[gnumeric] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnumeric] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 27 Nov 2013 10:06:40 +0000 (UTC)
commit 98f108a2d0f3b877a0c406924ed5ebb83982ef75
Author: Milagros Alessandra Infante Montero <maim92 gmail com>
Date: Wed Nov 27 11:06:33 2013 +0100
Updated Spanish translation
po-functions/es.po | 2358 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 1185 insertions(+), 1173 deletions(-)
---
diff --git a/po-functions/es.po b/po-functions/es.po
index e33f21e..c21cea6 100644
--- a/po-functions/es.po
+++ b/po-functions/es.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric-functions.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gnumeric&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-08 11:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 10:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-26 20:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-27 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -171,14 +171,13 @@ msgstr "Si @{i} no es «i» ni «j», COMPLEX devuelve #VALUE!"
#: ../plugins/fn-date/functions.c:579 ../plugins/fn-date/functions.c:603
#: ../plugins/fn-date/functions.c:627 ../plugins/fn-date/functions.c:655
#: ../plugins/fn-date/functions.c:696 ../plugins/fn-date/functions.c:734
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:236 ../plugins/fn-eng/functions.c:261
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:285 ../plugins/fn-eng/functions.c:314
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:340 ../plugins/fn-eng/functions.c:363
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:407 ../plugins/fn-eng/functions.c:434
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:457 ../plugins/fn-eng/functions.c:480
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:503 ../plugins/fn-eng/functions.c:523
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:612 ../plugins/fn-eng/functions.c:641
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1130 ../plugins/fn-eng/functions.c:1153
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:237 ../plugins/fn-eng/functions.c:262
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:286 ../plugins/fn-eng/functions.c:315
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:341 ../plugins/fn-eng/functions.c:364
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:408 ../plugins/fn-eng/functions.c:435
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:458 ../plugins/fn-eng/functions.c:481
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:504 ../plugins/fn-eng/functions.c:524
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1104 ../plugins/fn-eng/functions.c:1127
#: ../plugins/fn-info/functions.c:97 ../plugins/fn-info/functions.c:1285
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1351 ../plugins/fn-info/functions.c:1440
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1458 ../plugins/fn-info/functions.c:1480
@@ -190,72 +189,72 @@ msgstr "Si @{i} no es «i» ni «j», COMPLEX devuelve #VALUE!"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1722 ../plugins/fn-info/functions.c:1759
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:52 ../plugins/fn-logical/functions.c:103
#: ../plugins/fn-logical/functions.c:131 ../plugins/fn-logical/functions.c:269
-#: ../plugins/fn-logical/functions.c:287 ../plugins/fn-math/functions.c:64
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:127 ../plugins/fn-math/functions.c:228
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:246 ../plugins/fn-math/functions.c:268
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:328 ../plugins/fn-math/functions.c:354
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:378 ../plugins/fn-math/functions.c:397
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:432 ../plugins/fn-math/functions.c:478
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:557 ../plugins/fn-math/functions.c:669
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:737 ../plugins/fn-math/functions.c:766
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:786 ../plugins/fn-math/functions.c:840
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:859 ../plugins/fn-math/functions.c:893
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:954 ../plugins/fn-math/functions.c:1032
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1089 ../plugins/fn-math/functions.c:1122
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1144 ../plugins/fn-math/functions.c:1172
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1196 ../plugins/fn-math/functions.c:1330
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1373 ../plugins/fn-math/functions.c:1391
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1488 ../plugins/fn-math/functions.c:1506
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1553 ../plugins/fn-math/functions.c:1577
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1623 ../plugins/fn-math/functions.c:1640
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1677 ../plugins/fn-math/functions.c:1712
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1747 ../plugins/fn-math/functions.c:1784
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1863 ../plugins/fn-math/functions.c:1888
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1915 ../plugins/fn-math/functions.c:1941
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1965 ../plugins/fn-math/functions.c:2006
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2051 ../plugins/fn-math/functions.c:2178
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2426 ../plugins/fn-math/functions.c:2470
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2513 ../plugins/fn-math/functions.c:2556
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2613 ../plugins/fn-math/functions.c:2802
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2900 ../plugins/fn-math/functions.c:2945
+#: ../plugins/fn-logical/functions.c:287 ../plugins/fn-math/functions.c:66
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:129 ../plugins/fn-math/functions.c:230
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:248 ../plugins/fn-math/functions.c:270
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:330 ../plugins/fn-math/functions.c:356
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:380 ../plugins/fn-math/functions.c:399
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:434 ../plugins/fn-math/functions.c:480
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:559 ../plugins/fn-math/functions.c:671
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:739 ../plugins/fn-math/functions.c:768
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:805 ../plugins/fn-math/functions.c:859
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:878 ../plugins/fn-math/functions.c:912
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:953 ../plugins/fn-math/functions.c:1031
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1088 ../plugins/fn-math/functions.c:1121
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1143 ../plugins/fn-math/functions.c:1171
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1195 ../plugins/fn-math/functions.c:1329
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1372 ../plugins/fn-math/functions.c:1390
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1504 ../plugins/fn-math/functions.c:1522
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1569 ../plugins/fn-math/functions.c:1593
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1639 ../plugins/fn-math/functions.c:1656
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1693 ../plugins/fn-math/functions.c:1728
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1763 ../plugins/fn-math/functions.c:1800
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1879 ../plugins/fn-math/functions.c:1904
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1931 ../plugins/fn-math/functions.c:1957
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1981 ../plugins/fn-math/functions.c:2022
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2067 ../plugins/fn-math/functions.c:2194
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2442 ../plugins/fn-math/functions.c:2486
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2529 ../plugins/fn-math/functions.c:2572
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2629 ../plugins/fn-math/functions.c:2818
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2916 ../plugins/fn-math/functions.c:2961
#: ../plugins/fn-random/functions.c:48 ../plugins/fn-random/functions.c:249
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:83 ../plugins/fn-stat/functions.c:111
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:138 ../plugins/fn-stat/functions.c:166
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:276 ../plugins/fn-stat/functions.c:324
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:354 ../plugins/fn-stat/functions.c:384
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:417 ../plugins/fn-stat/functions.c:441
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:485 ../plugins/fn-stat/functions.c:535
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:564 ../plugins/fn-stat/functions.c:593
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:613 ../plugins/fn-stat/functions.c:640
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:667 ../plugins/fn-stat/functions.c:693
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:718 ../plugins/fn-stat/functions.c:743
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:769 ../plugins/fn-stat/functions.c:804
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:844 ../plugins/fn-stat/functions.c:898
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:966 ../plugins/fn-stat/functions.c:998
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1028 ../plugins/fn-stat/functions.c:1055
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1085 ../plugins/fn-stat/functions.c:1173
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1210 ../plugins/fn-stat/functions.c:1251
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1336 ../plugins/fn-stat/functions.c:1373
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1539 ../plugins/fn-stat/functions.c:1571
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1667 ../plugins/fn-stat/functions.c:1694
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1724 ../plugins/fn-stat/functions.c:1759
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1786 ../plugins/fn-stat/functions.c:1818
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1850 ../plugins/fn-stat/functions.c:1882
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1915 ../plugins/fn-stat/functions.c:1965
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1990 ../plugins/fn-stat/functions.c:2015
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2042 ../plugins/fn-stat/functions.c:2071
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2090 ../plugins/fn-stat/functions.c:2116
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2248 ../plugins/fn-stat/functions.c:2291
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2340 ../plugins/fn-stat/functions.c:2420
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2478 ../plugins/fn-stat/functions.c:2537
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2562 ../plugins/fn-stat/functions.c:2589
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2621 ../plugins/fn-stat/functions.c:2648
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2678 ../plugins/fn-stat/functions.c:2705
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2829 ../plugins/fn-stat/functions.c:2872
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2913 ../plugins/fn-stat/functions.c:2979
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3148 ../plugins/fn-stat/functions.c:4078
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4135 ../plugins/fn-stat/functions.c:4183
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4248 ../plugins/fn-string/functions.c:68
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:84 ../plugins/fn-stat/functions.c:112
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:139 ../plugins/fn-stat/functions.c:167
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:277 ../plugins/fn-stat/functions.c:325
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:355 ../plugins/fn-stat/functions.c:385
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:418 ../plugins/fn-stat/functions.c:442
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:486 ../plugins/fn-stat/functions.c:536
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:565 ../plugins/fn-stat/functions.c:594
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:614 ../plugins/fn-stat/functions.c:641
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:668 ../plugins/fn-stat/functions.c:694
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:719 ../plugins/fn-stat/functions.c:744
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:770 ../plugins/fn-stat/functions.c:805
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:845 ../plugins/fn-stat/functions.c:899
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:967 ../plugins/fn-stat/functions.c:999
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1029 ../plugins/fn-stat/functions.c:1056
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1086 ../plugins/fn-stat/functions.c:1174
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1211 ../plugins/fn-stat/functions.c:1252
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1337 ../plugins/fn-stat/functions.c:1374
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1540 ../plugins/fn-stat/functions.c:1572
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1668 ../plugins/fn-stat/functions.c:1695
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1725 ../plugins/fn-stat/functions.c:1760
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1787 ../plugins/fn-stat/functions.c:1819
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1851 ../plugins/fn-stat/functions.c:1883
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1916 ../plugins/fn-stat/functions.c:1966
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1991 ../plugins/fn-stat/functions.c:2016
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2043 ../plugins/fn-stat/functions.c:2072
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2091 ../plugins/fn-stat/functions.c:2117
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2249 ../plugins/fn-stat/functions.c:2292
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2341 ../plugins/fn-stat/functions.c:2421
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2479 ../plugins/fn-stat/functions.c:2538
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2563 ../plugins/fn-stat/functions.c:2590
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2622 ../plugins/fn-stat/functions.c:2649
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2679 ../plugins/fn-stat/functions.c:2706
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2830 ../plugins/fn-stat/functions.c:2873
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2914 ../plugins/fn-stat/functions.c:2980
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3149 ../plugins/fn-stat/functions.c:4079
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4136 ../plugins/fn-stat/functions.c:4184
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4249 ../plugins/fn-string/functions.c:68
#: ../plugins/fn-string/functions.c:140 ../plugins/fn-string/functions.c:247
#: ../plugins/fn-string/functions.c:266 ../plugins/fn-string/functions.c:283
#: ../plugins/fn-string/functions.c:303 ../plugins/fn-string/functions.c:367
@@ -1189,14 +1188,14 @@ msgstr ""
#: ../plugins/fn-date/functions.c:467 ../plugins/fn-date/functions.c:780
#: ../plugins/fn-date/functions.c:1002 ../plugins/fn-date/functions.c:1292
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:211 ../plugins/fn-eng/functions.c:315
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:384 ../plugins/fn-eng/functions.c:752
-#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1312 ../plugins/fn-math/functions.c:433
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1033 ../plugins/fn-math/functions.c:1060
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1411 ../plugins/fn-math/functions.c:1431
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2099 ../plugins/fn-math/functions.c:2763
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2962 ../plugins/fn-stat/functions.c:1606
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2479 ../plugins/fn-stat/functions.c:4667
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:212 ../plugins/fn-eng/functions.c:316
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:385 ../plugins/fn-eng/functions.c:726
+#: ../plugins/fn-financial/functions.c:1312 ../plugins/fn-math/functions.c:435
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1032 ../plugins/fn-math/functions.c:1059
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1427 ../plugins/fn-math/functions.c:1447
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2115 ../plugins/fn-math/functions.c:2779
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2978 ../plugins/fn-stat/functions.c:1607
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2480 ../plugins/fn-stat/functions.c:4668
#: ../plugins/fn-string/functions.c:304 ../plugins/fn-string/functions.c:388
#: ../plugins/fn-string/functions.c:515 ../plugins/fn-string/functions.c:1103
#: ../plugins/fn-string/functions.c:1445 ../plugins/fn-string/functions.c:1575
@@ -1535,48 +1534,48 @@ msgstr ""
"{fecha_fin}."
#. Some common decriptors
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:46
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:45
msgid "call_put_flag:'c' for a call and 'p' for a put"
msgstr "call_put_flag: «c» para una llamada y «p» para ingresar"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:47
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:46
msgid "spot:spot price"
msgstr "contado:precio al contado"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:48
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:47
msgid "strike:strike price"
msgstr "ejercicio:precio de ejercicio"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:49
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:48
msgid "time:time to maturity in years"
msgstr "tiempo:tiempo de vencimiento en años"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:50
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:49
msgid "time:time to maturity in days"
msgstr "tiempo:tiempo de vencimiento en días"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:51
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:50
msgid "time_payout:time to dividend payout"
msgstr "tiempo_recuperación:tiempo de pago de dividendos"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:52
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:51
msgid "time_exp:time to expiration"
msgstr "tiempo_exp:tiempo de expiración"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:53
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:52
msgid "rate:risk-free interest rate to the exercise date in percent"
msgstr ""
"tasa:tasa de interés libre de riesgo a la fecha de ejercicio en porcentaje"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:54
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:53
msgid "rate:annualized interest rate"
msgstr "tasa:tasa de interés anualizada"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:55
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:54
msgid "rate:annualized risk-free interest rate"
msgstr "tasa:tasa de interés anualizada libre de riesgo"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:56
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:55
msgid ""
"volatility:annualized volatility of the asset in percent for the period "
"through to the exercise date"
@@ -1584,15 +1583,15 @@ msgstr ""
"volatilidad:volatilidad anualizada de los activos en porcentaje para el "
"periodo hasta la fecha de ejercicio"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:57
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:56
msgid "volatility:annualized volatility of the asset"
msgstr "volatilidad:volatilidad anualizada de los activos"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:58
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:57
msgid "d:amount of the dividend to be paid expressed in currency"
msgstr "d:importe del dividendo a pagar expresado en divisa"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:59
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:58
msgid ""
"cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset (for common stocks, "
"the risk free rate less the dividend yield), defaults to 0"
@@ -1601,12 +1600,12 @@ msgstr ""
"(para acciones comunes, la tasa libre de riesgo menos la rentabilidad del "
"dividendo), el predeterminado es 0."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:60
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:59
msgid "cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset"
msgstr ""
"coste_de_financiación:coste neto de la financiación del activo subyacente"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:62
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:61
msgid ""
"The returned value will be expressed in the same units as @{strike} and @"
"{spot}."
@@ -1614,23 +1613,23 @@ msgstr ""
"El valor devuelto se expresará en las mismas unidades que @{ejercicio} y @"
"{contado}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:192
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:191
msgid "CUM_BIV_NORM_DIST:cumulative bivariate normal distribution"
msgstr "CUM_BIV_NORM_DIST:distribución normal bivariable acumulativa"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:193
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:192
msgid "a:limit for first random variable"
msgstr "a:límite para la primera variable aleatoria"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:194
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:193
msgid "b:limit for second random variable"
msgstr "b:límite para la segunda variable aleatoria"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:195
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:194
msgid "rho:correlation of the two random variables"
msgstr "rho:correlación de las dos variables aleatorias"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:196
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:195
msgid ""
"CUM_BIV_NORM_DIST calculates the probability that two standard normal "
"distributed random variables with correlation @{rho} are respectively each "
@@ -1640,11 +1639,11 @@ msgstr ""
"distribuidas normalmente con correlacion @{rho} son respectivamente cada una "
"menores que @{a} y @{b}"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:245
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:244
msgid "OPT_BS:price of a European option"
msgstr "OPT_BS:precio de una opción europea"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:253
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:252
msgid ""
"OPT_BS uses the Black-Scholes model to calculate the price of a European "
"option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}."
@@ -1653,11 +1652,11 @@ msgstr ""
"europea producida en @{ejercicio} en un activo con precio al contado @"
"{contado}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:302
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:301
msgid "OPT_BS_DELTA:delta of a European option"
msgstr "OPT_BS_DELTA:delta de una opción europea"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:310
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:309
msgid ""
"OPT_BS_DELTA uses the Black-Scholes model to calculate the 'delta' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}."
@@ -1666,11 +1665,11 @@ msgstr ""
"opción europea producida en @{ejercicio} en un activo con precio al contado @"
"{contado}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:344
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:343
msgid "OPT_BS_GAMMA:gamma of a European option"
msgstr "OPT_BS_GAMMA:gama de una opción europea"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:351
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:350
msgid ""
"OPT_BS_GAMMA uses the Black-Scholes model to calculate the 'gamma' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The "
@@ -1682,22 +1681,22 @@ msgstr ""
"{contado}. El gama de una opción es la segunda derivada de su precio con "
"respecto al precio del activo subyacente."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:356
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:355
msgid ""
"Gamma is expressed as the rate of change of delta per unit change in @{spot}."
msgstr ""
"Gama está expresada como la tasa de cambio de delta por unidad de cambio en @"
"{contado}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:358
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:357
msgid "Gamma is the same for calls and puts."
msgstr "Gama es lo mismo para llamadas y entradas."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:401
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:400
msgid "OPT_BS_THETA:theta of a European option"
msgstr "OPT_BS_THETA:theta de una opción europea"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:409
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:408
msgid ""
"OPT_BS_THETA uses the Black-Scholes model to calculate the 'theta' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The "
@@ -1709,7 +1708,7 @@ msgstr ""
"{contado}. El theta de una opción es la tasa de cambio de su precio con "
"respecto al tiempo de expiración."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:414
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:413
msgid ""
"Theta is expressed as the negative of the rate of change of the option "
"value, per 365.25 days."
@@ -1717,11 +1716,11 @@ msgstr ""
"Theta está expresada como el negativo de la tasa de cambio del valor de la "
"opción, por 365.25 días."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:445
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:444
msgid "OPT_BS_VEGA:vega of a European option"
msgstr "OPT_BS_VEGA:vega de una opción europea"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:452
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:451
msgid ""
"OPT_BS_VEGA uses the Black-Scholes model to calculate the 'vega' of a "
"European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The "
@@ -1733,11 +1732,11 @@ msgstr ""
"{contado}. El vega de una opción es la tasa de cambio de su precio con "
"respecto a la volatilidad."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:457
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:456
msgid "Vega is the same for calls and puts."
msgstr "Vega es lo mismo para llamadas y entradas."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:459
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:458
#, no-c-format
msgid ""
"Vega is expressed as the rate of change of option value, per 100% volatility."
@@ -1745,11 +1744,11 @@ msgstr ""
"Vega está expresada como la tasa de cambio del valor de la opción, por 100% "
"de volatilidad."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:510
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:509
msgid "OPT_BS_RHO:rho of a European option"
msgstr "OPT_BS_RHO:rho de una opción europea"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:518
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:517
msgid ""
"OPT_BS_RHO uses the Black-Scholes model to calculate the 'rho' of a European "
"option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The rho of "
@@ -1761,7 +1760,7 @@ msgstr ""
"{contado}. El rho de una opción es la tasa de cambio de su precio con "
"respecto a la tasa de interés libre de riesgo."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:524
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:523
#, no-c-format
msgid ""
"Rho is expressed as the rate of change of the option value, per 100% change "
@@ -1770,11 +1769,11 @@ msgstr ""
"Rho está expresado como la tasa de cambio del valor de opción, por 100% de "
"cambio en @{tasa}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:566
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:565
msgid "OPT_BS_CARRYCOST:elasticity of a European option"
msgstr "OPT_BS_CARRYCOST:elasticidad de una opción europea"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:574
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:573
msgid ""
"OPT_BS_CARRYCOST uses the Black-Scholes model to calculate the 'elasticity' "
"of a European option struck at @{strike} on an asset with spot price @"
@@ -1786,7 +1785,7 @@ msgstr ""
"contado @{contado}. La elasticidad de una opción es la tasa de cambio de su "
"precio con respecto a su @{costo_de_financiación}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:580
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:579
#, no-c-format
msgid ""
"Elasticity is expressed as the rate of change of the option value, per 100% "
@@ -1795,15 +1794,15 @@ msgstr ""
"La elasticidad está expresada como la tasa de cambio del valor de opción, "
"por 100% de volatilidad."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:624
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:623
msgid "OPT_GARMAN_KOHLHAGEN:theoretical price of a European currency option"
msgstr "OPT_GARMAN_KOHLHAGEN:precio teórico de una opción de divisa europea"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:628
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:627
msgid "time:number of days to exercise"
msgstr "time:número de días para ejercer"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:629
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:628
msgid ""
"domestic_rate:domestic risk-free interest rate to the exercise date in "
"percent"
@@ -1811,14 +1810,14 @@ msgstr ""
"tasa_doméstica: tasa de interés doméstico libre de riesgo a la fecha de "
"ejercicio en porcentaje"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:630
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:629
msgid ""
"foreign_rate:foreign risk-free interest rate to the exercise date in percent"
msgstr ""
"tasa_exterior:tasa de interés externo libre de riesgo a la fecha de "
"ejercicio en porcentaje"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:632
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:631
msgid ""
"OPT_GARMAN_KOHLHAGEN values the theoretical price of a European currency "
"option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}."
@@ -1827,7 +1826,7 @@ msgstr ""
"europea producida en @{ejercicio} en un activo con precio al contado @"
"{contado}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:678
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:677
msgid ""
"OPT_FRENCH:theoretical price of a European option adjusted for trading day "
"volatility"
@@ -1835,7 +1834,7 @@ msgstr ""
"OPT_FRENCH:precio teórico de una opción europea ajustada para la volatilidad "
"de días de negociación"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:682
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:681
msgid ""
"time:ratio of the number of calendar days to exercise and the number of "
"calendar days in the year"
@@ -1843,7 +1842,7 @@ msgstr ""
"tiempo:proporción del número de días calendario para el ejercicio y el "
"número de días calendario en el año"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:683
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:682
msgid ""
"ttime:ratio of the number of trading days to exercise and the number of "
"trading days in the year"
@@ -1851,7 +1850,7 @@ msgstr ""
"tiempot:proporción del número de días de negociación para el ejercicio y el "
"número de días de negociación en el año"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:687
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:686
msgid ""
"OPT_FRENCH values the theoretical price of a European option adjusted for "
"trading day volatility, struck at @{strike} on an asset with spot price @"
@@ -1861,7 +1860,7 @@ msgstr ""
"volatilidad del día de negociación, producida en @{ejercicio} en un activo "
"con precio al contado @{contado}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:731
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:730
msgid ""
"OPT_JUMP_DIFF:theoretical price of an option according to the Jump Diffusion "
"process"
@@ -1869,19 +1868,19 @@ msgstr ""
"OPT_JUMP_DIFF:precio teórico de una opción de acuerdo al proceso de difusión "
"de salto"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:736
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:735
msgid "rate:the annualized rate of interest"
msgstr "tasa:la tasa anualizada de interés"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:738
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:737
msgid "lambda:expected number of 'jumps' per year"
msgstr "lambda:número esperado de «saltos» por año"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:739
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:738
msgid "gamma:proportion of volatility explained by the 'jumps'"
msgstr "gama:proporción de volatilidad explicada por los «saltos»"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:740
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:739
msgid ""
"OPT_JUMP_DIFF models the theoretical price of an option according to the "
"Jump Diffusion process (Merton)."
