[gnome-photos] Updated Spanish translation



commit bc27b0ee6269e472544fba2dc126d8349e02e1f5
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Fri Nov 29 18:16:31 2013 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   52 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1325877..c7e22f7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-25 15:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-31 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-29 16:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-29 18:15+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -195,6 +195,10 @@ msgstr "Favoritos"
 msgid "No Photos Found"
 msgstr "No se encontraron fotos"
 
+#: ../src/photos-facebook-item.c:188 ../src/photos-facebook-item.c:218
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
 #: ../src/photos-flickr-item.c:275 ../src/photos-flickr-item.c:322
 msgid "Flickr"
 msgstr "Flickr"
@@ -234,17 +238,17 @@ msgstr[1] "%d seleccionadas"
 msgid "Back"
 msgstr "Atrás"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:273
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:271
 msgid "Select Items"
 msgstr "Seleccionar elementos"
 
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:362 ../src/photos-selection-toolbar.c:279
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:360 ../src/photos-selection-toolbar.c:279
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "Abrir con %s"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:490
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:488
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -289,7 +293,7 @@ msgstr "Mostrar en…"
 msgid "Set as Background"
 msgstr "Establecer como fondo"
 
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:644
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:653
 #: ../src/photos-selection-toolbar.c:469
 msgid "Properties"
 msgstr "Propiedades"
@@ -384,7 +388,7 @@ msgstr "Vista previa"
 #. Translators: this is the label next to the photo title in the
 #. * properties dialog
 #.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:217
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:218
 msgctxt "Document Title"
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
@@ -392,75 +396,73 @@ msgstr "Título"
 #. Translators: this is the label next to the photo author in
 #. * the properties dialog
 #.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:229
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:230
 msgctxt "Document Author"
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:236
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:237
 msgid "Source"
 msgstr "Fuente"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:242
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:243
 msgid "Date Modified"
 msgstr "Fecha de modificación"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:250
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:251
 msgid "Date Created"
 msgstr "Fecha de creación"
 
 #. Translators: this is the label next to the photo type in the
 #. * properties dialog
 #.
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:260
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:261
 msgctxt "Document Type"
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:269
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:270
 msgid "Width"
 msgstr "Anchura"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:279
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:280
 msgid "Height"
 msgstr "Altura"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:294
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:295
 msgid "Camera"
 msgstr "Cámara"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:304
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:305
 msgid "Exposure"
 msgstr "Exposición"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:314
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:315
 msgid "Aperture"
 msgstr "Apertura"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:324
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:325
 msgid "Focal Length"
 msgstr "Distancia focal"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:334
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:335
 msgid "ISO Speed"
 msgstr "Velocidad ISO"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:344
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:345
 msgid "Flash"
 msgstr "Flash"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:527
-#| msgid "Off, Did not fire"
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:536
 msgid "Off, did not fire"
 msgstr "Desactivado, no se ha disparado"
 
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:529
-#| msgid "On, Fired"
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:538
 msgid "On, fired"
 msgstr "Activado, disparado"
 
 #  o Terminado
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:608
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:617
 msgid "Done"
 msgstr "Hecho"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]