to ignore:"
msgstr "Zadati šabloni za zanemarivanje:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:45
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:41
msgid "Opens text entry for glob patterns"
msgstr "Otvorite polje za unos teksta za zadate šablone"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:46
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:42
msgid "Opens the filechooser dialogue"
msgstr "Otvorite prozorče za izbor datoteka"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:47
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:43
msgid "With specific files:"
msgstr "Sa posebnim datotekama:"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:44
msgid "Directories"
msgstr "Direktorijumi"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:45
msgid ""
"Globbing patterns can be used here, for example: \"*bar*\".\n"
"Most commonly this is used to ignore directories like *~, *.o, *.la, etc"
@@ -1892,18 +1876,62 @@ msgstr ""
"Ovo se najčešće koristi za zanemarivanje direktorijuma kao što su *~, *.o, *."
"la, itd"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:51
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:47
#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:523
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:52
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48
msgid "Ignored Content"
msgstr "Zanemareni sadržaj"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:146
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:147
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:148
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49
+msgid ""
+"When resetting your indexed data, the databases are removed and your files "
+"will no longer be indexed. Upon next start, Tracker will then start indexing "
+"data as if it was being run for the first time.\n"
+"\n"
+"<b>Warning: All data indexed will be removed! It can not be retrieved!</b>\n"
+"\n"
+"Clicking this button will close the preferences too."
+msgstr ""
+"Kada poništite vaše popisane podatke, baze podataka bivaju uklonjene a vaše "
+"datoteke više neće biti popisane. Prilikom sledećeg pokretanja, Tragač će "
+"započeti popisivanje podataka kao da je pokrenut po prvi put.\n"
+"\n"
+"<b>Upozorenje: Svi popisani podaci će biti uklonjeni! I ne mogu biti "
+"dobavljeni!</b>\n"
+"\n"
+"Klik na ovo dugme će takođe zatvoriti postavke."
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:54
+msgid "Yes, remove all of my indexed data"
+msgstr "Da, ukloni sve moje popisane podatke"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:55
+msgid "<b>Reset Indexed Data</b>"
+msgstr "<b>Poništi popisane podatke</b>"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:56
+msgid "_Delay"
+msgstr "_Zastoj"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:57
+msgid "seconds"
+msgstr "sekunde"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:58
+msgid "Start up"
+msgstr "Pokretanje"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:59
+#| msgid "File System"
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:149
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:150
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:151
msgid "Directory"
msgstr "Direktorijum"
@@ -1922,23 +1950,23 @@ msgstr "%d%%"
msgid "%d"
msgstr "%d"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:485
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:508
msgid "Enter value"
msgstr "Unesite vrednost"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:514
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:537
msgid "Select directory"
msgstr "Izaberite direktorijum"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:535
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:558
msgid "That directory is already selected as a location to index"
msgstr "Ovaj direktorijum je već izabran kao mesto za popisivanje"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:797
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:820
msgid "Recurse"
msgstr "Dubinski"
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:903
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:926
msgid "Desktop Search preferences"
msgstr "Postavke za pretragu radne površi"
@@ -2678,74 +2706,3 @@ msgstr "Nisam uspeo da pokrenem upravnika podataka"
#: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:200
msgid "Empty result set"
msgstr "Prazan skup rezltata"
-
-msgid "Flickr"
-msgstr "Flikr"
-
-msgid "Index your Flickr photo albums"
-msgstr "Popišite vaše foto albume sa Flikra"
-
-msgid "Tracker Miner for Flickr"
-msgstr "Tragačev kopač za Flikr"
-
-msgid "Processes images and albums on Flickr"
-msgstr "Obradite slike i albume na Flikru"
-
-msgid "_URN:"
-msgstr "_URN:"
-
-msgid "_About"
-msgstr "_O programu"
-
-msgid "Other"
-msgstr "Drugo"
-
-msgid "Fonts"
-msgstr "Slovni likovi"
-
-msgid "Archives"
-msgstr "Arhive"
-
-msgid "Links"
-msgstr "Vezice"
-
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorija"
-
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
-
-msgid "Copyright Tracker Authors 2005-2010"
-msgstr "Autorska prava tvoraca Tragača 2005-2010"
-
-msgid "A search bar applet for finding content stored in Tracker"
-msgstr "Programče trake za pretragu sadržaja u Tragaču"
-
-msgid ""
-"Tracker is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version.\n"
-"\n"
-"Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
-"details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Tracker; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
-"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"Tragač je slobodan softver; možete ga raspodeljivati i/ili menjati pod "
-"uslovima Gnuove Opšte javne licence kako je objavljuje Zadužbina slobodnog "
-"softvera; bilo izdanja 2 te licence, ili (po vašem izboru) bilo kog novijeg "
-"izdanja.\n"
-"\n"
-"Tragač se raspodeljuje u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVE GARANCIJE; "
-"čak i bez primenjene garancije TRŽIŠNE VREDNOSTI ili PRILAGOĐENOSTI ODREĐENOJ "
-"NAMENI. Pogledajte Gnuovu Opštu javnu licencu za više detalja.\n"
-"\n"
-"Trebalo je da primite primerak Gnuove Opšte javne licence uz Tragača; ako "
-"niste, pišite Zadužbini slobodnog softvera na adresu: „Free Software "
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 "
-"USA“."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]