@@ -1889,7 +1888,7 @@ msgstr ""
"OPT_JUMP_DIFF modela el precio teórico de una opción de acuerdo al proceso "
"de difusión de salto (Merton)."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:818
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:817
msgid ""
"OPT_MILTERSEN_SCHWARTZ:theoretical price of options on commodities futures "
"according to Miltersen & Schwartz"
@@ -1897,43 +1896,43 @@ msgstr ""
"OPT_MILTERSEN_SCHWARTZ:precio teórico de opciones en materias primas futuras "
"de acuerdo a Miltersen & Schwartz"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:820
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:819
msgid "p_t:zero coupon bond with expiry at option maturity"
msgstr "p_t:bono cupón cero con vencimiento en la madurez de opción"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:821
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:820
msgid "f_t:futures price"
msgstr "f_t:precio futuro"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:823
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:822
msgid "t1:time to maturity of the option"
msgstr "t1:tiempo de vencimiento de la opción"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:824
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:823
msgid "t2:time to maturity of the underlying commodity futures contract"
msgstr ""
"t2:tiempo de vencimiento de la materia prima subyacente de contrato futuro"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:825
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:824
msgid "v_s:volatility of the spot commodity price"
msgstr "v_s:volatilidad del precio al contado de la materia prima"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:826
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:825
msgid "v_e:volatility of the future convenience yield"
msgstr "v_e:volatilidad de la futura producción de conveniencia"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:827
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:826
msgid "v_f:volatility of the forward rate of interest"
msgstr "v_f:volatilidad de la tasa de interés de adelante"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:828
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:827
msgid ""
"rho_se:correlation between the spot commodity price and the convenience yield"
msgstr ""
"rho_se:correlación entre el precio al contado de la materia prima y la "
"producción de conveniencia"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:829
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:828
msgid ""
"rho_sf:correlation between the spot commodity price and the forward interest "
"rate"
@@ -1941,7 +1940,7 @@ msgstr ""
"rho_sf:correlación entre el precio al contado de la materia prima y la tasa "
"de interés de adelante"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:830
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:829
msgid ""
"rho_ef:correlation between the forward interest rate and the convenience "
"yield"
@@ -1949,19 +1948,19 @@ msgstr ""
"rho_ef:correlación entre la tasa de interés de adelante y la producción de "
"conveniencia"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:831
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:830
msgid "kappa_e:speed of mean reversion of the convenience yield"
msgstr ""
"kappa_e:velocidad de la reversión de la media de la producción de "
"conveniencia"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:832
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:831
msgid "kappa_f:speed of mean reversion of the forward interest rate"
msgstr ""
"kappa_e:velocidad de la reversión de la media de la tasa de interés de "
"adelante"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:915
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:914
msgid ""
"OPT_RGW:theoretical price of an American option according to the Roll-Geske-"
"Whaley approximation"
@@ -1969,7 +1968,7 @@ msgstr ""
"OPT_RGW:precio teórico de una opción americana de acuerdo con la "
"aproximación de Roll-Geske-Whaley"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:958
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:957
msgid ""
"OPT_BAW_AMER:theoretical price of an option according to the Barone Adesie & "
"Whaley approximation"
@@ -1977,7 +1976,7 @@ msgstr ""
"OPT_BAW_AMER:precio teórico de una opción de acuerdo con la aproximación de "
"Barone Adesie & Whaley"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1130
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1129
msgid ""
"OPT_BJER_STENS:theoretical price of American options according to the "
"Bjerksund & Stensland approximation technique"
@@ -1985,55 +1984,55 @@ msgstr ""
"OPT_BJER_STENS:precio teórico de opciones americanas de acuerdo con la "
"técnica de aproximación de Bjerksund & Stensland"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1204
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1203
msgid "OPT_EXEC:theoretical price of executive stock options"
msgstr "OPT_EXEC:precio teórico de opciones de acciones ejecutivas"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1212
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1211
msgid "lambda:jump rate for executives"
msgstr "lambda:tasa de saltos para ejecutivos"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1213
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1212
msgid ""
"The model assumes executives forfeit their options if they leave the company."
msgstr ""
"El modelo asume que los ejecutivos pierden sus opciones si dejan la empresa."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1242
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1241
msgid "OPT_FORWARD_START:theoretical price of forward start options"
msgstr "OPT_FORWARD_START:precio teórico de opciones de inicio de adelante"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1245
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1244
msgid ""
"alpha:fraction setting the strike price at the future date @{time_start}"
msgstr ""
"alfa:fracción que establece el precio de ejercicio a la fecha futura @"
"{tiempo_inicio}"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1246
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1245
msgid "time_start:time until the option starts in days"
msgstr "tiempo_inicio:tiempo hasta que la opción inicie en días"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1294
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1293
msgid "OPT_TIME_SWITCH:theoretical price of time switch options"
msgstr "OPT_TIME_SWITCH:precio teórico de opciones de cambio de tiempo"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1298
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1297
msgid "a:amount received for each time period"
msgstr "a:cantidad recibida por cada periodo de tiempo"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1300
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1299
msgid "m:number of time units the option has already met the condition"
msgstr ""
"m:número de unidades de tiempo en los que la opción ya ha reunido la "
"condición"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1301
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1300
msgid "dt:agreed upon discrete time period expressed as a fraction of a year"
msgstr ""
"dt:acordado período de tiempo discreto expresado como una fracción de un año"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1306
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1305
msgid ""
"OPT_TIME_SWITCH models the theoretical price of time switch options. (Pechtl "
"1995). The holder receives @{a} * @{dt} for each period that the asset price "
@@ -2044,59 +2043,59 @@ msgstr ""
"precio de los activos fue mayor que @{ejercicio} (para una llamada) o debajo "
"de este (para una entrada)."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1336
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1335
msgid "OPT_SIMPLE_CHOOSER:theoretical price of a simple chooser option"
msgstr "OPT_SIMPLE_CHOOSER:precio teórico de una opción de selector simple"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1340
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1339
msgid "time1:time in years until the holder chooses a put or a call option"
msgstr ""
"tiempo1:tiempo en años desde que el titular elige una opción de entrada o "
"llamada"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1341
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1340
msgid "time2:time in years until the chosen option expires"
msgstr "tiempo2:tiempo en años desde que la opción elegida expira"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1385
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1384
msgid "OPT_COMPLEX_CHOOSER:theoretical price of a complex chooser option"
msgstr "OPT_COMPLEX_CHOOSER:precio teórico de una opción de selector complejo"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1387
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1386
msgid "strike_call:strike price, if exercised as a call option"
msgstr ""
"llamada_ejercicio:precio de ejercicio, si se ejercita como una opción de "
"llamada"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1388
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1387
msgid "strike_put:strike price, if exercised as a put option"
msgstr ""
"entrada_ejercicio:precio de ejercicio, si se ejercita como una opción de "
"entrada"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1389
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1388
msgid "time:time in years until the holder chooses a put or a call option"
msgstr ""
"tiempo:tiempo en años desde que el titular elige una opción de entrada o "
"llamada"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1390
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1389
msgid "time_call:time in years to maturity of the call option if chosen"
msgstr ""
"tiempo_llamada:tiempo en años de vencimiento de la opción de llamada si se "
"elige"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1391
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1390
msgid "time_put:time in years to maturity of the put option if chosen"
msgstr ""
"tiempo_entrada:tiempo en años de vencimiento de la opción de entrada si se "
"elige"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1486
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1485
msgid "OPT_ON_OPTIONS:theoretical price of options on options"
msgstr "OPT_ON_OPTIONS:precio teórico de opciones en opciones"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1487
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1486
msgid ""
"type_flag:'cc' for calls on calls, 'cp' for calls on puts, and so on for "
"'pc', and 'pp'"
@@ -2104,26 +2103,26 @@ msgstr ""
"type_flag:«cc» para llamadas en llamadas, «cp» para llamadas en entradas, "
"etcétera para «pc» y «pp»"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1489
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1488
msgid "strike1:strike price at which the option being valued is struck"
msgstr ""
"ejercicio1:precio de ejercicio en el cual la opción que se ha valorado se "
"produce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1490
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1489
msgid "strike2:strike price at which the underlying option is struck"
msgstr ""
"ejercicio2:precio de ejercicio en el cual la opción subyacente se produce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1491
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1490
msgid "time1:time in years to maturity of the option"
msgstr "tiempo1:tiempo en años de vencimiento de la opción"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1492
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1491
msgid "time2:time in years to the maturity of the underlying option"
msgstr "tiempo2:tiempo en años de el vencimiento de la opción subyacente"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1494
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1493
msgid ""
"cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset of the underlying "
"option"
@@ -2131,7 +2130,7 @@ msgstr ""
"coste_de_financiación: costo neto de la financiación del activo subyacente "
"de la opción subyacente"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1495
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1494
msgid ""
"volatility:annualized volatility in price of the underlying asset of the "
"underlying option"
@@ -2139,7 +2138,7 @@ msgstr ""
"volatilidad:volatilidad anualizada en precio de los activos subyacentes de "
"la opción subyacente"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1496
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1495
msgid ""
"For common stocks, @{cost_of_carry} is the risk free rate less the dividend "
"yield."
@@ -2147,20 +2146,20 @@ msgstr ""
"Para acciones comunes, @{coste_de_financiación} es la tasa libre de riesgo "
"menos la rentabilidad del dividendo."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1497
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1496
msgid "@{time2} ≥ @{time1}"
msgstr "@{tiempo2} ≥ @{tiempo1}"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1563
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1562
msgid "OPT_EXTENDIBLE_WRITER:theoretical price of extendible writer options"
msgstr ""
"OPT_EXTENDIBLE_WRITER:precio teórico de opciones de escritor extensibles"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1566
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1565
msgid "strike1:strike price at which the option is struck"
msgstr "ejercicio1:precio de ejercicio en el cual la opción se produce"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1567
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1566
msgid ""
"strike2:strike price at which the option is re-struck if out of the money at "
"@{time1}"
@@ -2168,15 +2167,15 @@ msgstr ""
"ejercicio2:precio de ejercicio en el cual la opción se reproduce si fuera "
"del dinero en @{tiempo1}"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1568
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1567
msgid "time1:initial maturity of the option in years"
msgstr "tiempo1:vencimiento inicial de la opción en años"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1569
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1568
msgid "time2:extended maturity in years if chosen"
msgstr "tiempo2:vencimiento extendido en años si se elige"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1573
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1572
msgid ""
"OPT_EXTENDIBLE_WRITER models the theoretical price of extendible writer "
"options. These are options that have their maturity extended to @{time2} if "
@@ -2186,7 +2185,7 @@ msgstr ""
"extendibles. Estas son opciones que tienen su vencimiento extendido a @"
"{tiempo2} si la opción está fuera del dinero en @{tiempo1}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1615
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1614
msgid ""
"OPT_2_ASSET_CORRELATION:theoretical price of options on 2 assets with "
"correlation @{rho}"
@@ -2194,25 +2193,25 @@ msgstr ""
"OPT_2_ASSET_CORRELATION:precio teórico de opciones en 2 activos con "
"correlación @{rho}"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1617
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1616
msgid "spot1:spot price of the underlying asset of the first option"
msgstr ""
"contado1:precio al contado de los activos subyacentes de la primera opción"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1618
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1617
msgid "spot2:spot price of the underlying asset of the second option"
msgstr ""
"contado2:precio al contado de los activos subyacentes de la segunda opción"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1619
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1618
msgid "strike1:strike prices of the first option"
msgstr "ejercicio1:precios de ejercicio de la primera opción"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1620
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1619
msgid "strike2:strike prices of the second option"
msgstr "ejercicio2:precios de ejercicio de la segunda opción"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1622
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1621
msgid ""
"cost_of_carry1:net cost of holding the underlying asset of the first option "
"(for common stocks, the risk free rate less the dividend yield)"
@@ -2221,7 +2220,7 @@ msgstr ""
"de la primera opción (para acciones comunes, la tasa libre de riesgo menos "
"la rentabilidad del dividendo)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1624
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1623
msgid ""
"cost_of_carry2:net cost of holding the underlying asset of the second option "
"(for common stocks, the risk free rate less the dividend yield)"
@@ -2230,7 +2229,7 @@ msgstr ""
"de la segunda opción (para acciones comunes, la tasa libre de riesgo menos "
"la rentabilidad del dividendo)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1627
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1626
msgid ""
"volatility1:annualized volatility in price of the underlying asset of the "
"first option"
@@ -2238,7 +2237,7 @@ msgstr ""
"volatilidad1:volatilidad anualizada en precio de los activos subyacentes de "
"la primera opción"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1628
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1627
msgid ""
"volatility2:annualized volatility in price of the underlying asset of the "
"second option"
@@ -2246,11 +2245,11 @@ msgstr ""
"volatilidad2:volatilidad anualizada en precio de los activos subyacentes de "
"la segunda opción"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1629
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1628
msgid "rho:correlation between the two underlying assets"
msgstr "rho:correlación entre los dos activos subyacentes"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1630
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1629
msgid ""
"OPT_2_ASSET_CORRELATION models the theoretical price of options on 2 assets "
"with correlation @{rho}. The payoff for a call is max(@{spot2} - @"
@@ -2263,35 +2262,35 @@ msgstr ""
"rentabilidad para una entrada es max (@{ejercicio2} - @{contado2}, 0) si @"
"{contado1} < @{ejercicio1} o 0 de lo contrario."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1665
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1664
msgid ""
"OPT_EURO_EXCHANGE:theoretical price of a European option to exchange assets"
msgstr ""
"OPT_EURO_EXCHANGE:precio teórico de una opción europea para intercambiar "
"activos"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1666
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1710
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1665
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1709
msgid "spot1:spot price of asset 1"
-msgstr "contado1:precio al contado de activo 1"
+msgstr "contado1:precio al contado del activo 1"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1667
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1711
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1666
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1710
msgid "spot2:spot price of asset 2"
msgstr "contado2:precio al contado de activo 2"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1668
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1712
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1667
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1711
msgid "qty1:quantity of asset 1"
msgstr "qty1:cantidad de activo 1"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1669
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1713
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1668
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1712
msgid "qty2:quantity of asset 2"
msgstr "qty1:cantidad de activo 2"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1672
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1716
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1671
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1715
msgid ""
"cost_of_carry1:net cost of holding asset 1 (for common stocks, the risk free "
"rate less the dividend yield)"
@@ -2300,8 +2299,8 @@ msgstr ""
"acciones comunes, la tasa libre de riesgo menos la rentabilidad del "
"dividendo)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1674
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1718
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1673
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1717
msgid ""
"cost_of_carry2:net cost of holding asset 2 (for common stocks, the risk free "
"rate less the dividend yield)"
@@ -2310,22 +2309,22 @@ msgstr ""
"acciones comunes, la tasa libre de riesgo menos la rentabilidad del "
"dividendo)"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1676
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1720
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1675
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1719
msgid "volatility1:annualized volatility in price of asset 1"
msgstr "volatilidad1:volatilidad anualizada en precio del activo 1"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1677
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1721
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1676
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1720
msgid "volatility2:annualized volatility in price of asset 2"
msgstr "volatilidad2:volatilidad anualizada en precio del activo 2"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1678
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1722
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1677
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1721
msgid "rho:correlation between the prices of the two assets"
msgstr "rho:correlación entre los precios de los dos activos"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1679
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1678
msgid ""
"OPT_EURO_EXCHANGE models the theoretical price of a European option to "
"exchange one asset with quantity @{qty2} and spot price @{spot2} for another "
@@ -2335,14 +2334,14 @@ msgstr ""
"intercambiar un activo con cantidad @{qty2} y precio al contado @{contado2} "
"para otro con cantidad @{qty1} y precio al contado @{contado1}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1709
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1708
msgid ""
"OPT_AMER_EXCHANGE:theoretical price of an American option to exchange assets"
msgstr ""
"OPT_AMER_EXCHANGE:precio teórico de una opción americana para intercambiar "
"activos"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1723
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1722
msgid ""
"OPT_AMER_EXCHANGE models the theoretical price of an American option to "
"exchange one asset with quantity @{qty2} and spot price @{spot2} for another "
@@ -2352,7 +2351,7 @@ msgstr ""
"intercambiar un activo con cantidad @{qty2} y precio al contado @{contado2} "
"para otro con cantidad @{qty1} y precio al contado @{contado1}."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1753
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1752
msgid ""
"OPT_SPREAD_APPROX:theoretical price of a European option on the spread "
"between two futures contracts"
@@ -2360,15 +2359,15 @@ msgstr ""
"OPT_SPREAD_APPROX:precio teórico de una opción europea en el cálculo entre "
"dos contratos futuros"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1755
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1754
msgid "fut_price1:price of the first futures contract"
msgstr "precio_fut1:precio del primer contrato futuro"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1756
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1755
msgid "fut_price2:price of the second futures contract"
msgstr "precio_fut2:precio del segundo contrato futuro"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1760
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1759
msgid ""
"volatility1:annualized volatility in price of the first underlying futures "
"contract"
@@ -2376,7 +2375,7 @@ msgstr ""
"volatilidad1:volatilidad anualizada en precio del primer contrato futuro "
"subyacente"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1761
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1760
msgid ""
"volatility2:annualized volatility in price of the second underlying futures "
"contract"
@@ -2384,32 +2383,32 @@ msgstr ""
"volatilidad2:volatilidad anualizada en precio del segundo contrato futuro "
"subyacente"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1762
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1761
msgid "rho:correlation between the two futures contracts"
msgstr "rho:correlación entre los dos contratos futuros"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1808
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1807
msgid ""
"OPT_FLOAT_STRK_LKBK:theoretical price of floating-strike lookback option"
msgstr ""
"OPT_FLOAT_STRK_LKBK:precio teórico de opción retroactiva de ejercicio "
"flotante"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1811
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1875
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1810
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1874
msgid "spot_min:minimum spot price of the underlying asset so far observed"
msgstr ""
"contado_min:precio al contado mínimo del activo subyacente observado hasta "
"ahora"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1812
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1876
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1811
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1875
msgid "spot_max:maximum spot price of the underlying asset so far observed"
msgstr ""
"contado_max:precio al contado máximo del activo subyacente observado hasta "
"ahora"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1817
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1816
msgid ""
"OPT_FLOAT_STRK_LKBK determines the theoretical price of a floating-strike "
"lookback option where the holder of the option may exercise on expiry at the "
@@ -2421,13 +2420,13 @@ msgstr ""
"vencimiento al precio más favorable observado durante la vida de las "
"opciones del activo subyacente."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1872
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1871
msgid "OPT_FIXED_STRK_LKBK:theoretical price of a fixed-strike lookback option"
msgstr ""
"OPT_FIXED_STRK_LKBK:precio teórico de una opción retroactiva de ejercicio "
"flotante"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1882
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1881
msgid ""
"OPT_FIXED_STRK_LKBK determines the theoretical price of a fixed-strike "
"lookback option where the holder of the option may exercise on expiry at the "
@@ -2439,7 +2438,7 @@ msgstr ""
"vencimiento al precio más favorable observado durante la vida de las "
"opciones del activo subyacente."
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1956
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1955
msgid ""
"OPT_BINOMIAL:theoretical price of either an American or European style "
"option using a binomial tree"
@@ -2447,7 +2446,7 @@ msgstr ""
"OPT_BINOMIAL:precio teórico de una opción de estilo ya sea americano o "
"europeo usando un árbol binomial"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1957
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1956
msgid ""
"amer_euro_flag:'a' for an American style option or 'e' for a European style "
"option"
@@ -2455,11 +2454,11 @@ msgstr ""
"amer_euro_flag:«a» para una opción de estilo americano o «e» para una opción "
"de estilo europeo"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1959
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1958
msgid "num_time_steps:number of time steps used in the valuation"
msgstr "num_pasos_tiempo:número de pasos de tiempo usados en la valoración"
-#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1966
+#: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1965
msgid ""
"A larger @{num_time_steps} yields greater accuracy but OPT_BINOMIAL is "
"slower to calculate."
@@ -2467,25 +2466,25 @@ msgstr ""
"Un @{num_pasos_tiempo} más grande produce mayor precisión pero OPT_BINOMIAL "
"es más lento de calcular."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:205
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:206
msgid "BASE:string of digits representing the number @{n} in base @{b}"
msgstr "BASE:cadenas de dígitos que representan el número @{n} en base @{b}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:206 ../plugins/fn-math/functions.c:1327
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:207 ../plugins/fn-math/functions.c:1326
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:612
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:642
msgid "n:integer"
msgstr "n:entero"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:207
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:208
msgid "b:base (2 ≤ @{b} ≤ 36)"
msgstr "b:base (2 ≤ @{b} ≤ 36)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:208
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:209
msgid "length:minimum length of the resulting string"
msgstr "longitud:longitud mínima de la cadena resultante"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:209
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:210
msgid ""
"BASE converts @{n} to its string representation in base @{b}. Leading zeroes "
"will be added to reach the minimum length given by @{length}."
@@ -2493,12 +2492,12 @@ msgstr ""
"BASE conviertee @{n} a su representación de cadena en base @{b}. Los ceros "
"iniciales se añadirán para alcanzar la longitud mínima dada por @{longitud}."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:234
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:235
msgid "BIN2DEC:decimal representation of the binary number @{x}"
msgstr "BIN2DEC:representación decimal del número binario @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:235 ../plugins/fn-eng/functions.c:257
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:281
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:236 ../plugins/fn-eng/functions.c:258
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:282
msgid ""
"x:a binary number, either as a string or as a number involving only the "
"digits 0 and 1"
@@ -2506,19 +2505,19 @@ msgstr ""
"x:un número binario, ya sea como una cadena o como un número que involucra "
"sólo los dígitos 0 y 1"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:256
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:257
msgid "BIN2OCT:octal representation of the binary number @{x}"
msgstr "BIN2OCT:representación octal del número binario @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:258 ../plugins/fn-eng/functions.c:282
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:307 ../plugins/fn-eng/functions.c:337
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:360 ../plugins/fn-eng/functions.c:431
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:454 ../plugins/fn-eng/functions.c:477
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:500
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:259 ../plugins/fn-eng/functions.c:283
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:308 ../plugins/fn-eng/functions.c:338
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:361 ../plugins/fn-eng/functions.c:432
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:455 ../plugins/fn-eng/functions.c:478
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:501
msgid "places:number of digits"
msgstr "lugares:número de dígitos"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:259
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:260
msgid ""
"If @{places} is given, BIN2OCT pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, BIN2OCT returns #NUM!"
@@ -2526,11 +2525,11 @@ msgstr ""
"Si se da @{lugares}, BIN2OCT rellena el resultado con ceros para lograr "
"exactamente dígitos @{lugares}. Si esto no es posible, BIN2OCT devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:280
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:281
msgid "BIN2HEX:hexadecimal representation of the binary number @{x}"
msgstr "BIN2HEX:representación hexadecimal del número binario @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:283
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:284
msgid ""
"If @{places} is given, BIN2HEX pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, BIN2HEX returns #NUM!"
@@ -2538,15 +2537,15 @@ msgstr ""
"Si se da @{lugares}, BIN2HEX rellena el resultado con ceros para lograr "
"exactamente dígitos @{lugares}. Si esto no es posible, BIN2HEX devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:305
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:306
msgid "DEC2BIN:binary representation of the decimal number @{x}"
msgstr "DEC2BIN:representación binaria del número decimal @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:306
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:307
msgid "x:integer (− 513 < @{x} < 512)"
msgstr "x: entero (− 513 < @{x} < 512)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:308
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:309
msgid ""
"If @{places} is given and @{x} is non-negative, DEC2BIN pads the result with "
"zeros to achieve exactly @{places} digits. If this is not possible, DEC2BIN "
@@ -2556,24 +2555,24 @@ msgstr ""
"ceros para lograr exactamente dígitos @{lugares}. Si esto no es posible, "
"DEC2BIN devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:312
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:313
msgid "If @{places} is given and @{x} is negative, @{places} is ignored."
msgstr "Si se da @{lugares} y @{x} es negativo, se ignora @{lugares}."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:313
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:314
msgid "If @{x} < − 512 or @{x} > 511, DEC2BIN returns #NUM!"
msgstr "Si @{x} < − 512 o @{x} > 511, DEC2BIN devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:335
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:336
msgid "DEC2OCT:octal representation of the decimal number @{x}"
msgstr "DEC2OCT:representación octal del número decimal @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:336 ../plugins/fn-eng/functions.c:359
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1326
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:337 ../plugins/fn-eng/functions.c:360
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1325
msgid "x:integer"
msgstr "x:entero"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:338
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:339
msgid ""
"If @{places} is given, DEC2OCT pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, DEC2OCT returns #NUM!"
@@ -2581,11 +2580,11 @@ msgstr ""
"Si se da @{lugares}, DEC2OCT rellena el resultado con ceros para lograr "
"exactamente dígitos @{lugares}. Si esto no es posible, DEC2OCT devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:358
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:359
msgid "DEC2HEX:hexadecimal representation of the decimal number @{x}"
msgstr "DEC2HEX:representación hexadecimal del número decimal @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:361
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:362
msgid ""
"If @{places} is given, DEC2HEX pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, DEC2HEX returns #NUM!"
@@ -2593,32 +2592,32 @@ msgstr ""
"Si se da @{lugares}, DEC2HEX rellena el resultado con ceros para lograr "
"exactamente dígitos @{lugares}. Si esto no es posible, DEC2HEX devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:381
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:382
msgid "DECIMAL:decimal representation of @{x}"
msgstr "DECIMAL:representación decimal de @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:382
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:383
msgid "x:number in base @{base}"
msgstr "x:número en base @{base}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:383
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:384
msgid "base:base of @{x}, (2 ≤ @{base} ≤ 36)"
msgstr "base:base de @{x}, (2 ≤ @{base} ≤ 36)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:405
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:406
msgid "OCT2DEC:decimal representation of the octal number @{x}"
msgstr "OCT2DEC:representación decimal del número octal @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:406 ../plugins/fn-eng/functions.c:430
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:453
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:407 ../plugins/fn-eng/functions.c:431
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:454
msgid "x:a octal number, either as a string or as a number"
msgstr "x:un número octal, ya sea como una cadena o como un número"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:429
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:430
msgid "OCT2BIN:binary representation of the octal number @{x}"
msgstr "OCT2BIN:representación binaria del número octal @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:432
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:433
msgid ""
"If @{places} is given, OCT2BIN pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, OCT2BIN returns #NUM!"
@@ -2626,11 +2625,11 @@ msgstr ""
"Si se da @{lugares}, OCT2BIN rellena el resultado con ceros para lograr "
"exactamente dígitos @{lugares}. Si esto no es posible, OCT2BIN devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:452
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:453
msgid "OCT2HEX:hexadecimal representation of the octal number @{x}"
msgstr "OCT2HEX:representación hexadecimal del número octal @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:455
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:456
msgid ""
"If @{places} is given, OCT2HEX pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, OCT2HEX returns #NUM!"
@@ -2638,12 +2637,12 @@ msgstr ""
"Si se da @{lugares}, OCT2HEX rellena el resultado con ceros para lograr "
"exactamente dígitos @{lugares}. Si esto no es posible, OCT2HEX devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:475
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:476
msgid "HEX2BIN:binary representation of the hexadecimal number @{x}"
msgstr "HEX2BIN:representación binaria del número hexadecimal @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:476 ../plugins/fn-eng/functions.c:499
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:522
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:477 ../plugins/fn-eng/functions.c:500
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:523
msgid ""
"x:a hexadecimal number, either as a string or as a number if no A to F are "
"needed"
@@ -2651,7 +2650,7 @@ msgstr ""
"x:un número hexadecimal, ya sea como una cadena o como un número si no A a F "
"se necesitan"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:478
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:479
msgid ""
"If @{places} is given, HEX2BIN pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, HEX2BIN returns #NUM!"
@@ -2659,11 +2658,11 @@ msgstr ""
"Si se da @{lugares}, HEX2BIN rellena el resultado con ceros para lograr "
"exactamente dígitos @{lugares}. Si esto no es posible, HEX2BIN devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:498
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:499
msgid "HEX2OCT:octal representation of the hexadecimal number @{x}"
msgstr "HEX2OCT:representación octal del número hexadecimal @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:501
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:502
msgid ""
"If @{places} is given, HEX2OCT pads the result with zeros to achieve exactly "
"@{places} digits. If this is not possible, HEX2OCT returns #NUM!"
@@ -2671,26 +2670,27 @@ msgstr ""
"Si se da @{lugares}, HEX2OCT rellena el resultado con ceros para lograr "
"exactamente dígitos @{lugares}. Si esto no es posible, HEX2OCT devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:521
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:522
msgid "HEX2DEC:decimal representation of the hexadecimal number @{x}"
msgstr "HEX2DEC:representación decimal del número hexadecimal @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:544
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:545
msgid ""
"BESSELI:Modified Bessel function of the first kind of order @{α} at @{x}"
msgstr ""
"BESSELI:función modificada de Bessel del primer tipo de orden @{α} en @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:545 ../plugins/fn-eng/functions.c:583
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:607 ../plugins/fn-eng/functions.c:636
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:546 ../plugins/fn-eng/functions.c:568
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:591 ../plugins/fn-eng/functions.c:614
msgid "X:number"
msgstr "X:número"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:546 ../plugins/fn-eng/functions.c:584
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:547 ../plugins/fn-eng/functions.c:569
msgid "α:order (any non-negative number)"
msgstr "α:orden (cualquier número no negativo)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:547 ../plugins/fn-eng/functions.c:585
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:548 ../plugins/fn-eng/functions.c:570
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:593 ../plugins/fn-eng/functions.c:616
msgid ""
"If @{x} or @{α} are not numeric, #VALUE! is returned. If @{α} < 0, #NUM! is "
"returned."
@@ -2698,88 +2698,81 @@ msgstr ""
"Si @{x} o @{α} no son numéricos, se devuelve #VALUE!. Si @{α} < 0, se "
"devuelve #NUM!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:548 ../plugins/fn-eng/functions.c:586
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:549 ../plugins/fn-eng/functions.c:571
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:595 ../plugins/fn-eng/functions.c:618
msgid "This function is Excel compatible if only integer orders @{α} are used."
msgstr ""
"Esta función es compatible con Excel si solo se usan órdenes enteros @{α}."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:551 ../plugins/fn-eng/functions.c:589
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:615
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:552 ../plugins/fn-eng/functions.c:574
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:598 ../plugins/fn-eng/functions.c:621
msgid "wiki:en:Bessel_function"
msgstr "wiki:es:función_Bessel"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:582
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:567
msgid ""
"BESSELK:Modified Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}"
msgstr ""
"BESSELK:función modificada de Bessel del segundo tipo de orden @{α} en @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:606
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:590
msgid "BESSELJ:Bessel function of the first kind of order @{α} at @{x}"
msgstr "BESSELJ:función de Bessel del primer tipo de orden @{α} en @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:608 ../plugins/fn-eng/functions.c:637
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:592 ../plugins/fn-eng/functions.c:615
msgid "α:order (any non-negative integer)"
msgstr "α:orden (cualquier entero no negativo)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:609 ../plugins/fn-eng/functions.c:638
-msgid ""
-"If @{x} or @{α} are not numeric, #VALUE! is returned. If @{α} < 0, #NUM! is "
-"returned. If @{α} is not an integer, it is truncated."
-msgstr ""
-"Si @{x} o @{α} no son numéricos, se devuelve #VALUE!. Si @{α} < 0, se "
-"devuelve #NUM!. Si @{α} no es un entero, se trunca."
-
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:635
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:613
msgid "BESSELY:Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}"
msgstr "BESSELY:Función de Bessel del segundo tipo de orden @{α} en @{x}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:662
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:636
msgid "CONVERT:a converted measurement"
msgstr "CONVERT:una medida convertida"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:663 ../plugins/fn-eng/functions.c:1106
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1172 ../plugins/fn-math/functions.c:226
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:245 ../plugins/fn-math/functions.c:267
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:308 ../plugins/fn-math/functions.c:326
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:352 ../plugins/fn-math/functions.c:371
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:395 ../plugins/fn-math/functions.c:456
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:732 ../plugins/fn-math/functions.c:785
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:803 ../plugins/fn-math/functions.c:821
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:857 ../plugins/fn-math/functions.c:875
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:892 ../plugins/fn-math/functions.c:923
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:953 ../plugins/fn-math/functions.c:977
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1001 ../plugins/fn-math/functions.c:1085
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1121 ../plugins/fn-math/functions.c:1217
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1259 ../plugins/fn-math/functions.c:1429
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1469 ../plugins/fn-math/functions.c:1487
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1639 ../plugins/fn-math/functions.c:1674
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1711 ../plugins/fn-math/functions.c:1746
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1886 ../plugins/fn-math/functions.c:1936
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1960 ../plugins/fn-math/functions.c:2001
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2048 ../plugins/fn-stat/functions.c:440
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:530 ../plugins/fn-stat/functions.c:591
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:891 ../plugins/fn-stat/functions.c:960
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1023 ../plugins/fn-stat/functions.c:1165
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1200 ../plugins/fn-stat/functions.c:1278
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1367 ../plugins/fn-stat/functions.c:1397
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1630 ../plugins/fn-stat/functions.c:1809
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1845 ../plugins/fn-stat/functions.c:2012
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4467 ../plugins/fn-stat/functions.c:4498
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4532 ../plugins/fn-stat/functions.c:4567
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4606 ../plugins/fn-stat/functions.c:4639
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:637 ../plugins/fn-eng/functions.c:1080
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1146 ../plugins/fn-math/functions.c:228
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:247 ../plugins/fn-math/functions.c:269
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:310 ../plugins/fn-math/functions.c:328
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:354 ../plugins/fn-math/functions.c:373
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:397 ../plugins/fn-math/functions.c:458
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:734 ../plugins/fn-math/functions.c:804
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:822 ../plugins/fn-math/functions.c:840
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:876 ../plugins/fn-math/functions.c:894
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:911 ../plugins/fn-math/functions.c:935
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:952 ../plugins/fn-math/functions.c:976
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1000 ../plugins/fn-math/functions.c:1084
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1120 ../plugins/fn-math/functions.c:1216
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1258 ../plugins/fn-math/functions.c:1445
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1485 ../plugins/fn-math/functions.c:1503
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1655 ../plugins/fn-math/functions.c:1690
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1727 ../plugins/fn-math/functions.c:1762
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1902 ../plugins/fn-math/functions.c:1952
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1976 ../plugins/fn-math/functions.c:2017
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2064 ../plugins/fn-stat/functions.c:441
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:531 ../plugins/fn-stat/functions.c:592
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:892 ../plugins/fn-stat/functions.c:961
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1024 ../plugins/fn-stat/functions.c:1166
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1201 ../plugins/fn-stat/functions.c:1279
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1368 ../plugins/fn-stat/functions.c:1398
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1631 ../plugins/fn-stat/functions.c:1810
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1846 ../plugins/fn-stat/functions.c:2013
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4468 ../plugins/fn-stat/functions.c:4499
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4533 ../plugins/fn-stat/functions.c:4568
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4607 ../plugins/fn-stat/functions.c:4640
msgid "x:number"
msgstr "x:número"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:664
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:638
msgid "from:unit (string)"
msgstr "desde:unidad (cadena)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:665
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:639
msgid "to:unit (string)"
msgstr "hasta:unidad (cadena)"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:666
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:640
msgid ""
"CONVERT returns a conversion from one measurement system to another. @{x} is "
"a value in @{from} units that is to be converted into @{to} units."
@@ -2787,11 +2780,11 @@ msgstr ""
"CONVERT devuelve una conversión desde un sistema de medida a otro. @{x} es "
"un valor en @{desde} unidades que se convertirán en @{hasta} unidades."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:668
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:642
msgid "If @{from} and @{to} are different types, CONVERT returns #N/A!"
msgstr "Si @{desde} y @{hasta} son tipos diferentes, CONVERT devuelve #N/A!"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:669
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:643
msgid ""
"@{from} and @{to} can be any of the following:\n"
"\n"
@@ -2982,30 +2975,30 @@ msgstr ""
"\t'z' \tzepto \t1E-21\n"
"\t'y' \tyocto \t1E-24"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:751
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:725
msgid "This function is Excel compatible (except \"picapt\")."
msgstr "Esta función es compatible con Excel (excepto «picapt»)."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1074
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1048
msgid "ERF:Gauss error function"
msgstr "ERF:función de error de Gauss"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1075
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1049
msgid "lower:lower limit of the integral, defaults to 0"
msgstr "inferior:límite inferior del integral, el predeterminado es 0"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1076
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1050
msgid "upper:upper limit of the integral"
msgstr "superior:límite superior del integral"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1077
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1051
msgid ""
"ERF returns 2/sqrt(π)* integral from @{lower} to @{upper} of exp(-t*t) dt"
msgstr ""
"ERF devuelve 2/sqrt(π)* integral desde @{inferior} hasta @{superior} de exp(-"
"t*t) dt"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1078
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1052
msgid ""
"This function is Excel compatible if two arguments are supplied and neither "
"is negative."
@@ -3013,55 +3006,55 @@ msgstr ""
"Esta función es compatible con Excel si se suministran dos argumentos y "
"ninguno es negativo."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1083 ../plugins/fn-eng/functions.c:1110
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1057 ../plugins/fn-eng/functions.c:1084
msgid "wiki:en:Error_function"
msgstr "wiki:es:función_error"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1105
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1079
msgid "ERFC:Complementary Gauss error function"
msgstr "ERFC:función de error de Gauss complementaria"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1107
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1081
msgid "ERFC returns 2/sqrt(π)* integral from @{x} to ∞ of exp(-t*t) dt"
msgstr "ERFC devuelve 2/sqrt(π)* integral desde @{x} a ∞ de exp(-t*t) dt"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1125
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1099
msgid "DELTA:Kronecker delta function"
msgstr "DELTA:función delta de Kronecker"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1126 ../plugins/fn-eng/functions.c:1149
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1100 ../plugins/fn-eng/functions.c:1123
msgid "x0:number"
msgstr "x0:número"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1127 ../plugins/fn-eng/functions.c:1150
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1101 ../plugins/fn-eng/functions.c:1124
msgid "x1:number, defaults to 0"
msgstr "x1:número, el predeterminado es 0"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1128
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1102
msgid "DELTA returns 1 if @{x1} = @{x0} and 0 otherwise."
msgstr "DELTA devuelve 1 si @{x1} = @{x0} y 0 de lo contrario."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1129 ../plugins/fn-eng/functions.c:1152
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1103 ../plugins/fn-eng/functions.c:1126
msgid "If either argument is non-numeric, #VALUE! is returned."
msgstr "Si alguno de los argumentos no es numérico, se devuelve #VALUE!."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1148
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1122
msgid "GESTEP:step function with step at @{x1} evaluated at @{x0}"
msgstr "GESTEP:función de paso con paso en @{x1} evaluado en @{x0}"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1151
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1125
msgid "GESTEP returns 1 if @{x1} ≤ @{x0} and 0 otherwise."
msgstr "GESTEP devuelve 1 si @{x1} ≤ @{x0} y 0 de lo contrario."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1171
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1145
msgid "HEXREP:hexadecimal representation of numeric value"
msgstr "HEXREP:representación hexadecimal de valor numérico"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1173
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1147
msgid "HEXREP returns a hexadecimal string representation of @{x}."
msgstr "HEXREP devuelve una representación de cadena hexadecimal de @{x}."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1174
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1148
msgid ""
"This is a function meant for debugging. The layout of the result may change "
"and even depend on how Gnumeric was compiled."
@@ -3069,19 +3062,19 @@ msgstr ""
"Esta es una función destinada a la depuración. La distribución del resultado "
"puede cambiar y aún depende de cómo se compiló Gnumeric.f"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1202
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1176
msgid "INVSUMINV:the reciprocal of the sum of reciprocals of the arguments"
msgstr "INVSUMINV:el recíproco de la suma de recíprocos de los argumentos"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1203
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1177
msgid "x0:non-negative number"
msgstr "x0:número no negativo"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1204
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1178
msgid "x1:non-negative number"
msgstr "x1:número no negativo"
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1205
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1179
msgid ""
"If any of the arguments is negative, #VALUE! is returned.\n"
"If any argument is zero, the result is zero."
@@ -3089,7 +3082,7 @@ msgstr ""
"Si alguno de los argumentos es negativo, se devuelve #VALUE!.\n"
"Si alguno de los argumentos es cero, el resultado es cero."
-#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1207
+#: ../plugins/fn-eng/functions.c:1181
msgid ""
"INVSUMINV sum calculates the reciprocal (the inverse) of the sum of "
"reciprocals (inverses) of all its arguments."
@@ -4724,7 +4717,7 @@ msgid "ISEVEN:TRUE if @{n} is even"
msgstr "ISEVEN:VERDADERO si es @{n} incluso"
#: ../plugins/fn-info/functions.c:1586 ../plugins/fn-info/functions.c:1660
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1260
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1259
msgid "n:number"
msgstr "n:número"
@@ -5535,8 +5528,8 @@ msgstr "v:valor"
msgid "SORT:sorted list of numbers as vertical array"
msgstr "SORT:lista ordenada de números como matriz vertical"
-#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1841 ../plugins/fn-stat/functions.c:163
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:215
+#: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1841 ../plugins/fn-stat/functions.c:164
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:216
msgid "ref:list of numbers"
msgstr "ref:lista de números"
@@ -5553,7 +5546,7 @@ msgstr "Se ignoran cadenas, booleanos, y celdas vacías."
msgid "SORT({4,3,5}) evaluates to {5,4,3}"
msgstr "SORT({4,3,5}) evalua a {5,4,3}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:51
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:53
msgid ""
"Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If the "
"cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as "
@@ -5564,19 +5557,19 @@ msgstr ""
"valor cero (0). Si el argumento se evalúa como VERDADERO, se cuenta como uno "
"(1)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:59
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:61
msgid "GCD:the greatest common divisor"
msgstr "GCD:el máximo común divisor"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:60 ../plugins/fn-math/functions.c:123
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:62 ../plugins/fn-math/functions.c:125
msgid "n0:positive integer"
msgstr "n0:entero positivo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:61 ../plugins/fn-math/functions.c:124
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:63 ../plugins/fn-math/functions.c:126
msgid "n1:positive integer"
msgstr "n1:entero positivo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:62
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:64
msgid ""
"GCD calculates the greatest common divisor of the given numbers @{n0},@"
"{n1},..., the greatest integer that is a divisor of each argument."
@@ -5584,15 +5577,15 @@ msgstr ""
"GCD calcula el máximo común divisor de los números dados @{n0},@{n1},…, el "
"máximo entero que es un divisor de cada argumento."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:63 ../plugins/fn-math/functions.c:126
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:65 ../plugins/fn-math/functions.c:128
msgid "If any of the arguments is not an integer, it is truncated."
msgstr "Si cualquiera de los argumentos no es un entero, se trunca."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:122
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:124
msgid "LCM:the least common multiple"
msgstr "LCM:el mínimo común múltiplo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:125
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:127
msgid ""
"LCM calculates the least common multiple of the given numbers @{n0},@"
"{n1},..., the smallest integer that is a multiple of each argument."
@@ -5600,40 +5593,40 @@ msgstr ""
"LCM calcula el mínimo común múltiplo de los números dados @{n0},@{n1},…, el "
"mínimo entero que es un múltiplo de cada argumento."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:178
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:180
msgid "GD:Gudermannian function"
msgstr "GD:Función de Gudermann"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:179 ../plugins/fn-math/functions.c:290
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1782
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:181 ../plugins/fn-math/functions.c:292
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1783
msgid "x:value"
msgstr "x:valor"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:182
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:184
msgid "wolfram:Gudermannian.html"
msgstr "wolfram:Gudermannian.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:183
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:185
msgid "wiki:en:Gudermannian_function"
msgstr "wiki:es:función_Gudermann"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:202
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:204
msgid "HYPOT:the square root of the sum of the squares of the arguments"
msgstr "HYPOT:la raíz cuadrada de la suma de los cuadrados de los argumentos"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:203
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:205
msgid "n0:number"
msgstr "n0:número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:204
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:206
msgid "n1:number"
msgstr "n1:número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:225
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:227
msgid "ABS:absolute value"
msgstr "ABS:valor absoluto"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:227
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:229
msgid ""
"ABS gives the absolute value of @{x}, i.e. the non-negative number of the "
"same magnitude as @{x}."
@@ -5641,58 +5634,58 @@ msgstr ""
"ABS da el valor absoluto de @{x}, es decir el número no negativo de la misma "
"magnitud que @{x}."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:244
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:246
msgid "ACOS:the arc cosine of @{x}"
msgstr "ACOS:el arcocoseno de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:266
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:268
msgid "ACOSH:the hyperbolic arc cosine of @{x}"
msgstr "ACOSH:el arcocoseno hiperbólico de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:289
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:291
msgid "ACOT:inverse cotangent of @{x}"
msgstr "ACOT:cotangente inversa de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:293
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:295
msgid "wolfram:InverseCotangent.html"
msgstr "wolfram:InverseCotangent.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:294 ../plugins/fn-math/functions.c:768
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:807 ../plugins/fn-math/functions.c:1395
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1415 ../plugins/fn-math/functions.c:1455
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:296 ../plugins/fn-math/functions.c:770
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:826 ../plugins/fn-math/functions.c:1394
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1431 ../plugins/fn-math/functions.c:1471
msgid "wiki:en:Trigonometric_functions"
msgstr "wiki:es:funciones_Trigonométricas"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:307
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:309
msgid "ACOTH:the inverse hyperbolic cotangent of @{x}"
msgstr "ACOTH:la cotangente hiperbólica inversa de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:311
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:313
msgid "wolfram:InverseHyperbolicCotangent.html"
msgstr "wolfram:InverseHyperbolicCotangent.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:312
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:314
msgid "wiki:en:Inverse_hyperbolic_function"
msgstr "wiki:es:función_hiperbólica_inversa"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:325
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:327
msgid "ASIN:the arc sine of @{x}"
msgstr "ASIN:el arcoseno de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:327
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:329
msgid ""
"ASIN calculates the arc sine of @{x}; that is the value whose sine is @{x}."
msgstr "ASIN calcula el arcoseno de @{x}; que es el valor cuyo seno es @{x}."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:329
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:331
msgid "If @{x} falls outside the range -1 to 1, ASIN returns #NUM!"
msgstr "Si @{x} está fuera del rango -1 a 1, ASIN devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:351
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:353
msgid "ASINH:the inverse hyperbolic sine of @{x}"
msgstr "ASINH:el seno hiperbólico inverso de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:353
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:355
msgid ""
"ASINH calculates the inverse hyperbolic sine of @{x}; that is the value "
"whose hyperbolic sine is @{x}."
@@ -5700,26 +5693,26 @@ msgstr ""
"ASINH calcula el seno hiperbólico inverso de @{x}; que es el valor cuyo seno "
"hiperbólico es @{x}."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:370
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:372
msgid "ATAN:the arc tangent of @{x}"
msgstr "ATAN:la arcotangente de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:372
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:374
msgid ""
"ATAN calculates the arc tangent of @{x}; that is the value whose tangent is @"
"{x}."
msgstr ""
"ATAN calcula la arcotangente de @{x}; que es el valor cuya tangente es @{x}."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:375
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:377
msgid "The result will be between −π/2 and +π/2."
msgstr "El resultado estará entre −π/2 y +π/2."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:394
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:396
msgid "ATANH:the inverse hyperbolic tangent of @{x}"
msgstr "ATANH:la tangente hiperbólica inversa de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:396
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:398
msgid ""
"ATANH calculates the inverse hyperbolic tangent of @{x}; that is the value "
"whose hyperbolic tangent is @{x}."
@@ -5727,23 +5720,23 @@ msgstr ""
"ATANH calcula la tangente hiperbólica inversa de @{x}; que es el valor cuya "
"tangente hiperbólica es @{x}."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:398
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:400
msgid "If the absolute value of @{x} is greater than 1.0, ATANH returns #NUM!"
msgstr "Si el valor absoluto de @{x} es mayor que 1.0, ATANH devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:419
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:421
msgid "ATAN2:the arc tangent of the ratio @{y}/@{x}"
msgstr "ATAN2:la arcotangente de la proporción @{y}/@{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:421
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:423
msgid "x:x-coordinate"
msgstr "x:coordenada-x"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:422
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:424
msgid "y:y-coordinate"
msgstr "y:coordenada-y"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:423
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:425
msgid ""
"ATAN2 calculates the direction from the origin to the point (@{x},@{y}) as "
"an angle from the x-axis in radians."
@@ -5751,41 +5744,41 @@ msgstr ""
"ATAN2 calcula la dirección desde el origen hasta el punto (@{x},@{y}) como "
"un ángulo desde el eje x en radianes."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:427
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:429
msgid "The result will be between −π and +π."
msgstr "El resultado estará entre -π y +π."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:430
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:432
msgid "The order of the arguments may be unexpected."
msgstr "El orden de los argumentos puede ser inesperado."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:455
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:457
msgid "CEIL:smallest integer larger than or equal to @{x}"
msgstr "CEIL:entero más pequeño mayor que o igual a @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:457
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:459
msgid "CEIL(@{x}) is the smallest integer that is at least as large as @{x}."
msgstr ""
"CEIL(@{x}) es el entero más pequeño que es al menos tan grande como @{x}."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:458
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:460
msgid "This function is the OpenFormula function CEILING(@{x})."
msgstr "Esta función es la función OpenFormula CEILING(@{x})."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:475
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:477
msgid "COUNTIF:count of the cells meeting the given @{criteria}"
msgstr "COUNTIF:conteo de las celdas que cumplen los @{criterios} dados"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:476 ../plugins/fn-math/functions.c:549
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:666
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:478 ../plugins/fn-math/functions.c:551
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:668
msgid "range:cell area"
msgstr "rango:área de celda"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:477
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:479
msgid "criteria:condition for a cell to be counted"
msgstr "criterios:condición para que una celda se cuente"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:548
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:550
msgid ""
"SUMIF:sum of the cells in @{actual_range} for which the corresponding cells "
"in the range meet the given @{criteria}"
@@ -5793,15 +5786,15 @@ msgstr ""
"SUMIF:suma de las celdas en @{rango_actual} para el cual las celdas "
"correspondientes en el rango cumplen los @{criterios} dados"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:550
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:552
msgid "criteria:condition for a cell to be summed"
msgstr "criterios:condición para que una celda se sume"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:551 ../plugins/fn-math/functions.c:668
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:553 ../plugins/fn-math/functions.c:670
msgid "actual_range:cell area, defaults to @{range}"
msgstr "rango_actual:área de celda, el predeterminado es @{rango}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:552
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:554
msgid ""
"If the @{actual_range} has a size that differs from the size of @{range}, @"
"{actual_range} is resized (retaining the top-left corner) to match the size "
@@ -5811,7 +5804,7 @@ msgstr ""
"{rango_actual} se redimensiona (manteniendo la esquina superior izquierda) "
"para que coincida con el tamaño del @{rango}."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:665
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:667
msgid ""
"AVERAGEIF:average of the cells in @{actual range} for which the "
"corresponding cells in the range meet the given @{criteria}"
@@ -5819,11 +5812,11 @@ msgstr ""
"AVERAGEIF:promedio de las celdas en @{rango_actual} para que las celdas "
"correspondientes en el rango cumplan los @{criterios} dados"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:667
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:669
msgid "criteria:condition for a cell to be included"
msgstr "criterios:condición para que una celda se incluya"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:731
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:733
msgid ""
"CEILING:nearest multiple of @{significance} whose absolute value is at least "
"ABS(@{x})"
@@ -5831,14 +5824,14 @@ msgstr ""
"CEILING:múltiplo más cercano de @{significancia} cuyo valor absoluto es al "
"menos ABS(@{x})"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:733 ../plugins/fn-math/functions.c:1086
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:735 ../plugins/fn-math/functions.c:1085
msgid ""
"significance:base multiple (defaults to 1 for @{x} > 0 and -1 for @{x} <0)"
msgstr ""
"significancia:múltiplo base (predeterminado es 1 para @{x} > 0 y -1 para @"
"{x} < 0)"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:734
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:736
msgid ""
"CEILING(@{x},@{significance}) is the nearest multiple of @{significance} "
"whose absolute value is at least ABS(@{x})."
@@ -5846,14 +5839,14 @@ msgstr ""
"CEILING(@{x},@{significancia}) es el múltiplo más cercano de @"
"{significancia} cuyo valor absoluto es al menos ABS(@{x})."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:735
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:737
msgid ""
"If @{x} or @{significance} is non-numeric, CEILING returns a #VALUE! error."
msgstr ""
"Si @{x} o @{significancia} no son numéricos, CEILING devuelve un error "
"#VALUE!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:736
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:738
msgid ""
"If @{x} and @{significance} have different signs, CEILING returns a #NUM! "
"error."
@@ -5861,7 +5854,7 @@ msgstr ""
"Si @{x} y @{significancia} tienen signos diferentes, CEILING devuelve un "
"error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:738
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:740
msgid ""
"CEILING(@{x}) is exported to ODF as CEILING(@{x},SIGN(@{x}),1). CEILING(@{x},"
"@{significance}) is the OpenFormula function CEILING(@{x},@{significance},1)."
@@ -5869,94 +5862,102 @@ msgstr ""
"CEILING(@{x}) se exporta a ODF como CEILING(@{x},SIGN(@{x}),1). CEILING(@{x},"
"@{significancia}) es la función OpenFormula CEILING(@{x},@{significancia},1)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:764
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:766
msgid "COS:the cosine of @{x}"
msgstr "COS:el coseno de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:765 ../plugins/fn-math/functions.c:839
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1390 ../plugins/fn-math/functions.c:1409
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1449 ../plugins/fn-math/functions.c:1622
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:767 ../plugins/fn-math/functions.c:858
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1389 ../plugins/fn-math/functions.c:1425
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1465 ../plugins/fn-math/functions.c:1638
msgid "x:angle in radians"
msgstr "x:ángulo en radianes"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:767
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:769
msgid "wolfram:Cosine.html"
msgstr "wolfram:Cosine.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:784
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:786
+msgid "COSPI:the cosine of Pi* {x}"
+msgstr "COSPI:el coseno de Pi* {x}"
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:787 ../plugins/fn-math/functions.c:1408
+msgid "x:number of half turns"
+msgstr "x:número de medios turnos"
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:803
msgid "COSH:the hyperbolic cosine of @{x}"
msgstr "COSH:el coseno hiperbólico de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:802
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:821
msgid "COT:the cotangent of @{x}"
msgstr "COT:la cotangente de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:806
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:825
msgid "wolfram:Cotangent.html"
msgstr "wolfram:Cotangent.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:820
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:839
msgid "COTH:the hyperbolic cotangent of @{x}"
msgstr "COTH:la cotangente hiperbólico de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:824
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:843
msgid "wolfram:HyperbolicCotangent.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicCotangent.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:825 ../plugins/fn-math/functions.c:1435
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1475
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:844 ../plugins/fn-math/functions.c:1451
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1491
msgid "wiki:en:Hyperbolic_function"
msgstr "wiki:es:función_hiperbólica"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:838
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:857
msgid "DEGREES:equivalent degrees to @{x} radians"
msgstr "DEGREES:grados equivalentes a @{x} radianes"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:856
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:875
msgid "EXP:e raised to the power of @{x}"
msgstr "EXP:e elevado a la potencia de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:858
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:877
msgid "e is the base of the natural logarithm."
msgstr "e es la base del logaritmo natural."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:874
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:893
msgid "EXPM1:EXP(@{x})-1"
msgstr "EXPM1:EXP(@{x})-1"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:876
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:895
msgid ""
"This function has a higher resulting precision than evaluating EXP(@{x})-1."
msgstr ""
"Esta función tiene una precisión resultante superior que la evaluación de EXP"
"(@{x})-1."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:891
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:910
msgid "FACT:the factorial of @{x}, i.e. @{x}!"
msgstr "FACT:el factorial de @{x}, es decir @{x}!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:894
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:913
msgid "The domain of this function has been extended using the GAMMA function."
msgstr "El dominio de esta función se ha extendido usando la función GAMMA."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:922
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:934
msgid "GAMMA:the Gamma function"
msgstr "GAMMA:la función Gamma"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:952
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:951
msgid "GAMMALN:natural logarithm of the Gamma function"
msgstr "GAMMALN:logaritmo natural de la función Gamma"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:976
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:975
msgid "BETA:Euler beta function"
msgstr "BETA:función beta de Euler"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:978 ../plugins/fn-math/functions.c:1002
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1218
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:977 ../plugins/fn-math/functions.c:1001
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1217
msgid "y:number"
msgstr "y:número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:979
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:978
msgid ""
"BETA function returns the value of the Euler beta function extended to all "
"real numbers except 0 and negative integers."
@@ -5964,23 +5965,23 @@ msgstr ""
"Función BETA devuelve el valor de la función beta de Euler extendida a todos "
"los números reales excepto el 0 y enteros negativos."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:980
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:979
msgid ""
"If @{x}, @{y}, or (@{x} + @{y}) are non-positive integers, BETA returns #NUM!"
msgstr ""
"Si @{x}, @{y}, o (@{x} + @{y}) son enteros no positivos, BETA devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:984 ../plugins/fn-math/functions.c:1008
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:983 ../plugins/fn-math/functions.c:1007
msgid "wiki:en:Beta_function"
msgstr "wiki:es:función_beta"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1000
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:999
msgid ""
"BETALN:natural logarithm of the absolute value of the Euler beta function"
msgstr ""
"BETALN:logaritmo natural del valor absoluto de la función beta de Euler"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1003
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1002
msgid ""
"BETALN function returns the natural logarithm of the absolute value of the "
"Euler beta function extended to all real numbers except 0 and negative "
@@ -5990,7 +5991,7 @@ msgstr ""
"función beta de Euler extendida a todos los números reales excepto 0 y "
"enteros negativos."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1004
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1003
msgid ""
"If @{x}, @{y}, or (@{x} + @{y}) are non-positive integers, BETALN returns "
"#NUM!"
@@ -5998,20 +5999,20 @@ msgstr ""
"Si @{x}, @{y}, o (@{x} + @{y}) son enteros no positivos, BETALN devuelve "
"#NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1025
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1024
msgid "COMBIN:binomial coefficient"
msgstr "COMBIN:coeficiente binomial"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1026 ../plugins/fn-math/functions.c:1058
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2172
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1025 ../plugins/fn-math/functions.c:1057
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2188
msgid "n:non-negative integer"
msgstr "n:entero no negativo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1027 ../plugins/fn-math/functions.c:1059
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1026 ../plugins/fn-math/functions.c:1058
msgid "k:non-negative integer"
msgstr "k:entero no negativo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1028
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1027
msgid ""
"COMBIN returns the binomial coefficient \"@{n} choose @{k}\", the number of @"
"{k}-combinations of an @{n}-element set without repetition."
@@ -6019,15 +6020,15 @@ msgstr ""
"COMBIN devuelve el coeficiente binomial \"@{n} escoge @{k}\", ell número de @"
"{k}-combinaciones de un @{n}-elemento establecido sin repetición."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1031
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1030
msgid "If @{n} is less than @{k} COMBIN returns #NUM!"
msgstr "Si @{n} es menor que @{k} COMBIN devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1036
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1035
msgid "wiki:en:Binomial_coefficient"
msgstr "wiki:es:coeficiente_binomial"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1056
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1055
msgid ""
"COMBINA:the number of @{k}-combinations of an @{n}-element set with "
"repetition"
@@ -6035,11 +6036,11 @@ msgstr ""
"COMBINA:el número de @{k}-combinaciones de un @{n}-elemento establecido con"
"\t repetición"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1064
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1063
msgid "wiki:en:Multiset"
msgstr "wiki:es:Multiconjunto"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1084
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1083
msgid ""
"FLOOR:nearest multiple of @{significance} whose absolute value is at most ABS"
"(@{x})"
@@ -6047,7 +6048,7 @@ msgstr ""
"FLOOR:múltiplo más cercano de @{significancia} cuyo valor absoluto es a lo "
"sumo ABS(@{x})"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1088
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1087
msgid ""
"FLOOR(@{x},@{significance}) is the nearest multiple of @{significance} whose "
"absolute value is at most ABS(@{x})"
@@ -6055,7 +6056,7 @@ msgstr ""
"FLOOR(@{x},@{significancia}) es el múltiplo más cercano de @{significancia} "
"cuyo valor absoluto es a lo sumo ABS(@{x})"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1090
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1089
msgid ""
"FLOOR(@{x}) is exported to ODF as FLOOR(@{x},SIGN(@{x}),1). FLOOR(@{x},@"
"{significance}) is the OpenFormula function FLOOR(@{x},@{significance},1)."
@@ -6063,45 +6064,45 @@ msgstr ""
"FLOOR(@{x}) se exporta a ODF como FLOOR(@{x},SIGN(@{x}),1). FLOOR(@{x},@"
"{significancia}) es la función OpenFormula FLOOR(@{x},@{significancia},1)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1120
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1119
msgid "INT:largest integer not larger than @{x}"
msgstr "INT:entero más grande inferior a @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1139
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1138
msgid "LOG:logarithm of @{x} with base @{base}"
msgstr "LOG:logaritmo de @{x} con base @{base}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1140 ../plugins/fn-math/functions.c:1170
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1193 ../plugins/fn-math/functions.c:1282
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1304
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1139 ../plugins/fn-math/functions.c:1169
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1192 ../plugins/fn-math/functions.c:1281
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1303
msgid "x:positive number"
msgstr "x:número positivo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1141
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1140
msgid "base:base of the logarithm, defaults to 10"
msgstr "base:base del logaritmo, el predeterminado es 10"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1142
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1141
msgid "@{base} must be positive and not equal to 1."
msgstr "@{base} debe ser positivo y no igual a 1."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1143
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1142
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG returns #NUM! error."
msgstr "Si @{x} ≤ 0, LOG devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1169
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1168
msgid "LN:the natural logarithm of @{x}"
msgstr "LN:el logaritmo natural de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1171
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1170
msgid "If @{x} ≤ 0, LN returns #NUM! error."
msgstr "Si @{x} ≤ 0, LN devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1192
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1191
msgid "LN1P:LN(1+ {x})"
msgstr "LN1P:LN(1+ {x})"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1194
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1193
msgid ""
"LN1P calculates LN(1+ {x}) but yielding a higher precision than evaluating LN"
"(1+ {x})."
@@ -6109,11 +6110,11 @@ msgstr ""
"LN1P calcula LN(1+ {x}) pero dando una precisión superior a la evaluación LN"
"(1+ {x})."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1195
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1194
msgid "If @{x} ≤ -1, LN returns #NUM! error."
msgstr "Si @{x} ≤ -1, LN devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1216
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1215
msgid ""
"POWER:the value of @{x} raised to the power @{y} raised to the power of 1/@"
"{z}"
@@ -6121,39 +6122,39 @@ msgstr ""
"POWER:el valor de @{x} elevado a la potencia @{y} elevado a la potencia de 1/"
"@{z}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1219
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1218
msgid "z:number"
msgstr "z:número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1220
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1219
msgid "If both @{x} and @{y} equal 0, POWER returns #NUM!"
msgstr "Si ambos @{x} e @{y} igual a 0, POWER devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1221
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1220
msgid "If @{x} = 0 and @{y} < 0, POWER returns #DIV/0!"
msgstr "Si @{x} = 0 e @{y} < 0, POWER devuelve #DIV/0!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1222
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1221
msgid "If @{x} < 0 and @{y} is not an integer, POWER returns #NUM!"
msgstr "Si @{x} < 0 e @{y} no es un entero, POWER devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1223
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1222
msgid "@{z} defaults to 1"
msgstr "@{z} predeterminado es 1"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1224
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1223
msgid "If @{z} is not a positive integer, POWER returns #NUM!"
msgstr "Si @{z} no es un entero positivo, POWER devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1225
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1224
msgid "If @{x} < 0, @{y} is odd, and @{z} is even, POWER returns #NUM!"
msgstr "Si @{x} < 0, @{y} es impar y @{z} es par, POWER devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1258
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1257
msgid "POCHHAMMER:the value of GAMMA(@{x}+ {n})/GAMMA(@{x})"
msgstr "POCHHAMMER:el valor de GAMMA(@{x}+ {n})/GAMMA(@{x})"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1261 ../plugins/fn-r/functions.c:22
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1260 ../plugins/fn-r/functions.c:22
#: ../plugins/fn-r/functions.c:98 ../plugins/fn-r/functions.c:174
#: ../plugins/fn-r/functions.c:250 ../plugins/fn-r/functions.c:325
#: ../plugins/fn-r/functions.c:396 ../plugins/fn-r/functions.c:471
@@ -6167,195 +6168,199 @@ msgstr ""
"dar_registro:si es verdadero, el registro del resultado se devolverá en su "
"lugar"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1281
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1280
msgid "LOG2:the base-2 logarithm of @{x}"
msgstr "LOG2:el logaritmo de base-2 de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1283
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1282
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG2 returns #NUM!"
msgstr "Si @{x} ≤ 0, LOG2 devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1303
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1302
msgid "LOG10:the base-10 logarithm of @{x}"
msgstr "LOG10:el logaritmo de base-10 de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1305
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1304
msgid "If @{x} ≤ 0, LOG10 returns #NUM!"
msgstr "Si @{x} ≤ 0, LOG10 devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1325
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1324
msgid "MOD:the remainder of @{x} under division by @{n}"
msgstr "MOD:el residuo de @{x} bajo la división por @{n}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1328
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1327
msgid "MOD function returns the remainder when @{x} is divided by @{n}."
msgstr "La función MOD devuelve el residuo cuando @{x} se divide por @{n}."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1329
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1328
msgid "If @{n} is 0, MOD returns #DIV/0!"
msgstr "Si @{n} es 0, MOD devuelve #DIV/0!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1371
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1370
msgid "RADIANS:the number of radians equivalent to @{x} degrees"
msgstr "RADIANS:el número de radianes equivalente a @{x} grados"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1372
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1371
msgid "x:angle in degrees"
msgstr "x:ángulo en grados"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1389
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1388
msgid "SIN:the sine of @{x}"
msgstr "SIN:el seno de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1394
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1393
msgid "wolfram:Sine.html"
msgstr "wolfram:Sine.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1408
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1407
+msgid "SINPI:the sine of Pi* {x}"
+msgstr "SINPI:el seno de Pi* {x}"
+
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1424
msgid "CSC:the cosecant of @{x}"
msgstr "CSC:la cosecante de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1410 ../plugins/fn-math/functions.c:1430
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1450 ../plugins/fn-math/functions.c:1470
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1426 ../plugins/fn-math/functions.c:1446
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1466 ../plugins/fn-math/functions.c:1486
msgid "This function is not Excel compatible."
msgstr "Esta función no es compatible con Excel."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1414
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1430
msgid "wolfram:Cosecant.html"
msgstr "wolfram:Cosecant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1428
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1444
msgid "CSCH:the hyperbolic cosecant of @{x}"
msgstr "CSCH:la cosecante hiperbólica de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1434
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1450
msgid "wolfram:HyperbolicCosecant.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicCosecant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1448
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1464
msgid "SEC:Secant"
msgstr "SEC:Secante"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1451
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1467
msgid "SEC(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COS(@{x})."
msgstr "SEC(@{x}) se exporta a OpenFormula como 1/COS(@{x})."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1454
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1470
msgid "wolfram:Secant.html"
msgstr "wolfram:Secant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1468
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1484
msgid "SECH:the hyperbolic secant of @{x}"
msgstr "SECH:la secante hiperbólica de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1471
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1487
msgid "SECH(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COSH(@{x})."
msgstr "SECH(@{x}) se exporta a OpenFormula como 1/COSH(@{x})."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1474
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1490
msgid "wolfram:HyperbolicSecant.html"
msgstr "wolfram:HyperbolicSecant.html"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1486
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1502
msgid "SINH:the hyperbolic sine of @{x}"
msgstr "SINH:el seno hiperbólico de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1504
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1520
msgid "SQRT:square root of @{x}"
msgstr "SQRT:raíz cuadrada de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1505 ../plugins/fn-math/functions.c:1914
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1521 ../plugins/fn-math/functions.c:1930
msgid "x:non-negative number"
msgstr "x:número no negativo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1507
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1523
msgid "If @{x} is negative, SQRT returns #NUM!"
msgstr "Si @{x} es negativo, SQRT devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1526
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1542
msgid "SUMA:sum of all values and cells referenced"
msgstr "SUMA:suma de todos los valores y celdas referenciadas"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1527 ../plugins/fn-math/functions.c:1551
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1543 ../plugins/fn-math/functions.c:1567
msgid "area0:first cell area"
msgstr "área0:primera área de celda"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1528 ../plugins/fn-math/functions.c:1552
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1544 ../plugins/fn-math/functions.c:1568
msgid "area1:second cell area"
msgstr "área1:segunda área de celda"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1550
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1566
msgid "SUMSQ:sum of the squares of all values and cells referenced"
msgstr ""
"SUMSQ:suma de las raíces cuadradas de todos los valores y celdas "
"referenciadas"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1573
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1589
msgid ""
"MULTINOMIAL:multinomial coefficient (@{x1}+⋯+ {xn}) choose (@{x1},…,@{xn})"
msgstr ""
"MULTINOMIAL:coeficiente multinomial (@{x1}+⋯+ {xn}) escoge (@{x1},…,@{xn})"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1574
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1590
msgid "x1:first number"
msgstr "x1:primer número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1575
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1591
msgid "x2:second number"
msgstr "x2:segundo número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1576
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1592
msgid "xn:nth number"
msgstr "xn:enésimo número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1580
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1596
msgid "wiki:en:Multinomial_theorem"
msgstr "wiki:es:teorema_multinomial"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1598
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1614
msgid "G_PRODUCT:product of all the values and cells referenced"
msgstr "G_PRODUCT:producto de todos los valores y celdas referenciadas"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1599
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1615
msgid "x1:number"
msgstr "x1:número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1600
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1616
msgid "x2:number"
msgstr "x2:número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1601
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1617
msgid "Empty cells are ignored and the empty product is 1."
msgstr "Las celdas vacías se ignoran y el producto vacío es 1."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1621
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1637
msgid "TAN:the tangent of @{x}"
msgstr "TAN:la tangente de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1638
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1654
msgid "TANH:the hyperbolic tangent of @{x}"
msgstr "TANH:la tangente hiperbólica de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1655
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1671
msgid "PI:the constant 𝜋"
msgstr "PI:la constante 𝜋"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1656
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1672
msgid ""
"This function is Excel compatible, but it returns 𝜋 with a better precision."
msgstr ""
"Esta función es compatible con Excel, pero devuelve 𝜋 con una mejor "
"precisión."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1673
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1689
msgid "TRUNC:@{x} truncated to @{d} digits"
msgstr "TRUNC:@{x} se trunca a @{d} dígitos"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1675
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1691
msgid "d:non-negative integer, defaults to 0"
msgstr "d:entero no negativo, el predeterminado es 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1676
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1692
msgid ""
"If @{d} is omitted or negative then it defaults to zero. If it is not an "
"integer then it is truncated to an integer."
@@ -6363,27 +6368,27 @@ msgstr ""
"Si @{d} se omite o es negativo, el predeterminado es cero. Si no es un "
"entero, se trunca a un entero."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1710
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1726
msgid "EVEN:@{x} rounded away from 0 to the next even integer"
msgstr "EVEN:@{x} redondeado de 0 al siguiente entero par"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1745
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1761
msgid "ODD:@{x} rounded away from 0 to the next odd integer"
msgstr "ODD:@{x} redondeado de 0 al siguiente entero impar"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1780
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1796
msgid "FACTDOUBLE:double factorial"
msgstr "FACTDOUBLE:factorial doble"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1781
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1797
msgid "x:non-negative integer"
msgstr "x:entero no negativo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1782
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1798
msgid "FACTDOUBLE function returns the double factorial @{x}!!"
msgstr "La función FACTDOUBLE devuelve el factorial doble @{x}!!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1783
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1799
msgid ""
"If @{x} is not an integer, it is truncated. If @{x} is negative, FACTDOUBLE "
"returns #NUM!"
@@ -6391,11 +6396,11 @@ msgstr ""
"Si @{x} no es un entero, se trunca. Si @{x} es negativo, FACTDOUBLE devuelve "
"#NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1817
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1833
msgid "FIB:Fibonacci numbers"
msgstr "FIB:números Fibonacci"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1818 ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:220
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1834 ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:220
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:253
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:287
#: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:328
@@ -6406,30 +6411,30 @@ msgstr "FIB:números Fibonacci"
msgid "n:positive integer"
msgstr "n:entero positivo"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1819
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1835
msgid "FIB(@{n}) is the @{n}th Fibonacci number."
msgstr "FIB(@{n}) es el @{n}avo número Fibonacci."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1820
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1836
msgid ""
"If @{n} is not an integer, it is truncated. If it is negative or zero FIB "
"returns #NUM!"
msgstr ""
"Si @{n} no es un entero, se trunca. Si es negativo o cero FIB devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1858
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1874
msgid "QUOTIENT:integer portion of a division"
msgstr "QUOTIENT:porción entera de una división"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1859
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1875
msgid "numerator:integer"
msgstr "numerador:entero"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1860
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1876
msgid "denominator:non-zero integer"
msgstr "denominador:entero distinto a cero"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1861
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1877
msgid ""
"QUOTIENT yields the integer portion of the division @{numerator}/@"
"{denominator}.\n"
@@ -6441,30 +6446,30 @@ msgstr ""
"QUOTIENT (@{numerador},@{denominador})⨉ {denominador}+MOD(@{numerador},@"
"{denominador})= {numerador}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1885
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1901
msgid "SIGN:sign of @{x}"
msgstr "SIGN:signo de @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1887
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1903
msgid ""
"SIGN returns 1 if the @{x} is positive and it returns -1 if @{x} is negative."
msgstr ""
"SIGN devuelve 1 si el @{x} es positivo y devuelve -1 si @{x} es negativo."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1912
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1928
msgid "SQRTPI:the square root of @{x} times 𝜋"
msgstr "SQRTPI:la raíz cuadrada de @{x} por 𝜋"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1935
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1951
msgid "ROUNDDOWN:@{x} rounded towards 0"
msgstr "ROUNDDOWN:@{x} redondeado hacia 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1937 ../plugins/fn-math/functions.c:1961
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2002
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1953 ../plugins/fn-math/functions.c:1977
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2018
msgid "d:integer, defaults to 0"
msgstr "d:entero, el predeterminado es 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1938
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1954
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded toward 0 to the given number "
"of digits.\n"
@@ -6478,11 +6483,11 @@ msgstr ""
"Si @{d} es menor que cero, @{x} se redondea hacia 0 a la izquierda del punto "
"decimal"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1959
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1975
msgid "ROUND:rounded @{x}"
msgstr "ROUND:redondeado @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:1962
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:1978
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded to the given number of "
"digits.\n"
@@ -6493,11 +6498,11 @@ msgstr ""
"Si @{d} es cero, @{x} se redondea al siguiente entero.\n"
"Si @{d} es menor que cero, @{x} se redondea a la izquierda del punto decimal"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2000
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2016
msgid "ROUNDUP:@{x} rounded away from 0"
msgstr "ROUNDUP:@{x} redondeado lejos de 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2003
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2019
msgid ""
"If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded away from 0 to the given "
"number of digits.\n"
@@ -6511,27 +6516,27 @@ msgstr ""
"Si @{d} es menor que cero, @{x} se redondea lejos de 0 a la izquierda del "
"punto decimal"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2047
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2063
msgid "MROUND:@{x} rounded to a multiple of @{m}"
msgstr "MROUND:@{x} redondeado al múltiplo de @{m}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2049
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2065
msgid "m:number"
msgstr "m:número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2050
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2066
msgid "If @{x} and @{m} have different sign, MROUND returns #NUM!"
msgstr "Si @{x} y @{m} tienen signos diferentes, MROUND devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2093
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2109
msgid "ARABIC:the Roman numeral @{roman} as number"
msgstr "ARABIC:el número romano @{romano} como número"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2094
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2110
msgid "roman:Roman numeral"
msgstr "romano:número romano"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2095
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2111
msgid ""
"Any Roman symbol to the left of a larger symbol (directly or indirectly) "
"reduces the final value by the symbol amount, otherwise, it increases the "
@@ -6541,15 +6546,15 @@ msgstr ""
"indirectamente) reduce el valor final por la cantidad del símbolo, de lo "
"contrario, aumenta la cantidad final por la cantidad del símbolo."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2171
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2187
msgid "ROMAN:@{n} as a roman numeral text"
msgstr "ROMAN:@{n} como un texto número romano"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2173
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2189
msgid "type:0,1,2,3,or 4, defaults to 0"
msgstr "tipo:0,1,2,3,o 4, el predeterminado es 0"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2174
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2190
msgid ""
"ROMAN returns the arabic number @{n} as a roman numeral text.\n"
"If @{type} is 0 or it is omitted, ROMAN returns classic roman numbers.\n"
@@ -6561,21 +6566,21 @@ msgstr ""
"Tipo 1 es más conciso que el tipo clásico, tipo 2 es más conciso que tipo 1, "
"y tipo 3 es más conciso que tipo 2. Tipo 4 es un tipo simplificado."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2421
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2437
msgid "SUMX2MY2:sum of the difference of squares"
msgstr "SUMX2MY2:suma de la diferencia de cuadrados"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2422 ../plugins/fn-math/functions.c:2464
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2507
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2438 ../plugins/fn-math/functions.c:2480
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2523
msgid "array0:first cell area"
msgstr "matriz0:primera área de celda"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2423 ../plugins/fn-math/functions.c:2465
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2508
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2439 ../plugins/fn-math/functions.c:2481
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2524
msgid "array1:second cell area"
msgstr "matriz1:segunda área de celda"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2424
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2440
msgid ""
"SUMX2MY2 function returns the sum of the difference of squares of "
"corresponding values in two arrays. The equation of SUMX2MY2 is SUM(x^2-y^2)."
@@ -6584,8 +6589,8 @@ msgstr ""
"valores correspondientes en dos matrices. La ecuación de SUMX2MY2 es SUM(x^2-"
"y^2)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2427 ../plugins/fn-math/functions.c:2471
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2514
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2443 ../plugins/fn-math/functions.c:2487
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2530
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11, 15, 17, 21, "
"and 43 and the cells B1, B2, ..., B5 hold numbers 13, 22, 31, 33, and 39."
@@ -6593,15 +6598,15 @@ msgstr ""
"Asumiendo que las celdas A1, A2, …, A5 contienen números 11, 15, 17, 21 y "
"43, y las celdas B1, B2, …, B5 contiene números 13, 22, 31, 33 y 39."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2428
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2444
msgid "Then SUMX2MY2(A1:A5,B1:B5) yields -1299."
msgstr "Luego SUMX2MY2(A1:A5,B1:B5) produce -1299."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2463
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2479
msgid "SUMX2PY2:sum of the sum of squares"
msgstr "SUMX2PY2:suma de la suma de cuadrados"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2466
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2482
msgid ""
"SUMX2PY2 function returns the sum of the sum of squares of corresponding "
"values in two arrays. The equation of SUMX2PY2 is SUM(x^2+y^2)."
@@ -6609,7 +6614,7 @@ msgstr ""
"La función SUMX2PY2 devuelve la suma de la suma de cuadrados de los valores "
"correspondientes en dos matrices. La ecuación de SUMX2PY2 es SUM(x^2+y^2)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2468
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2484
msgid ""
"If @{array0} and @{array1} have different number of data points, SUMX2PY2 "
"returns #N/A.\n"
@@ -6619,15 +6624,15 @@ msgstr ""
"SUMX2PY2 devuelve #N/A.\n"
"Las cadenas y celdas vacías simplemente se ignoran."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2472
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2488
msgid "Then SUMX2PY2(A1:A5,B1:B5) yields 7149."
msgstr "Luego SUMX2PY2(A1:A5,B1:B5) produce 7149."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2506
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2522
msgid "SUMXMY2:sum of the squares of differences"
msgstr "SUMXMY2:suma de los cuadrados de diferencias"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2509
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2525
msgid ""
"SUMXMY2 function returns the sum of the squares of the differences of "
"corresponding values in two arrays. The equation of SUMXMY2 is SUM((x-y)^2)."
@@ -6636,7 +6641,7 @@ msgstr ""
"los valores correspondientes en dos matrices. La ecuación de SUMXMY2 es SUM"
"((x-y)^2)."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2511
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2527
msgid ""
"If @{array0} and @{array1} have different number of data points, SUMXMY2 "
"returns #N/A.\n"
@@ -6646,31 +6651,31 @@ msgstr ""
"SUMXMY2 devuelve #N/A.\n"
"Las cadenas y celdas vacías simplemente se ignoran."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2515
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2531
msgid "Then SUMXMY2(A1:A5,B1:B5) yields 409."
msgstr "Luego SUMXMY2(A1:A5,B1:B5) produce 409."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2551
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2567
msgid "SERIESSUM:sum of a power series at @{x}"
msgstr "SERIESSUM:suma de una serie de potencias en @{x}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2552
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2568
msgid "x:number where to evaluate the power series"
msgstr "x:número donde se evalúa la serie de potencias"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2553
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2569
msgid "n:non-negative integer, exponent of the lowest term of the series"
msgstr "n:entero no negativo, exponente del menor término de la serie"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2554
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2570
msgid "m:increment to each exponent"
msgstr "m:incremento para cada exponente"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2555
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2571
msgid "coeff:coefficients of the power series"
msgstr "coef:coeficientes de las serie de potencias\t"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2557
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2573
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 1.23, 2.32, "
"2.98, 3.42, and 4.33."
@@ -6678,23 +6683,23 @@ msgstr ""
"Asumiendo que las celdas A1, A2, …, A5 contienen números 1.23, 2.32, 2.98, "
"3.42 y 4.33."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2558
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2574
msgid "Then SERIESSUM(2,1,2.23,A1:A5) evaluates as 5056.37439843926"
msgstr "Luego SERIESSUM(2,1,2.23,A1:A5) se evalúa como 5056.37439843926"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2609
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2625
msgid "MINVERSE:the inverse matrix of @{matrix}"
msgstr "MINVERSE:la matriz inversa de @{matriz}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2610 ../plugins/fn-math/functions.c:2898
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2626 ../plugins/fn-math/functions.c:2914
msgid "matrix:a square matrix"
msgstr "matriz:una matriz cuadrada"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2611
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2627
msgid "If @{matrix} is not invertible, MINVERSE returns #NUM!"
msgstr "Si @{matriz} no es invertible, MINVERSE devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2612
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2628
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, MINVERSE "
"returns #VALUE!"
@@ -6702,19 +6707,19 @@ msgstr ""
"Si @{matriz} no contiene un número igual de columnas y filas, MINVERSE "
"devuelve #VALUE!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2646
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2662
msgid "MPSEUDOINVERSE:the pseudo-inverse matrix of @{matrix}"
msgstr "MPSEUDOINVERSE:la matriz pseudoinversa de @{matriz}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2647
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2663
msgid "matrix:a matrix"
msgstr "matriz:una matriz"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2648
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2664
msgid "threshold:a relative size threshold for discarding eigenvalues"
msgstr "umbral:un umbral de tamaño relativo para descartar valores propios"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2683
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2699
msgid ""
"CHOLESKY:the Cholesky decomposition of the symmetric positive-definite @"
"{matrix}"
@@ -6722,11 +6727,11 @@ msgstr ""
"CHOLESKY:la descomposición de Cholesky de la @{matriz} simétrica definida "
"positiva"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2684
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2700
msgid "matrix:a symmetric positive definite matrix"
msgstr "matriz:una matriz simétrica definida positiva"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2685
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2701
msgid ""
"If the Cholesky-Banachiewicz algorithm applied to @{matrix} fails, Cholesky "
"returns #NUM!"
@@ -6734,7 +6739,7 @@ msgstr ""
"Si el algoritmo Cholesky-Banachiewicz aplicado a @{matriz} falla, Cholesky "
"devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2686
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2702
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, CHOLESKY "
"returns #VALUE!"
@@ -6742,51 +6747,51 @@ msgstr ""
"Si @{matriz} no contiene un número igual de columnas y filas, CHOLESKY "
"devuelve #VALUE!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2761
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2777
msgid "MUNIT:the @{n} by @{n} identity matrix"
msgstr "MUNIT:la matriz identidad de @{n} por @{n}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2762
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2778
msgid "n:size of the matrix"
msgstr "n:tamaño de la matriz"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2799
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2815
msgid "MMULT:the matrix product of @{mat1} and @{mat2}"
msgstr "MMULT:el producto de la matriz de @{mat1} y @{mat2}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2800
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2816
msgid "mat1:a matrix"
msgstr "mat1:una matriz"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2801
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2817
msgid "mat2:a matrix"
msgstr "mat2:una matriz"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2841
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2857
msgid "LINSOLVE:solve linear equation"
msgstr "LINSOLVE:resolver ecuación linear"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2842 ../plugins/fn-stat/functions.c:3210
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2858 ../plugins/fn-stat/functions.c:3211
msgid "A:a matrix"
msgstr "A:una matriz"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2843
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2859
msgid "B:a matrix"
msgstr "B:una matriz"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2845
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2861
msgid "Solves the equation @{A}*X= {B} and returns X."
msgstr "Resuelve la ecuación @{A}*X= {B} y devuelve X."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2846
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2862
msgid "If the matrix @{A} is singular, #VALUE! is returned."
msgstr "Si la matriz @{A} es singular, se devuelve #VALUE!."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2897
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2913
msgid "MDETERM:the determinant of the matrix @{matrix}"
msgstr "MDETERM:la determinante de la matriz @{matriz}"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2899
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2915
msgid ""
"Let us assume that A1,...,A4 contain numbers 2, 3, 7, and 3; B1,..., B4 4, "
"2, 4, and 1; C1,...,C4 9, 4, 3; and 2; and D1,...,D4 7, 3, 6, and 5. Then "
@@ -6796,11 +6801,11 @@ msgstr ""
"C1,…,C4 9, 4, 3 y 2; y D1,…,D4 7, 3, 6, y 5. Luego MDETERM(A1:D4) produce "
"148."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2929
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2945
msgid "SUMPRODUCT:multiplies components and adds the results"
msgstr "SUMPRODUCT:multiplica componentes y añade los resultados"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2931 ../plugins/fn-math/functions.c:2954
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2947 ../plugins/fn-math/functions.c:2970
msgid ""
"Multiplies corresponding data entries in the given arrays or ranges, and "
"then returns the sum of those products."
@@ -6808,11 +6813,11 @@ msgstr ""
"Multiplica las entradas de datos correspondientes en las matrices o rangos "
"dados y entonces devuelve la suma de esos productos."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2934
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2950
msgid "If an entry is not numeric, the value zero is used instead."
msgstr "Si una entrada no es numérica, se usa el valor cero en su lugar."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2935 ../plugins/fn-math/functions.c:2958
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2951 ../plugins/fn-math/functions.c:2974
msgid ""
"If arrays or range arguments do not have the same dimensions, return #VALUE! "
"error."
@@ -6820,7 +6825,7 @@ msgstr ""
"Si los argumentos de las matrices o rangos no tienen las mismas dimensiones, "
"se devuelve el error #VALUE!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2937
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2953
msgid ""
"This function ignores logicals, so using SUMPRODUCT(A1:A5>0) will not work. "
"Instead use SUMPRODUCT(--(A1:A5>0))"
@@ -6828,43 +6833,43 @@ msgstr ""
"Esta función ignora lógicos, así que usando SUMAPRODUCT(A1:A5>0) no "
"funcionará. En su lugar use SUMPRODUCT(--(A1:A5>0))"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2946
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2962
msgid ""
"This function is not OpenFormula compatible. Use ODF.SUMPRODUCT instead."
msgstr ""
"Esta no es una función comatible con OpenFormula. Use ODF.SUMPRODUCT en su "
"lugar."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2952
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2968
msgid "ODF.SUMPRODUCT:multiplies components and adds the results"
msgstr "ODF.SUMPRODUCT:multiplica componentes y añade los resultados"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2957
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2973
msgid "If an entry is not numeric or logical, the value zero is used instead."
msgstr ""
"Si una entrada no es numérica o lógica, se usa el valor cero en su lugar."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2960
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2976
msgid "This function differs from SUMPRODUCT by considering booleans."
msgstr "Esta función difiere de SUMPRODUCT considerando booleanos."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:2961
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:2977
msgid "This function is not Excel compatible. Use SUMPRODUCT instead."
msgstr "Esta función no es compatible con Excel. Use SUMPRODUCT en su lugar."
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3096
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3112
msgid "EIGEN:eigenvalues and eigenvectors of the symmetric @{matrix}"
msgstr "EIGEN:valores propios y vectores propios de la { matriz} simétrica"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3097
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3113
msgid "matrix:a symmetric matrix"
msgstr "matriz:una matriz simétrica"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3098
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3114
msgid "If @{matrix} is not symmetric, EIGEN returns #NUM!"
msgstr "Si @{matriz} no es simétrica, EIGEN devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-math/functions.c:3099
+#: ../plugins/fn-math/functions.c:3115
msgid ""
"If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, EIGEN "
"returns #VALUE!"
@@ -8170,7 +8175,7 @@ msgstr "Si @{n} < 1 RANDNEGBINOM devuelve #NUM!"
msgid "RANDBERNOULLI:random variate from a Bernoulli distribution"
msgstr "RANDBERNOULLI:variable aleatoria de una distribución de Bernoulli"
-#: ../plugins/fn-random/functions.c:301 ../plugins/fn-stat/functions.c:925
+#: ../plugins/fn-random/functions.c:301 ../plugins/fn-stat/functions.c:926
msgid "p:probability of success"
msgstr "p:probabilidad de éxito"
@@ -8346,10 +8351,10 @@ msgstr "t:número total de objetos seleccionados"
msgid "RANDLOG:random variate from a logarithmic distribution"
msgstr "RANDLOG:variable aleatoria de una distribución logarítmica"
-#: ../plugins/fn-random/functions.c:630 ../plugins/fn-stat/functions.c:560
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:993 ../plugins/fn-stat/functions.c:1051
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1243 ../plugins/fn-stat/functions.c:1533
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1878
+#: ../plugins/fn-random/functions.c:630 ../plugins/fn-stat/functions.c:561
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:994 ../plugins/fn-stat/functions.c:1052
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1244 ../plugins/fn-stat/functions.c:1534
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1879
msgid "p:probability"
msgstr "p:probabilidad"
@@ -8625,7 +8630,7 @@ msgstr "La desviación estándar de la distribución sesgada t no es 1."
msgid "The skewness of a skew-t distribution is in general not @{𝛼}."
msgstr "La asimetría de la distribución sesgada t no es en general @{𝛼}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:45
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:46
msgid ""
"Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If the "
"cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as "
@@ -8637,29 +8642,29 @@ msgstr ""
"valor cero (0). Si el argumento se evalúa a VERDADERO, se contará como uno "
"(1). Notar que las celdas vacías no son contadas."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:50
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:51
msgid "VARP:variance of an entire population"
msgstr "VARP:varianza de una población entera"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:51 ../plugins/fn-stat/functions.c:77
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:107 ../plugins/fn-stat/functions.c:135
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2613 ../plugins/fn-stat/functions.c:2644
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2672 ../plugins/fn-stat/functions.c:2701
-msgid "area1:first cell area"
-msgstr "área1:primera área de celda"
-
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:52 ../plugins/fn-stat/functions.c:78
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:108 ../plugins/fn-stat/functions.c:136
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2614 ../plugins/fn-stat/functions.c:2645
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2673 ../plugins/fn-stat/functions.c:2702
+msgid "area1:first cell area"
+msgstr "área1:primera área de celda"
+
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:53 ../plugins/fn-stat/functions.c:79
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:109 ../plugins/fn-stat/functions.c:137
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2615 ../plugins/fn-stat/functions.c:2646
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2674 ../plugins/fn-stat/functions.c:2703
msgid "area2:second cell area"
msgstr "área2:segunda área de celda"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:53
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:54
msgid "VARP is also known as the N-variance."
msgstr "VARP también es conocida como la varianza N."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:54
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:55
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain number 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1."
@@ -8667,27 +8672,27 @@ msgstr ""
"Supongamos que las celdas A1, A2, …, A5 contienen número 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9 y 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:55
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:56
msgid "Then VARP(A1:A5) equals 94.112"
msgstr "Luego VARP(A1:A5) igual a 94.112"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:57 ../plugins/fn-stat/functions.c:87
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:58 ../plugins/fn-stat/functions.c:88
msgid "wiki:en:Variance"
msgstr "wiki:es:varianza"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:58 ../plugins/fn-stat/functions.c:88
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:59 ../plugins/fn-stat/functions.c:89
msgid "wolfram:Variance.html"
msgstr "wolfram:Variance.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:76
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:77
msgid "VAR:sample variance of the given sample"
msgstr "VAR:varianza de la muestra de la muestra dada"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:79
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:80
msgid "VAR is also known as the N-1-variance."
msgstr "VAR también se conoce como la varianza N-1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:80 ../plugins/fn-stat/functions.c:2618
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:81 ../plugins/fn-stat/functions.c:2619
msgid ""
"Since the N-1-variance includes Bessel's correction, whereas the N-variance "
"calculated by VARPA or VARP does not, under reasonable conditions the N-1-"
@@ -8699,17 +8704,17 @@ msgstr ""
"varianza N-1 es un estimador insesgado de la varianza de la población de la "
"que se extrae la muestra."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:84 ../plugins/fn-stat/functions.c:112
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:139 ../plugins/fn-stat/functions.c:277
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:641 ../plugins/fn-stat/functions.c:668
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:694 ../plugins/fn-stat/functions.c:744
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:770 ../plugins/fn-stat/functions.c:805
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:845 ../plugins/fn-stat/functions.c:870
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1916 ../plugins/fn-stat/functions.c:1942
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1966 ../plugins/fn-stat/functions.c:1991
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2117 ../plugins/fn-stat/functions.c:2249
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2292 ../plugins/fn-stat/functions.c:2480
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2830 ../plugins/fn-stat/functions.c:2873
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:85 ../plugins/fn-stat/functions.c:113
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:140 ../plugins/fn-stat/functions.c:278
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:642 ../plugins/fn-stat/functions.c:669
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:695 ../plugins/fn-stat/functions.c:745
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:771 ../plugins/fn-stat/functions.c:806
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:846 ../plugins/fn-stat/functions.c:871
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1917 ../plugins/fn-stat/functions.c:1943
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1967 ../plugins/fn-stat/functions.c:1992
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2118 ../plugins/fn-stat/functions.c:2250
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2293 ../plugins/fn-stat/functions.c:2481
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2831 ../plugins/fn-stat/functions.c:2874
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1."
@@ -8717,68 +8722,68 @@ msgstr ""
"Supongamos que las celdas A1, A2, ..., A5 contienen números 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9 y 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:85
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:86
msgid "Then VAR(A1:A5) equals 117.64."
msgstr "Luego VAR(A1:A5) igual a 117.64."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:106
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:107
msgid "STDEV:sample standard deviation of the given sample"
msgstr "STDEV:desviación estándar de la muestra de la muestra dada"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:109
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:110
msgid "STDEV is also known as the N-1-standard deviation."
msgstr "STDEV es también conocido como la desviacióon estándar N-1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:110
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:111
msgid ""
"To obtain the population standard deviation of a whole population use STDEVP."
msgstr ""
"Para obtener la desviación estándar de la población de una población "
"completa use STDEVP."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:113
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:114
msgid "Then STDEV(A1:A5) equals 10.84619749."
msgstr "Luego STDEV(A1:A5) igual a 10.84619749."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:115 ../plugins/fn-stat/functions.c:142
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:116 ../plugins/fn-stat/functions.c:143
msgid "wiki:en:Standard_deviation"
msgstr "wiki:es:desviación_estándar"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:116 ../plugins/fn-stat/functions.c:143
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:117 ../plugins/fn-stat/functions.c:144
msgid "wolfram:StandardDeviation.html"
msgstr "wolfram:StandardDeviation.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:134
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:135
msgid "STDEVP:population standard deviation of the given population"
msgstr "STDEVP:desviación estándar de la población de la población dada"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:137 ../plugins/fn-stat/functions.c:2703
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:138 ../plugins/fn-stat/functions.c:2704
msgid "This is also known as the N-standard deviation"
msgstr "También se conoce como la desviación estándar N"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:140
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:141
msgid "Then STDEVP(A1:A5) equals 9.701133954."
msgstr "Luego STDEVP(A1:A5) igual a 9.701133954."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:161
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:162
msgid "RANK:rank of a number in a list of numbers"
msgstr "RANK:rango de un número en una lista de números"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:162 ../plugins/fn-stat/functions.c:214
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:163 ../plugins/fn-stat/functions.c:215
msgid "x:number whose rank you want to find"
msgstr "x:número cuyo rango quiere buscar"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:164 ../plugins/fn-stat/functions.c:216
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:165 ../plugins/fn-stat/functions.c:217
msgid "order:0 (descending order) or non-zero (ascending order); defaults to 0"
msgstr ""
"orden:0 (orden descendente) o no cero (orden ascendente); el predeterminado "
"es 0"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:165
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:166
msgid "In case of a tie, RANK returns the largest possible rank."
msgstr "En caso de un empate, RANK devuelve el rango posible más grande."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:167
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:168
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, …, A5 contain numbers 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9, and 25.9."
@@ -8786,27 +8791,27 @@ msgstr ""
"Asumiendo que las celdas A1, A2, …, A5 contienen números 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9 y 25.9."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:168
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:169
msgid "Then RANK(17.3,A1:A5) equals 4."
msgstr "Luego RANK(17.3,A1:A5) igual a 4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:169
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:170
msgid "Then RANK(25.9,A1:A5) equals 1."
msgstr "Luego RANK(25.9,A1:A5) igual a 1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:213
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:214
msgid "RANK.AVG:rank of a number in a list of numbers"
msgstr "RANK.AVG:rango de un número en una lista de números"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:217
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:218
msgid "In case of a tie, RANK returns the average rank."
msgstr "En caso de un empate, RANK devuelve el rango promedio."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:218
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:219
msgid "This function is Excel 2010 compatible."
msgstr "Esta función es compatible con Excel 2010."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:219
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:220
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 25.9."
@@ -8814,27 +8819,27 @@ msgstr ""
"Asumiendo que las celdas A1, A2, …, A5 contienen números 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9 y 25.9."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:220
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:221
msgid "Then RANK.AVG(17.3,A1:A5) equals 4."
msgstr "Luego RANK.AVG(17.3,A1:A5) igual a 4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:221
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:222
msgid "Then RANK.AVG(25.9,A1:A5) equals 1.5."
msgstr "Luego RANK.AVG(25.9,A1:A5) igual a 1.5."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:271
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:272
msgid "TRIMMEAN:mean of the interior of a data set"
msgstr "TRIMMEAN:media del interior de un conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:272
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:273
msgid "ref:list of numbers whose mean you want to calculate"
msgstr "ref:lista de números cuya media quieres calcular"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:273
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:274
msgid "fraction:fraction of the data set excluded from the mean"
msgstr "fracción:fracción del conjunto de datos excluidos de la media"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:274
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:275
msgid ""
"If @{fraction}=0.2 and the data set contains 40 numbers, 8 numbers are "
"trimmed from the data set (40 x 0.2): the 4 largest and the 4 smallest. To "
@@ -8846,39 +8851,39 @@ msgstr ""
"pequeños. Para evitar un sesgo, el número de puntos que se excluyen siempre "
"se redondea hacia abajo al número par más cercano."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:278
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:279
msgid ""
"Then TRIMMEAN(A1:A5,0.2) equals 23.2 and TRIMMEAN(A1:A5,0.4) equals 21.5."
msgstr ""
"Luego TRIMMEAN(A1:A5,0.2) igual a 23.2 y TRIMMEAN(A1:A5,0.4) igual a 21.5."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:320
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:321
msgid "COVAR:covariance of two data sets"
msgstr "COVAR:covarianza de dos conjuntos de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:321 ../plugins/fn-stat/functions.c:351
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:381
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:322 ../plugins/fn-stat/functions.c:352
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:382
msgid "array1:first data set"
msgstr "matriz1:primer conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:322 ../plugins/fn-stat/functions.c:352
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:323 ../plugins/fn-stat/functions.c:353
msgid "array2:set data set"
msgstr "matriz2:establecer conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:323 ../plugins/fn-stat/functions.c:353
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:383 ../plugins/fn-stat/functions.c:611
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:839 ../plugins/fn-stat/functions.c:868
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1908 ../plugins/fn-stat/functions.c:1939
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1989 ../plugins/fn-stat/functions.c:2070
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2089 ../plugins/fn-stat/functions.c:2113
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:324 ../plugins/fn-stat/functions.c:354
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:384 ../plugins/fn-stat/functions.c:612
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:840 ../plugins/fn-stat/functions.c:869
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1909 ../plugins/fn-stat/functions.c:1940
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1990 ../plugins/fn-stat/functions.c:2071
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2090 ../plugins/fn-stat/functions.c:2114
msgid "Strings and empty cells are simply ignored."
msgstr "Las cadenas y celdas vacía simplemente se ignoran."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:325 ../plugins/fn-stat/functions.c:355
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:385 ../plugins/fn-stat/functions.c:2421
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2914 ../plugins/fn-stat/functions.c:2980
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4079 ../plugins/fn-stat/functions.c:4136
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4188
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:326 ../plugins/fn-stat/functions.c:356
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:386 ../plugins/fn-stat/functions.c:2422
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2915 ../plugins/fn-stat/functions.c:2981
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4080 ../plugins/fn-stat/functions.c:4137
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4189
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, "
@@ -8887,75 +8892,75 @@ msgstr ""
"Asumiendo que las celdas A1, A2, …, A5 contienen números 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9 y 40.1, y las celdas B1, B2, … B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5 y 42.7."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:328 ../plugins/fn-stat/functions.c:358
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:329 ../plugins/fn-stat/functions.c:359
msgid "Then COVAR(A1:A5,B1:B5) equals 65.858."
msgstr "Luego COVAR(A1:A5,B1:B5) igual a 65.858."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:330 ../plugins/fn-stat/functions.c:360
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:331 ../plugins/fn-stat/functions.c:361
msgid "wiki:en:Covariance"
msgstr "wiki:es:Covarianza"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:331 ../plugins/fn-stat/functions.c:361
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:391
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:332 ../plugins/fn-stat/functions.c:362
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:392
msgid "wolfram:Covariance.html"
msgstr "wolfram:Covariance.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:350
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:351
msgid "COVARIANCE.S:sample covariance of two data sets"
msgstr "COVARIANCE.S:covarianza de muestra de dos conjuntos de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:380
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:381
msgid "CORREL:Pearson correlation coefficient of two data sets"
msgstr "CORREL:coeficiente de correlación de Pearson de dos conjuntos de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:382
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:383
msgid "array2:second data set"
msgstr "matriz2:segundo conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:388
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:389
msgid "Then CORREL(A1:A5,B1:B5) equals 0.996124788."
msgstr "Luego CORREL(A1:A5,B1:B5) igual a 0.996124788."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:390
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:391
msgid "wiki:en:CorrelationCoefficient.html"
msgstr "wiki:es:CorrelationCoefficient.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:410
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:411
msgid ""
"NEGBINOMDIST:probability mass function of the negative binomial distribution"
msgstr ""
"NEGBINOMDIST:función de densidad de probabilidad de la distribución binomial "
"negativa"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:411
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:412
msgid "f:number of failures"
msgstr "f:número de fallos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:412
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:413
msgid "t:threshold number of successes"
msgstr "t:número de umbral de sucesos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:413
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:414
msgid "p:probability of a success"
msgstr "p:probabilidad de éxito"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:414
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:415
msgid "If @{f} or @{t} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Si @{f} o @{t} es un no entero truncado."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:415
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:416
msgid "If (@{f} + @{t} -1) <= 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si (@{f} + @{t} -1) <= 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:416 ../plugins/fn-stat/functions.c:927
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:996 ../plugins/fn-stat/functions.c:1248
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1537 ../plugins/fn-stat/functions.c:1570
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1604 ../plugins/fn-stat/functions.c:1665
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4440
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:417 ../plugins/fn-stat/functions.c:928
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:997 ../plugins/fn-stat/functions.c:1249
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1538 ../plugins/fn-stat/functions.c:1571
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1605 ../plugins/fn-stat/functions.c:1666
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4441
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{p} < 0 o @{p} > 1 esta función devolverá un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:439
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:440
msgid ""
"NORMSDIST:cumulative distribution function of the standard normal "
"distribution"
@@ -8963,19 +8968,19 @@ msgstr ""
"NORMSDIST:función de distribución acumulativa de la distribución normal "
"estándar"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:442
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:443
msgid "NORMSDIST is the OpenFormula function LEGACY.NORMSDIST."
msgstr "NORMSDIST es la función OpenFormula LEGACY.NORMSDIST."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:445 ../plugins/fn-stat/functions.c:489
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:446 ../plugins/fn-stat/functions.c:490
msgid "wiki:en:Normal_distribution"
msgstr "wiki:es:Distribución_normal"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:446 ../plugins/fn-stat/functions.c:490
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:447 ../plugins/fn-stat/functions.c:491
msgid "wolfram:NormalDistribution.html"
msgstr "wolfram:NormalDistribution.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:461
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:462
msgid ""
"SNORM.DIST.RANGE:probability of the standard normal distribution over an "
"interval"
@@ -8983,15 +8988,15 @@ msgstr ""
"SNORM.DIST.RANGE:probabilidad de la distribución normal estándar bajo un "
"intervalo"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:462
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:463
msgid "x1:start of the interval"
msgstr "x1:inicio del intervalo"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:463
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:464
msgid "x2:end of the interval"
msgstr "x2:final del intervalo"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:464
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:465
msgid ""
"This function returns the cumulative probability over a range of the "
"standard normal distribution; that is the integral over the probability "
@@ -9001,11 +9006,11 @@ msgstr ""
"distribución normal estándar; este es el integral bajo la función de "
"densidad de la probabilidad desde @{x1} hasta @{x2}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:465
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:466
msgid "If @{x1}>@{x2}, this function returns a negative value."
msgstr "Si @{x1}>@{x2}, esta función devuelve un valor negativo."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:482
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:483
msgid ""
"NORMSINV:inverse of the cumulative distribution function of the standard "
"normal distribution"
@@ -9013,50 +9018,50 @@ msgstr ""
"NORMSINV:inversa de la función de distribución acumulativa de la "
"distribución normal estándar"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:483
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:484
msgid "p:given probability"
msgstr "p:probabilidad dada"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:484
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:485
msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns #NUM! error."
msgstr "Si @{p} < 0 o @{p} > 1 esta función devuelve error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:486
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:487
msgid "NORMSINV is the OpenFormula function LEGACY.NORMSINV."
msgstr "NORMSINV es la función OpenFormula LEGACY.NORMSINV."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:509
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:510
msgid "OWENT:Owen's T function"
msgstr "OWENT:función T de Owen"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:510
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:511
msgid "h:number"
msgstr "h:número"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:511
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:512
msgid "a:number"
msgstr "a:número"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:529
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:530
msgid ""
"LOGNORMDIST:cumulative distribution function of the lognormal distribution"
msgstr ""
"LOGNORMDIST:función de distribución acumulativa de la distribución log-"
"normal."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:531 ../plugins/fn-stat/functions.c:561
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:532 ../plugins/fn-stat/functions.c:562
msgid "mean:mean"
msgstr "media:media"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:532 ../plugins/fn-stat/functions.c:562
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:533 ../plugins/fn-stat/functions.c:563
msgid "stddev:standard deviation"
msgstr "stddev:desviación estándar"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:533
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:534
msgid "If @{stddev} = 0 LOGNORMDIST returns a #DIV/0! error."
msgstr "Si @{stddev} = 0 LOGNORMDIST devuelve un error #DIV/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:534
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:535
msgid ""
"If @{x} <= 0, @{mean} < 0 or @{stddev} <= 0 this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -9064,15 +9069,15 @@ msgstr ""
"Si @{x} <= 0, @{media} < 0 o @{stddev} <= 0 esta función devuelve un error "
"#NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:538 ../plugins/fn-stat/functions.c:567
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:539 ../plugins/fn-stat/functions.c:568
msgid "wiki:en:Log-normal_distribution"
msgstr "wiki:es:Distribución_log-normal"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:539 ../plugins/fn-stat/functions.c:568
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:540 ../plugins/fn-stat/functions.c:569
msgid "wolfram:LogNormalDistribution.html"
msgstr "wolfram:LogNormalDistribution.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:559
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:560
msgid ""
"LOGINV:inverse of the cumulative distribution function of the lognormal "
"distribution"
@@ -9080,36 +9085,24 @@ msgstr ""
"LOGINV:inversa de función de distribución acumulativa de la distribución log-"
"normal."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:563
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:564
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{stddev} <= 0 this function returns #NUM! error."
msgstr ""
"Si @{p} < 0 o @{p} > 1 o @{stddev} <= 0 esta función devuelve error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:590
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:591
msgid "FISHERINV:inverse of the Fisher transformation"
msgstr "FISHERINV:inversa de la transformación de Fisher"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:592
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:593
msgid "If @{x} is a non-number this function returns a #VALUE! error."
msgstr "Si @{x} no es un número esta función devuelve un error #VALUE!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:608
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:609
msgid "MODE:first most common number in the dataset"
msgstr "MODE:primer número más común en el conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:609 ../plugins/fn-stat/functions.c:637
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:664 ../plugins/fn-stat/functions.c:691
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:716 ../plugins/fn-stat/functions.c:741
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:767 ../plugins/fn-stat/functions.c:802
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:837 ../plugins/fn-stat/functions.c:866
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1906 ../plugins/fn-stat/functions.c:1937
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1963 ../plugins/fn-stat/functions.c:1987
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2111 ../plugins/fn-stat/functions.c:2534
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2559 ../plugins/fn-stat/functions.c:2586
-msgid "number1:first value"
-msgstr "número1:primer valor"
-
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:610 ../plugins/fn-stat/functions.c:638
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:665 ../plugins/fn-stat/functions.c:692
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:717 ../plugins/fn-stat/functions.c:742
@@ -9119,10 +9112,22 @@ msgstr "número1:primer valor"
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1964 ../plugins/fn-stat/functions.c:1988
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2112 ../plugins/fn-stat/functions.c:2535
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2560 ../plugins/fn-stat/functions.c:2587
+msgid "number1:first value"
+msgstr "número1:primer valor"
+
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:611 ../plugins/fn-stat/functions.c:639
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:666 ../plugins/fn-stat/functions.c:693
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:718 ../plugins/fn-stat/functions.c:743
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:769 ../plugins/fn-stat/functions.c:804
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:839 ../plugins/fn-stat/functions.c:868
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1908 ../plugins/fn-stat/functions.c:1939
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1965 ../plugins/fn-stat/functions.c:1989
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2113 ../plugins/fn-stat/functions.c:2536
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2561 ../plugins/fn-stat/functions.c:2588
msgid "number2:second value"
msgstr "número2:segundo valor"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:612
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:613
msgid ""
"If the data set does not contain any duplicates this function returns a #N/A "
"error."
@@ -9130,7 +9135,7 @@ msgstr ""
"Si el conjunto de datos no contiene ningún duplicado esta función devuelve "
"un error #N/A."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:614
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:615
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, "
"11.4, 25.9, and 40.1."
@@ -9138,23 +9143,23 @@ msgstr ""
"Asumiendo que las celdas A1, A2, …, A5 contienen números 11.4, 17.3, 11.4, "
"25.9 y 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:615
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:616
msgid "Then MODE(A1:A5) equals 11.4."
msgstr "Luego MODE(A1:A5) igual a 11.4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:617
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:618
msgid "wiki:en:Mode_(statistics)"
msgstr "wiki:es:Modo_(estadísticas)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:618
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:619
msgid "wolfram:Mode.html"
msgstr "wolfram:Mode.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:636
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:637
msgid "HARMEAN:harmonic mean"
msgstr "HARMEAN:media armónica"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:639
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:640
msgid ""
"The harmonic mean of N data points is N divided by the sum of the "
"reciprocals of the data points)."
@@ -9162,53 +9167,53 @@ msgstr ""
"La media armónica de N puntos de datos es N dividido por la suma de los "
"recíprocos de los puntos de datos."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:642
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:643
msgid "Then HARMEAN(A1:A5) equals 19.529814427."
msgstr "Luego HARMEAN(A1:A5) igual a 19.529814427."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:644
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:645
msgid "wiki:en:Harmonic_mean"
msgstr "wiki:es:media_armónica"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:645
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:646
msgid "wolfram:HarmonicMean.html"
msgstr "wolfram:HarmonicMean.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:663
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:664
msgid "GEOMEAN:geometric mean"
msgstr "GEOMEAN:media geométrica"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:666
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:667
msgid ""
"The geometric mean is equal to the Nth root of the product of the N values."
msgstr ""
"La media geométrica es igual a la enésima raíz del producto de los N valores."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:669
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:670
msgid "Then GEOMEAN(A1:A5) equals 21.279182482."
msgstr "Luego GEOMEAN(A1:A5) igual a 21.279182482."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:671
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:672
msgid "wiki:en:Geometric_mean"
msgstr "wiki:es:media_geométrica"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:672
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:673
msgid "wolfram:GeometricMean.html"
msgstr "wolfram:GeometricMean.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:690
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:691
msgid "COUNT:total number of integer or floating point arguments passed"
msgstr "COUNT:número total de argumentos pasados enteros o de punto flotante"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:695
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:696
msgid "Then COUNT(A1:A5) equals 5."
msgstr "Luego COUNT(A1:A5) igual a 5."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:715
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:716
msgid "COUNTA:number of arguments passed not including empty cells"
msgstr "COUNTA:número de argumentos pasados sin incluir celdas vacías"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:719
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:720
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings "
"11.4, \"missing\", \"missing\", 25.9, and 40.1."
@@ -9216,27 +9221,27 @@ msgstr ""
"Asumiendo que las celdas A1, A2, …, A5 contienen números y cadenas 11.4, "
"«faltante», «faltante», 25.9 y 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:720
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:721
msgid "Then COUNTA(A1:A5) equals 5."
msgstr "Entonces COUNTA(A1:A5) equivale a 5."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:740
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:741
msgid "AVERAGE:average of all the numeric values and cells"
msgstr "AVERAGE:promedio de todos los valores numéricos y celdas"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:745
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:746
msgid "Then AVERAGE(A1:A5) equals 23.2."
msgstr "Luego AVERAGE(A1:A5) igual a 23.2."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:747
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:748
msgid "wiki:en:Arithmetic_mean"
msgstr "wiki:es:media_aritmética"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:748
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:749
msgid "wolfram:ArithmeticMean.html"
msgstr "wolfram:ArithmeticMean.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:766
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:767
msgid ""
"MIN:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
@@ -9244,11 +9249,11 @@ msgstr ""
"MIN:valor más pequeño, con números negativos considerado más pequeño que los "
"números positivos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:771
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:772
msgid "Then MIN(A1:A5) equals 11.4."
msgstr "Luego MIN(A1:A5) igual a 11.4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:801
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:802
msgid ""
"MAX:largest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
@@ -9256,15 +9261,15 @@ msgstr ""
"MAX:valor más grande, con números negativos considerado más pequeño que "
"números positivos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:806
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:807
msgid "Then MAX(A1:A5) equals 40.1."
msgstr "Luego MAX(A1:A5) igual a 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:836
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:837
msgid "SKEW:unbiased estimate for skewness of a distribution"
msgstr "SKEW:estimación no sesgada para asimetría de una distribución"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:840
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:841
msgid ""
"This is only meaningful if the underlying distribution really has a third "
"moment. The skewness of a symmetric (e.g., normal) distribution is zero."
@@ -9273,29 +9278,29 @@ msgstr ""
"tercer momento. La asimetría de una distribución simétrica (por ejemplo, "
"normal) es cero."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:843
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:844
msgid ""
"If less than three numbers are given, this function returns a #DIV/0! error."
msgstr ""
"Si se dan menos de tres números, esta función devuelve un error #DIV/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:846
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:847
msgid "Then SKEW(A1:A5) equals 0.976798268."
msgstr "Luego SKEW(A1:A5) igual a 0.976798268."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:865
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:866
msgid "SKEWP:population skewness of a data set"
msgstr "SKEWP:asimetría de la población de un conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:869
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:870
msgid "If less than two numbers are given, SKEWP returns a #DIV/0! error."
msgstr "Si se dan menos de dos números, SKEWP devuelve un error #DIV/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:871
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:872
msgid "Then SKEWP(A1:A5) equals 0.655256198."
msgstr "Luego SKEWP(A1:A5) igual a 0.655256198."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:890
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:891
msgid ""
"EXPONDIST:probability density or cumulative distribution function of the "
"exponential distribution"
@@ -9303,13 +9308,13 @@ msgstr ""
"EXPONDIST:densidad de probabilidad o función de distribución acumulativa de "
"la distribución exponencial"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:892
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:893
msgid "y:scale parameter"
msgstr "y:parametro de escala"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:893 ../plugins/fn-stat/functions.c:963
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1203 ../plugins/fn-stat/functions.c:1632
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1812 ../plugins/fn-stat/functions.c:1848
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:894 ../plugins/fn-stat/functions.c:964
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1204 ../plugins/fn-stat/functions.c:1633
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1813 ../plugins/fn-stat/functions.c:1849
msgid ""
"cumulative:whether to evaluate the density function or the cumulative "
"distribution function"
@@ -9317,7 +9322,7 @@ msgstr ""
"acumulativo:indica si se debe evaluar la función de densidad o la función de "
"distribución acumulativa"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:894
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:895
msgid ""
"If @{cumulative} is false it will return:\t {y} * exp (- {y}*@{x}),otherwise "
"it will return\t1 - exp (- {y}*@{x})."
@@ -9325,24 +9330,24 @@ msgstr ""
"Si @{acumulativo} es falso devolverá:\t {y} * exp (- {y}*@{x}), de lo "
"contrario devolverá\t1 - exp (- {y}*@{x})."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:897
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:898
msgid "If @{x} < 0 or @{y} <= 0 this will return an error."
msgstr "Si @{x} < 0 o @{y} <= 0 este devolverá un error."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:923
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:924
msgid "BERNOULLI:probability mass function of a Bernoulli distribution"
msgstr ""
"BERNOULLI:función de masa de probabilidad de una distribución Bernoulli"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:924
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:925
msgid "k:integer"
msgstr "k:entero"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:926
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:927
msgid "If @{k} != 0 and @{k} != 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{k} != 0 y @{k} != 1 esta función devolverá un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:959
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:960
msgid ""
"GAMMADIST:probability density or cumulative distribution function of the "
"gamma distribution"
@@ -9350,98 +9355,98 @@ msgstr ""
"GAMMADIST:densidad de probabilidad o función de distribución acumulativa de "
"la distribución gamma"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:961 ../plugins/fn-stat/functions.c:994
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1166 ../plugins/fn-stat/functions.c:1201
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1244 ../plugins/fn-stat/functions.c:1810
-msgid "alpha:scale parameter"
-msgstr "alfa:parámetro de escala"
-
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:962 ../plugins/fn-stat/functions.c:995
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1167 ../plugins/fn-stat/functions.c:1202
#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1245 ../plugins/fn-stat/functions.c:1811
+msgid "alpha:scale parameter"
+msgstr "alfa:parámetro de escala"
+
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:963 ../plugins/fn-stat/functions.c:996
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1168 ../plugins/fn-stat/functions.c:1203
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1246 ../plugins/fn-stat/functions.c:1812
msgid "beta:scale parameter"
msgstr "beta:parámetro de escala"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:964 ../plugins/fn-stat/functions.c:1371
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1816 ../plugins/fn-stat/functions.c:2040
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:965 ../plugins/fn-stat/functions.c:1372
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1817 ../plugins/fn-stat/functions.c:2041
msgid "If @{x} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{x} < 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:965 ../plugins/fn-stat/functions.c:1171
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1208 ../plugins/fn-stat/functions.c:1249
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:966 ../plugins/fn-stat/functions.c:1172
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1209 ../plugins/fn-stat/functions.c:1250
msgid "If @{alpha} <= 0 or @{beta} <= 0, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{alfa} <= 0 o @{beta} <= 0, esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:992
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:993
msgid "GAMMAINV:inverse of the cumulative gamma distribution"
msgstr "GAMMAINV:inverso de la distribución gama acumulativa"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:997 ../plugins/fn-stat/functions.c:1817
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:998 ../plugins/fn-stat/functions.c:1818
msgid "If @{alpha} <= 0 or @{beta} <= 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{alfa} <= 0 o @{beta} <= 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1022
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1023
msgid "CHIDIST:survival function of the chi-squared distribution"
msgstr "CHIDIST:función de supervivencia de la distribución chi-cuadrado"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1024 ../plugins/fn-stat/functions.c:1052
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1279 ../plugins/fn-stat/functions.c:1331
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1025 ../plugins/fn-stat/functions.c:1053
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1280 ../plugins/fn-stat/functions.c:1332
msgid "dof:number of degrees of freedom"
msgstr "dof:número de grados de libertad"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1025 ../plugins/fn-stat/functions.c:1053
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1281 ../plugins/fn-stat/functions.c:1370
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1536
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1026 ../plugins/fn-stat/functions.c:1054
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1282 ../plugins/fn-stat/functions.c:1371
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1537
msgid "The survival function is 1 minus the cumulative distribution function."
msgstr ""
"La función de supervivencia es 1 menos la función de distribución "
"acumulativa."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1026
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1027
msgid "If @{dof} is non-integer it is truncated."
msgstr "Si @{dof} es un no entero truncado."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1027 ../plugins/fn-stat/functions.c:1282
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1028 ../plugins/fn-stat/functions.c:1283
msgid "If @{dof} < 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{dof} < 1 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1029
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1030
msgid ""
"CHIDIST(@{x},@{dof}) is the OpenFormula function LEGACY.CHIDIST(@{x},@{dof})."
msgstr ""
"CHIDIST(@{x},@{dof}) es la función OpenFormula LEGACY.CHIDIST(@{x},@{dof})."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1050
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1051
msgid "CHIINV:inverse of the survival function of the chi-squared distribution"
msgstr ""
"CHIINV:inversa de la función de supervivencia de la distribución chi-"
"cuadrado."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1054 ../plugins/fn-stat/functions.c:1335
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1055 ../plugins/fn-stat/functions.c:1336
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{dof} < 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Si @{p} < 0 o @{p} > 1 oo @{dof} < 1 está función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1056
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1057
msgid ""
"CHIINV(@{p},@{dof}) is the OpenFormula function LEGACY.CHIDIST(@{p},@{dof})."
msgstr ""
"CHIINV(@{p},@{dof}) es la función OpenFormula LEGACY.CHIDIST(@{p},@{dof})."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1077
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1078
msgid "CHITEST:p value of the Goodness of Fit Test"
msgstr "CHITEST:valor p de buena calidad de prueba de ajuste"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1078
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1079
msgid "actual_range:observed data"
msgstr "rango_actual:datos observados"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1079
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1080
msgid "theoretical_range:expected values"
msgstr "rango_teórico:valores esperados"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1080
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1081
msgid ""
"If the actual range is not an n by 1 or 1 by n range, but an n by m range, "
"then CHITEST uses (n-1) times (m-1) as degrees of freedom. This is useful if "
@@ -9453,38 +9458,38 @@ msgstr ""
"si los valores esperados se calculan a partir del valor observado en una "
"prueba de independencia o prueba de homogeneidad."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1086
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1087
msgid "CHITEST is the OpenFormula function LEGACY.CHITEST."
msgstr "CHITEST es la función OpenFormula LEGACY.CHITEST."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1164
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1165
msgid "BETADIST:cumulative distribution function of the beta distribution"
msgstr "BETADIST:función de distribución acumulativa de la distribución beta."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1168 ../plugins/fn-stat/functions.c:1205
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1246
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1169 ../plugins/fn-stat/functions.c:1206
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1247
msgid "a:optional lower bound, defaults to 0"
msgstr "a:límite inferior opcional, el predeterminado es 0"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1169 ../plugins/fn-stat/functions.c:1206
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1247
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1170 ../plugins/fn-stat/functions.c:1207
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1248
msgid "b:optional upper bound, defaults to 1"
msgstr "b:límite superior opcional, el predeterminado es 1"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1170 ../plugins/fn-stat/functions.c:1207
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1171 ../plugins/fn-stat/functions.c:1208
msgid "If @{x} < @{a} or @{x} > @{b} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{x} < @{a} o @{x} > @{b} esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1172 ../plugins/fn-stat/functions.c:1209
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1250
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1173 ../plugins/fn-stat/functions.c:1210
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1251
msgid "If @{a} >= @{b} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{a} >= @{b} esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1199
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1200
msgid "BETA.DIST:cumulative distribution function of the beta distribution"
msgstr "BETA.DIST:función de distribución acumulativa de la distribución beta"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1242
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1243
msgid ""
"BETAINV:inverse of the cumulative distribution function of the beta "
"distribution"
@@ -9492,19 +9497,19 @@ msgstr ""
"BETAINV:inversa de la función de distribución acumulativa de la distribución "
"beta."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1277
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1278
msgid "TDIST:survival function of the Student t-distribution"
msgstr "TDIST:función de supervivencia de la distribución t de Student"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1280
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1281
msgid "tails:1 or 2"
msgstr "colas:1 o 2"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1283
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1284
msgid "If @{tails} is neither 1 or 2 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{colas} no es 1 ni 2 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1284
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1285
msgid ""
"The parameterization of this function is different from what is used for, e."
"g., NORMSDIST. This is a common source of mistakes, but necessary for "
@@ -9514,19 +9519,19 @@ msgstr ""
"ejemplo NORMSDIST. Esta es una fuente común de errores, pero necesaria para "
"compatibilidad."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1287
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1288
msgid "This function is Excel compatible for non-negative @{x}."
msgstr "Esta función es compatible con Excel para no negativos @{x}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1329
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1330
msgid "TINV:two tailed inverse of the Student t-distribution"
msgstr "TINV:inversa de dos colas de la distribución t de Student"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1330
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1331
msgid "p:probability in both tails"
msgstr "p:probabilidad en ambas colas"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1332
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1333
msgid ""
"This function returns the non-negative value x such that the area under the "
"Student t density with @{dof} degrees of freedom to the right of x is @{p}/2."
@@ -9535,7 +9540,7 @@ msgstr ""
"densidad de t de Student con @{dof} grados de libertad a la derecha de x es @"
"{p}/2."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1337
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1338
msgid ""
"The parameterization of this function is different from what is used for, e."
"g., NORMSINV. This is a common source of mistakes, but necessary for "
@@ -9545,19 +9550,19 @@ msgstr ""
"ejemplo NORMSINV. Esta es una fuente común de errores, pero necesario para "
"compatibilidad."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1366
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1367
msgid "FDIST:survival function of the F distribution"
msgstr "FDIST:función de supervivencia de la distribución F"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1368 ../plugins/fn-stat/functions.c:1534
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1369 ../plugins/fn-stat/functions.c:1535
msgid "dof_of_num:numerator degrees of freedom"
msgstr "gdl_de_num:grados de libertad del numerador"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1369 ../plugins/fn-stat/functions.c:1535
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1370 ../plugins/fn-stat/functions.c:1536
msgid "dof_of_denom:denominator degrees of freedom"
msgstr "gdl_de_denom:grados de libertad del denominador"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1372
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1373
msgid ""
"If @{dof_of_num} < 1 or @{dof_of_denom} < 1, this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -9565,22 +9570,22 @@ msgstr ""
"Si @{gdl_de_num} < 1 o @{gdl_de_denom} < 1, esta función devuelve un error "
"#NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1374
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1375
msgid "FDIST is the OpenFormula function LEGACY.FDIST."
msgstr "FDIST es la función OpenFormula LEGACY.FDIST."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1396
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1397
msgid ""
"LANDAU:approximate probability density function of the Landau distribution"
msgstr ""
"LANDAU:función de densidad de probabilidad aproximada de la distribución de "
"Landau."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1532
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1533
msgid "FINV:inverse of the survival function of the F distribution"
msgstr "FINV:inverso de la función de supervivencia de la distribución F"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1538
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1539
msgid ""
"If @{dof_of_num} < 1 or @{dof_of_denom} < 1 this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -9588,11 +9593,11 @@ msgstr ""
"Si @{gdl_de_num} < 1 o @{gdl_de_denom} < 1 esta función devuelve un error "
"#NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1540
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1541
msgid "FINV is the OpenFormula function LEGACY.FINV."
msgstr "FINV es la función OpenFormula LEGACY.FINV."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1562
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1563
msgid ""
"BINOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"binomial distribution"
@@ -9600,22 +9605,22 @@ msgstr ""
"BINOMDIST:función de densidad de probabilidad o de distribución acumulativa "
"de la distribución binomial."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1563
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1564
msgid "n:number of successes"
msgstr "n:número de éxitos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1564 ../plugins/fn-stat/functions.c:1598
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1660
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1565 ../plugins/fn-stat/functions.c:1599
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1661
msgid "trials:number of trials"
msgstr "intentos:número de intentos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1565 ../plugins/fn-stat/functions.c:1599
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1661
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1566 ../plugins/fn-stat/functions.c:1600
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1662
msgid "p:probability of success in each trial"
msgstr "p:probabilidad de éxitos en cada intento"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1566 ../plugins/fn-stat/functions.c:1720
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2038 ../plugins/fn-stat/functions.c:4438
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1567 ../plugins/fn-stat/functions.c:1721
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2039 ../plugins/fn-stat/functions.c:4439
msgid ""
"cumulative:whether to evaluate the mass function or the cumulative "
"distribution function"
@@ -9623,45 +9628,45 @@ msgstr ""
"acumulativo:si para evaluar la función de masa o la función de distribución "
"acumulativa"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1567
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1568
msgid "If @{n} or @{trials} are non-integer they are truncated."
msgstr "Si @{n} o @{intentos} son no enteros truncados."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1568
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1569
msgid "If @{n} < 0 or @{trials} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{n} < 0 o @{intentos} < 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1569
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1570
msgid "If @{n} > @{trials} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{n} > @{intentos} esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1597
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1598
msgid ""
"BINOM.DIST.RANGE:probability of the binomial distribution over an interval"
msgstr ""
"BINOM.DIST.RANGE:probabilidad de la distribución binomial bajo un intervalo"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1600
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1601
msgid "start:start of the interval"
msgstr "inicio:inicio del intervalo"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1601
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1602
msgid "end:end of the interval, defaults to @{start}"
msgstr "fin:fin del intervalo, el predeterminado es @{inicio}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1602
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1603
msgid "If @{start}, @{end} or @{trials} are non-integer they are truncated."
msgstr "Si @{inicio}, @{final} o @{intentos} son no enteros truncados."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1603 ../plugins/fn-stat/functions.c:1664
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1604 ../plugins/fn-stat/functions.c:1665
msgid "If @{trials} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{intentos} < 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1605
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1606
msgid "If @{start} > @{end} this function returns 0."
msgstr "Si @{inicio} > @{fin} esta función devuelve 0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1628
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1629
msgid ""
"CAUCHY:probability density or cumulative distribution function of the "
"Cauchy, Lorentz or Breit-Wigner distribution"
@@ -9669,16 +9674,16 @@ msgstr ""
"CAUCHY:función de densidad de probabilidad o distribución acumulativa de la "
"distribución de Cauchy, Lorentz o Breit-Wigner"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1631 ../plugins/fn-stat/functions.c:4468
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4607
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1632 ../plugins/fn-stat/functions.c:4469
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4608
msgid "a:scale parameter"
msgstr "a:parámetro de escala"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1633
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1634
msgid "If @{a} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{a} < 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1634 ../plugins/fn-stat/functions.c:4441
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1635 ../plugins/fn-stat/functions.c:4442
msgid ""
"If @{cumulative} is neither TRUE nor FALSE this function returns a #VALUE! "
"error."
@@ -9686,43 +9691,43 @@ msgstr ""
"si @{acumulativo} no es VERDADERO ni FALSO esta función devuelve un error "
"#VALUE!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1659
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1660
msgid "CRITBINOM:right-tailed critical value of the binomial distribution"
msgstr "CRITBINOM:valor crítico de cola derecha de la distribución binomial"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1662
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1663
msgid "alpha:significance level (area of the tail)"
msgstr "alfa:nivel de significancia (área de la cola)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1663
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1664
msgid "If @{trials} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Si @{intentos} es un no entero truncado."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1666
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1667
msgid "If @{alpha} < 0 or @{alpha} > 1 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{alfa} < 0 o @{alfa} > 1 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1689
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1690
msgid "PERMUT:number of @{k}-permutations of a @{n}-set"
msgstr "PERMUT:número de @{k}-permutaciones de un conjunto @{n}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1690
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1691
msgid "n:size of the base set"
msgstr "n:tamaño del conjunto base"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1691
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1692
msgid "k:number of elements in each permutation"
msgstr "k:número de elementos en cada permutación"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1692
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1693
msgid "If @{n} = 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{n} = 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1693
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1694
msgid "If @{n} < @{k} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{n} < @{k} esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1715
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1716
msgid ""
"HYPGEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"hypergeometric distribution"
@@ -9730,89 +9735,89 @@ msgstr ""
"HYPGEOMDIST:función de densidad de probabilidad o de distribución "
"acumulativa de la distribución hipergeométrica."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1716
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1717
msgid "x:number of successes"
msgstr "x:número de éxitos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1717
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1718
msgid "n:sample size"
msgstr "n:tamaño de muestra"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1718
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1719
msgid "M:number of possible successes in the population"
msgstr "M:número de éxitos posibles en la población"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1719
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1720
msgid "N:population size"
msgstr "N:tamaño de población"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1721
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1722
msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Si @{x},@{n},@{M} o @{N} es un no entero truncado."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1722
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1723
msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{x},@{n},@{M} o @{N} < 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1723
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1724
msgid "If @{x} > @{M} or @{n} > @{N} this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{x} > @{M} o @{n} > @{N} esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1751
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1752
msgid ""
"CONFIDENCE:margin of error of a confidence interval for the population mean"
msgstr ""
"CONFIDENCE:margen de error de un intervalo de confidencia para la media de "
"la población"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1752
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1753
msgid "alpha:significance level"
msgstr "alfa:nivel de significancia"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1753
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1754
msgid "stddev:population standard deviation"
msgstr "stddev:desviación estándar de la población"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1754
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1755
msgid "size:sample size"
msgstr "tamaño:tamaño de la muestra"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1755
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1756
msgid ""
"This function requires the usually unknown population standard deviation."
msgstr ""
"Esta función requiere el uso desconocido de la desviación estándar de la "
"población."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1756
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1757
msgid "If @{size} is non-integer it is truncated."
msgstr "Si @{tamaño} es no entero truncado."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1757
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1758
msgid "If @{size} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{tamaño} < 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1758
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1759
msgid "If @{size} is 0 this function returns a #DIV/0! error."
msgstr "Si @{tamaño} es 0 esta función devuelve un error #DIV/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1781
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1782
msgid "STANDARDIZE:z-score of a value"
msgstr "STANDARDIZE:nota z de un valor"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1783
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1784
msgid "mean:mean of the original distribution"
msgstr "media:media de la distribución original"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1784
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1785
msgid "stddev:standard deviation of the original distribution"
msgstr "stddev:desviación estándar de la distribución original"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1785 ../plugins/fn-stat/functions.c:1849
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1786 ../plugins/fn-stat/functions.c:1850
msgid "If @{stddev} is 0 this function returns a #DIV/0! error."
msgstr "Si @{stddev} es 0 esta función devuelve un error #DIV/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1808
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1809
msgid ""
"WEIBULL:probability density or cumulative distribution function of the "
"Weibull distribution"
@@ -9820,7 +9825,7 @@ msgstr ""
"WEIBULL:función de densidad de probabilidad o de distribución acumulativa de "
"la distribución de Weibull"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1813
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1814
msgid ""
"If the @{cumulative} boolean is true it will return: 1 - exp (-(@{x}/@{beta})"
"^ {alpha}),otherwise it will return (@{alpha}/@{beta}^ {alpha}) * @{x}^(@"
@@ -9830,7 +9835,7 @@ msgstr ""
"{beta})^ {alfa}), de caso contrario devolverá (@{alfa}/@{beta}^ {alfa}) * @"
"{x}^(@{alfa}-1) * exp(-(@{x}/@{beta}^ {alfa}))."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1844
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1845
msgid ""
"NORMDIST:probability density or cumulative distribution function of a normal "
"distribution"
@@ -9838,16 +9843,16 @@ msgstr ""
"NORMDIST:función de densidad de probabilidad o distribución acumulativa de "
"una distribución normal"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1846 ../plugins/fn-stat/functions.c:1879
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2037
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1847 ../plugins/fn-stat/functions.c:1880
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2038
msgid "mean:mean of the distribution"
msgstr "media:media de la distribución."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1847 ../plugins/fn-stat/functions.c:1880
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1848 ../plugins/fn-stat/functions.c:1881
msgid "stddev:standard deviation of the distribution"
msgstr "stddev:desviación estándar de la distribución."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1877
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1878
msgid ""
"NORMINV:inverse of the cumulative distribution function of a normal "
"distribution"
@@ -9855,18 +9860,18 @@ msgstr ""
"NORMINV:inverso de la función de distribución acumulativa de la distribución "
"normal"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1881
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1882
msgid ""
"If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{stddev} <= 0 this function returns a #NUM! "
"error."
msgstr ""
"Si @{p} < 0 o @{p} > 1 o @{stddev} <= 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1905
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1906
msgid "KURT:unbiased estimate of the kurtosis of a data set"
msgstr "KURT:estimación no sesgada de la curtosis de un conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1909
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1910
msgid ""
"This is only meaningful if the underlying distribution really has a fourth "
"moment. The kurtosis is offset by three such that a normal distribution "
@@ -9876,7 +9881,7 @@ msgstr ""
"cuarto momento. La curtosis se desplaza en tres tal que una distribución "
"normal tendrá curtosis cero."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1913
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1914
msgid ""
"If fewer than four numbers are given or all of them are equal this function "
"returns a #DIV/0! error."
@@ -9884,15 +9889,15 @@ msgstr ""
"Si se dan menos de cuatro números o todos ellos son iguales esta función "
"devuelve un error #DIV/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1917
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1918
msgid "Then KURT(A1:A5) equals 1.234546305."
msgstr "Luego KURT(A1:A5) igual a 1.234546305."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1936
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1937
msgid "KURTP:population kurtosis of a data set"
msgstr "KURTP:curtosis de población de un conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1940
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1941
msgid ""
"If fewer than two numbers are given or all of them are equal this function "
"returns a #DIV/0! error."
@@ -9900,39 +9905,39 @@ msgstr ""
"Si se dan menos de dos números o todos ellos son iguales esta función "
"devuelve un error #DIV/0!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1943
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1944
msgid "Then KURTP(A1:A5) equals -0.691363424."
msgstr "Luego KURTP(A1:A5) igual a -0.691363424."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1962
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1963
msgid "AVEDEV:average of the absolute deviations of a data set"
msgstr "AVEDEV:promedio de las desviaciones absolutas de un conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1967
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1968
msgid "Then AVEDEV(A1:A5) equals 7.84."
msgstr "Luego AVEDEV(A1:A5) igual a 7.84."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1986
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1987
msgid "DEVSQ:sum of squares of deviations of a data set"
msgstr "DEVSQ:suma de cuadrados de desviaciones de un conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1992
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:1993
msgid "Then DEVSQ(A1:A5) equals 470.56."
msgstr "Luego DEVSQ(A1:A5) igual a 470.56."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2011
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2012
msgid "FISHER:Fisher transformation"
msgstr "FISHER:transformación de Fisher"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2013
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2014
msgid "If @{x} is not a number, this function returns a #VALUE! error."
msgstr "Si @{x} no es un número, esta función devuelve un error #VALUE!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2014
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2015
msgid "If @{x} <= -1 or @{x} >= 1, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{x} <= -1 o @{x} >= 1, esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2035
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2036
msgid ""
"POISSON:probability mass or cumulative distribution function of the Poisson "
"distribution"
@@ -9940,43 +9945,43 @@ msgstr ""
"POISSON:función de masa de probabilidad o de distribución acumulativa de la "
"distribución de Poisson"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2036
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2037
msgid "x:number of events"
msgstr "x:número de eventos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2039
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2040
msgid "If @{x} is a non-integer it is truncated."
msgstr "Si @{x} no es un entero truncado."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2041
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2042
msgid "If @{mean} <= 0 POISSON returns the #NUM! error."
msgstr "Si @{media} <= 0 POISSON devuelve el error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2067
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2068
msgid "PEARSON:Pearson correlation coefficient of the paired set of data"
msgstr ""
"PEARSON:coeficiente de correlación de Pearson del conjunto de pares de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2068 ../plugins/fn-stat/functions.c:2087
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2069 ../plugins/fn-stat/functions.c:2088
msgid "array1:first component values"
msgstr "matriz1:valores del primer componente"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2069 ../plugins/fn-stat/functions.c:2088
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2070 ../plugins/fn-stat/functions.c:2089
msgid "array2:second component values"
msgstr "matriz2:valores del segundo componente"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2086
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2087
msgid ""
"RSQ:square of the Pearson correlation coefficient of the paired set of data"
msgstr ""
"RSQ:cuadrado del coeficiente de correlación de Pearson del conjunto de pares "
"de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2110
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2111
msgid "MEDIAN:median of a data set"
msgstr "MEDIAN:mediana de un conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2114
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2115
msgid ""
"If even numbers are given MEDIAN returns the average of the two numbers in "
"the center."
@@ -9984,32 +9989,32 @@ msgstr ""
"Si números pares son dados MEDIAN devuelve el promedio de los dos números en "
"el centro."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2118
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2119
msgid "Then MEDIAN(A1:A5) equals 21.3."
msgstr "Luego MEDIAN(A1:A5) igual a 21.3."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2120
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2121
msgid "wiki:en:Median"
msgstr "wiki:es:mediana"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2121
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2122
msgid "wolfram:StatisticalMedian.html"
msgstr "wolfram:StatisticalMedian.html"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2140
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2141
msgid "SSMEDIAN:median for grouped data"
msgstr "SSMEDIAN:mediana para datos agrupados"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2141
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2142
msgid "array:data set"
msgstr "matriz:conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2142
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2143
msgid "interval:length of each grouping interval, defaults to 1"
msgstr ""
"intervalo:longitud de cada intervalo de agrupamiento, el predeterminado es 1"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2143
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2144
msgid ""
"The data are assumed to be grouped into intervals of width @{interval}. Each "
"data point in @{array} is the midpoint of the interval containing the true "
@@ -10036,12 +10041,12 @@ msgstr ""
"CF = el número de puntos de datos por debajo del intervalo de la mediana\n"
"F = el número de puntos de datos en el intervalo de la mediana"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2154 ../plugins/fn-stat/functions.c:2827
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2869
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2155 ../plugins/fn-stat/functions.c:2828
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2870
msgid "If @{array} is empty, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{matriz} está vacío, esta función devolverá un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2155
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2156
msgid ""
"If @{interval} <= 0, this function returns a #NUM! error. SSMEDIAN does not "
"check whether the data points are at least @{interval} apart."
@@ -10049,24 +10054,24 @@ msgstr ""
"Si @{intervalo} <= 0, esta función devuelve un error #NUM!. SSMEDIAN no "
"verifica si los puntos de datos son al menos @{intervalo} aparte."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2242
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2243
msgid "LARGE:@{k}-th largest value in a data set"
msgstr "LARGE:@{k}avo valor más largo en un conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2243 ../plugins/fn-stat/functions.c:2286
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2244 ../plugins/fn-stat/functions.c:2287
msgid "data:data set"
msgstr "datos:conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2244 ../plugins/fn-stat/functions.c:2287
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2245 ../plugins/fn-stat/functions.c:2288
msgid "k:which value to find"
msgstr "k:que valor se encuentra"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2245 ../plugins/fn-stat/functions.c:2288
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2246 ../plugins/fn-stat/functions.c:2289
msgid "If data set is empty this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Si el conjunto de datos está vacío esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2246 ../plugins/fn-stat/functions.c:2289
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2247 ../plugins/fn-stat/functions.c:2290
msgid ""
"If @{k} <= 0 or @{k} is greater than the number of data items given this "
"function returns a #NUM! error."
@@ -10074,19 +10079,19 @@ msgstr ""
"Si @{k} <= 0 o @{k} es mayor que el número de elementos de datos dados esta "
"función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2251
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2252
msgid "Then LARGE(A1:A5,2) equals 25.9.LARGE(A1:A5,4) equals 17.3."
msgstr "Luego LARGE(A1:A5,2) igual a 25.9.LARGE(A1:A5,4) igual a 17.3."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2285
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2286
msgid "SMALL:@{k}-th smallest value in a data set"
msgstr "SMALL:@{k}º valor más pequeño en un conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2294
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2295
msgid "Then SMALL(A1:A5,2) equals 17.3.SMALL(A1:A5,4) equals 25.9."
msgstr "Luego SMALL(A1:A5,2) igual a 17.3.SMALL(A1:A5,4) igual a 25.9."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2329
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2330
msgid ""
"PROB:probability of an interval for a discrete (and finite) probability "
"distribution"
@@ -10094,25 +10099,25 @@ msgstr ""
"PROB:probabilidad de un intervalo para una distribución de probabilidad "
"discreta (y finita)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2330
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2331
msgid "x_range:possible values"
msgstr "rango_x:valores posibles"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2331
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2332
msgid "prob_range:probabilities of the corresponding values"
msgstr "rango_prob:probabilidades de los valores correspondientes"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2332
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2333
msgid "lower_limit:lower interval limit"
msgstr "límite_inferior:límite del intervalo inferior"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2333
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2334
msgid "upper_limit:upper interval limit, defaults to @{lower_limit}"
msgstr ""
"límite_superior:límite de intervalo superior, el predeterminado es @"
"{límite_inferior}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2334
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2335
msgid ""
"If the sum of the probabilities in @{prob_range} is not equal to 1 this "
"function returns a #NUM! error."
@@ -10120,7 +10125,7 @@ msgstr ""
"Si la suma de las probabilidades en @{rango_prob} no es igual a 1 esta "
"función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2336
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2337
msgid ""
"If any value in @{prob_range} is <=0 or > 1, this function returns a #NUM! "
"error."
@@ -10128,7 +10133,7 @@ msgstr ""
"Si cualquier valor en @{rango_prob} es <=0 o > 1, esta función devuelve un "
"error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2338
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2339
msgid ""
"If @{x_range} and @{prob_range} contain a different number of data entries, "
"this function returns a #N/A error."
@@ -10136,24 +10141,24 @@ msgstr ""
"Si @{rango_x} y @{rango_prob} contiene un número diferente de entradas de "
"datos, esta función devuelve u error #N/A."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2415
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2416
msgid "STEYX:standard error of the predicted y-value in the regression"
msgstr "STEYX:error estándar del valor previsto de y en la regresión"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2416 ../plugins/fn-stat/functions.c:3524
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3640 ../plugins/fn-stat/functions.c:3882
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3980 ../plugins/fn-stat/functions.c:4070
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4129 ../plugins/fn-stat/functions.c:4181
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2417 ../plugins/fn-stat/functions.c:3525
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3641 ../plugins/fn-stat/functions.c:3883
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3981 ../plugins/fn-stat/functions.c:4071
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4130 ../plugins/fn-stat/functions.c:4182
msgid "known_ys:known y-values"
msgstr "ys_conocidos:valores y conocidos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2417 ../plugins/fn-stat/functions.c:3641
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4071 ../plugins/fn-stat/functions.c:4130
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4182
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2418 ../plugins/fn-stat/functions.c:3642
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4072 ../plugins/fn-stat/functions.c:4131
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4183
msgid "known_xs:known x-values"
msgstr "xs_conocidos:valores x conocidos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2418
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2419
msgid ""
"If @{known_ys} and @{known_xs} are empty or have a different number of "
"arguments then this function returns a #N/A error."
@@ -10161,11 +10166,11 @@ msgstr ""
"Si @{ys_conocidos} y @{xs_conocidos} están vacíos o tienen un número "
"diferente de argumentos luego esta función devuelve un error #N/A."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2424
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2425
msgid "Then STEYX(A1:A5,B1:B5) equals 1.101509979."
msgstr "Luego STEYX(A1:A5,B1:B5) igual a 1.101509979."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2468
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2469
msgid ""
"ZTEST:the probability of observing a sample mean as large as or larger than "
"the mean of the given sample"
@@ -10173,15 +10178,15 @@ msgstr ""
"ZTEST:la probabilidad de observar una media de muestra tan grande o más "
"grande que la media de la muestra dada"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2470
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2471
msgid "ref:data set (sample)"
msgstr "ref:conjunto de datos (muestra)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2471
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2472
msgid "x:population mean"
msgstr "x:media de población"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2472
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2473
msgid ""
"stddev:population standard deviation, defaults to the sample standard "
"deviation"
@@ -10189,7 +10194,7 @@ msgstr ""
"stddev:desviación estándar de la población, el predeterminado es la "
"desviación estándar de la muestra."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2473
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2474
msgid ""
"ZTEST calulates the probability of observing a sample mean as large as or "
"larger than the mean of the given sample for samples drawn from a normal "
@@ -10199,25 +10204,25 @@ msgstr ""
"más grande que la media de la muestra dada para medias dibujadas de una "
"distribución normal con media @{x} y desviación estándar @{stddev}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2476
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2477
msgid ""
"If @{ref} contains less than two data items ZTEST returns #DIV/0! error."
msgstr ""
"Si @{ref} contiene menos que dos elementos de datos ZTEST devuelve #DIV/0! "
"error."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2482
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2483
msgid "Then ZTEST(A1:A5,20) equals 0.254717826."
msgstr "Luego ZTEST(A1:A5,20) igual a 0.254717826."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2533
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2534
msgid "AVERAGEA:average of all the values and cells"
msgstr "AVERAGEA:promedio de todos los valores y celdas"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2538 ../plugins/fn-stat/functions.c:2563
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2590 ../plugins/fn-stat/functions.c:2622
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2649 ../plugins/fn-stat/functions.c:2679
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2706
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2539 ../plugins/fn-stat/functions.c:2564
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2591 ../plugins/fn-stat/functions.c:2623
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2650 ../plugins/fn-stat/functions.c:2680
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2707
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings "
"11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1."
@@ -10225,11 +10230,11 @@ msgstr ""
"Asumiendo que las celdas A1, A2, …, A5 contiene números y cadenas 11.4, "
"17.3, «faltante», 25.9 y 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2539
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2540
msgid "Then AVERAGEA(A1:A5) equals 18.94."
msgstr "Luego AVERAGEA(A1:A5) igual a 18.94."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2558
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2559
msgid ""
"MAXA:largest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
@@ -10237,11 +10242,11 @@ msgstr ""
"MAXA:valor más grande, con números negativos considerados más pequeños que "
"números positivos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2565
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2566
msgid "Then MAXA(A1:A5) equals 40.1."
msgstr "Luego MAXA(A1:A5) igual a 40.1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2585
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2586
msgid ""
"MINA:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive "
"numbers"
@@ -10249,48 +10254,48 @@ msgstr ""
"MINA:valor más pequeño, con números negativos considerados más pequeños que "
"números positivos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2592
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2593
msgid "Then MINA(A1:A5) equals 0."
msgstr "Luego MINA(A1:A5) igual a 0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2612
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2613
msgid "VARA:sample variance of the given sample"
msgstr "VARA:varianza de muestra de la muestra dada"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2615
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2616
msgid "VARA is also known as the N-1-variance."
msgstr "VARA también es conocido como la varianza N-1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2616
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2617
msgid "To get the true variance of a complete population use VARPA."
msgstr ""
"Para obtener la varianza verdadera de una población completa use VARPA."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2624
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2625
msgid "Then VARA(A1:A5) equals 228.613."
msgstr "Luego VARA(A1:A5) iguala a 228.613."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2643
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2644
msgid "VARPA:variance of an entire population"
msgstr "VARPA:varianza de una población entera"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2646
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2647
msgid "VARPA is also known as the N-variance."
msgstr "VARPA también es conocido como la varianza N."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2651
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2652
msgid "Then VARPA(A1:A5) equals 182.8904."
msgstr "Luego VARPA(A1:A5) igual a 182.8904."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2670
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2671
msgid "STDEVA:sample standard deviation of the given sample"
msgstr "STDEVA:desviación estándar de la muestra de la muestra dada"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2674
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2675
msgid "STDEVA is also known as the N-1-standard deviation."
msgstr "STDEVA también es conocido como la desviación estándar N-1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2675
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2676
msgid ""
"To obtain the population standard deviation of a whole population use "
"STDEVPA."
@@ -10298,49 +10303,49 @@ msgstr ""
"Para obtener la desviación estándar de la población de una población entera "
"use STDEVPA."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2681
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2682
msgid "Then STDEVA(A1:A5) equals 15.119953704."
msgstr "Luego STDEVA(A1:A5) igual a 15.119953704."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2700
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2701
msgid "STDEVPA:population standard deviation of an entire population"
msgstr "STDEVPA:desviación estándar de la población de una población entera."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2708
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2709
msgid "Then STDEVPA(A1:A5) equals 13.523697719."
msgstr "Luego STDEVPA(A1:A5) igual a 13.523697719."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2727
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2728
msgid "PERCENTRANK:rank of a data point in a data set"
msgstr "PERCENTRANK:rango de un punto de datos en un conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2728
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2729
msgid "array:range of numeric values"
msgstr "matriz:rango de valores numéricos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2729
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2730
msgid "x:data point to be ranked"
msgstr "x:clasificar punto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2730
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2731
msgid "significance:number of significant digits, defaults to 3"
msgstr ""
"significancia:número de dígitos de significancia, el predeterminado es 3"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2731
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2732
msgid ""
"If @{array} contains no data points, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Si @{matriz} no contiene puntos de datos, esta función devuelve un error "
"#NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2733
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2734
msgid ""
"If @{significance} is less than one, this function returns a #NUM! error."
msgstr ""
"Si @{significancia} es menor que uno, esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2735
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2736
msgid ""
"If @{x} exceeds the largest value or is less than the smallest value in @"
"{array}, this function returns a #NUM! error."
@@ -10348,7 +10353,7 @@ msgstr ""
"Si @{x} excede el valor más grande o es menor que el valor más pequeño en @"
"{matriz}, esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2737
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2738
msgid ""
"If @{x} does not match any of the values in @{array} or @{x} matches more "
"than once, this function interpolates the returned value."
@@ -10356,37 +10361,37 @@ msgstr ""
"Si @{x} no coincide con cualquiera de los valores en @{matriz} o @{x} "
"coincide más de una vez, esta función interpola el valor devuelto."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2824
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2825
msgid ""
"PERCENTILE:determines the 100* {k}-th percentile of the given data points"
msgstr ""
"PERCENTILE:determina el 100* {k}-ésimo percentil de los puntos de datos dados"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2825 ../plugins/fn-stat/functions.c:2867
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2826 ../plugins/fn-stat/functions.c:2868
msgid "array:data points"
msgstr "matriz:puntos de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2826
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2827
msgid "k:which percentile to calculate"
msgstr "k:que percentil para calcular"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2828
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2829
msgid "If @{k} < 0 or @{k} > 1, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{k} < 0 o @{k} > 1, esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2831
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2832
msgid "Then PERCENTILE(A1:A5,0.42) equals 20.02."
msgstr "Luego PERCENTILE(A1:A5,0.42) igual a 20.02."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2866
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2867
msgid "QUARTILE:the @{k}-th quartile of the data points"
msgstr "QUARTILE:el @{k}-avo cuartil de los puntos de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2868
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2869
msgid "quart:a number from 0 to 4, indicating which quartile to calculate"
msgstr "cuarto:un número de 0 a 4, indicando que cuartil se va a calcular"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2870
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2871
msgid ""
"If @{quart} < 0 or @{quart} > 4, this function returns a #NUM! error. If @"
"{quart} = 0, the smallest value of @{array} to be returned."
@@ -10394,15 +10399,15 @@ msgstr ""
"Si @{cuarto} < 0 o @{cuarto} > 4, esta función devuelve un error #NUM!. Si @"
"{cuarto} = 0, el valor más pequeño de @{matriz} que se devolverá."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2871
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2872
msgid "If @{quart} is not an integer, it is truncated."
msgstr "Si @{cuarto} no es un entero, está truncado."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2874
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2875
msgid "Then QUARTILE(A1:A5,1) equals 17.3."
msgstr "Luego QUARTILE(A1:A5,1) igual a 17.3."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2909
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2910
msgid ""
"FTEST:p-value for the two-tailed hypothesis test comparing the variances of "
"two populations"
@@ -10410,19 +10415,19 @@ msgstr ""
"FTEST:valor p para la prueba de hipótesis de dos colas comparando las "
"varianzas de dos poblaciones"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2911 ../plugins/fn-stat/functions.c:2968
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2912 ../plugins/fn-stat/functions.c:2969
msgid "array1:sample from the first population"
msgstr "matriz1:muestra de la primera población"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2912 ../plugins/fn-stat/functions.c:2969
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2913 ../plugins/fn-stat/functions.c:2970
msgid "array2:sample from the second population"
msgstr "matriz2:muestra de la segunda población"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2917
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2918
msgid "Then FTEST(A1:A5,B1:B5) equals 0.510815017."
msgstr "Luego FTEST(A1:A5,B1:B5) igual a 0.510815017."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2966
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2967
msgid ""
"TTEST:p-value for a hypothesis test comparing the means of two populations "
"using the Student t-distribution"
@@ -10430,11 +10435,11 @@ msgstr ""
"TTEST:valor p para una prueba de hipótesis comparando las medias de dos "
"poblaciones usando la distribución t de Student"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2970
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2971
msgid "tails:number of tails to consider"
msgstr "colas:número de colas que considerar"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2971
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2972
msgid ""
"type:Type of test to perform. 1 indicates a test for paired variables, 2 a "
"test of unpaired variables with equal variances, and 3 a test of unpaired "
@@ -10444,7 +10449,7 @@ msgstr ""
"apareadas, 2 una prueba de variables no apareadas con varianzas iguales y 3 "
"una prueba de variables no apareadas con varianzas desiguales"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2974
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2975
msgid ""
"If the data sets contain a different number of data points and the test is "
"paired (@{type} one), TTEST returns the #N/A error."
@@ -10452,15 +10457,15 @@ msgstr ""
"Si los conjuntos de datos contienen un número diferente de puntos de datos y "
"la prueba es par (@{tipo} uno), TTEST devuelve el error #N/A."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2976
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2977
msgid "@{tails} and @{type} are truncated to integers."
msgstr "@{colas} y @{tipos} son truncados a enteros."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2977
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2978
msgid "If @{tails} is not one or two, this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{colas} no es uno ni dos, esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2978
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2979
msgid ""
"If @{type} is any other than one, two, or three, this function returns a "
"#NUM! error."
@@ -10468,7 +10473,7 @@ msgstr ""
"Si @{tipo} es cualquier otro que uno, dos, o tres, esta función devuelve un "
"error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2983
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:2984
msgid ""
"Then TTEST(A1:A5,B1:B5,1,1) equals 0.003127619.TTEST(A1:A5,B1:B5,2,1) equals "
"0.006255239.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,2) equals 0.111804322.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,3) "
@@ -10478,23 +10483,23 @@ msgstr ""
"igual a 0.006255239.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,2) igual a 0.111804322.TTEST(A1:A5,"
"B1:B5,1,3) igual a 0.113821797."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3141
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3142
msgid "FREQUENCY:frequency table"
msgstr "FREQUENCY:tabla de frecuencia"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3142
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3143
msgid "data_array:data values"
msgstr "matriz_datos:valores de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3143
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3144
msgid "bins_array:array of cutoff values"
msgstr "matriz_bins:matriz de valores de corte"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3144
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3145
msgid "The results are given as an array."
msgstr "Los resultados son dados como una matriz."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3145
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3146
msgid ""
"If the @{bins_array} is empty, this function returns the number of data "
"points in @{data_array}."
@@ -10502,30 +10507,30 @@ msgstr ""
"Si la @{matriz_bins} está vacía, esta función devuelve el número de puntos "
"de datos en @{matriz_datos}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3209
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3210
msgid "LEVERAGE:calculate regression leverage"
msgstr "LEVERAGE:calcular regresión de leverage"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3212
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3213
msgid ""
"Returns the diagonal of @{A} (@{A}^T @{A})^-1 @{A}^T as a column vector."
msgstr ""
"Devuelve la diagonal de @{A} (@{A}^T @{A})^-1 @{A}^T como un vector de la "
"columna."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3213
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3214
msgid "If the matrix is singular, #VALUE! is returned."
msgstr "Si la matriz es singular, se devuelve #VALUE!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3417
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3418
msgid "LINEST:multiple linear regression coefficients and statistics"
msgstr "LINEST:coeficientes de regresión linear múltiple y estadísticas"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3418 ../plugins/fn-stat/functions.c:3735
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3419 ../plugins/fn-stat/functions.c:3736
msgid "known_ys:vector of values of dependent variable"
msgstr "ys_conocidos:vector de valores de variable dependiente"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3419 ../plugins/fn-stat/functions.c:3736
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3420 ../plugins/fn-stat/functions.c:3737
msgid ""
"known_xs:array of values of independent variables, defaults to a single "
"vector {1,…,n}"
@@ -10533,22 +10538,22 @@ msgstr ""
"xs_conocidos:matriz de valores de variables independientes, el "
"predeterminado es un vector simple {1,…,n}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3420 ../plugins/fn-stat/functions.c:3526
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3738 ../plugins/fn-stat/functions.c:3884
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3983
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3421 ../plugins/fn-stat/functions.c:3527
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3739 ../plugins/fn-stat/functions.c:3885
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3984
msgid "affine:if true, the model contains a constant term, defaults to true"
msgstr ""
"affine:si es verdadero, el modelo contiene un término constante, el "
"predeterminado es verdadero"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3421
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3422
msgid ""
"stats:if true, some additional statistics are provided, defaults to false"
msgstr ""
"estado:si es verdadero, se proporcionan algunas estadísticas adicionales, el "
"predeterminado es falso"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3422
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3423
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the regression "
"coefficients for the independent variables x_m, x_(m-1),…,x_2, x_1 followed "
@@ -10558,7 +10563,7 @@ msgstr ""
"de regresión para las variables independientes x_m, x_(m-1),…,x_2, x_1 "
"seguidas por el intercepto y si @{affine} es verdadero."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3425
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3426
msgid ""
"If @{stats} is true, the second row contains the corresponding standard "
"errors of the regression coefficients.In this case, the third row contains "
@@ -10573,7 +10578,7 @@ msgstr ""
"Finalmente, la quinta fila contiene la suma de regresión de cuadrados y la "
"suma residual de cuadrados."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3432
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3433
msgid ""
"If @{affine} is false, R^2 is the uncentered version of the coefficient of "
"determination; that is the proportion of the sum of squares explained by the "
@@ -10583,7 +10588,7 @@ msgstr ""
"determinación; que es la proporción de la suma de cuadrados explicados por "
"el modelo."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3435 ../plugins/fn-stat/functions.c:3739
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3436 ../plugins/fn-stat/functions.c:3740
msgid ""
"If the length of @{known_ys} does not match the corresponding length of @"
"{known_xs}, this function returns a #NUM! error."
@@ -10591,16 +10596,16 @@ msgstr ""
"Si la longitud de @{ys_conocidos} no coincide con la longitud "
"correspondiente de @{xs_conocidos}, esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3523
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3524
msgid "LOGREG:the logarithmic regression"
msgstr "LOGREG:la regresión logarítmica"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3525 ../plugins/fn-stat/functions.c:3981
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3526 ../plugins/fn-stat/functions.c:3982
msgid "known_xs:known x-values; defaults to the array {1, 2, 3, …}"
msgstr ""
"xs_conocidos:valores x conocidos; predeterminado a la matriz {1, 2, 3, …}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3527 ../plugins/fn-stat/functions.c:3885
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3528 ../plugins/fn-stat/functions.c:3886
msgid ""
"stat:if true, extra statistical information will be returned; defaults to "
"FALSE"
@@ -10608,7 +10613,7 @@ msgstr ""
"estad:si es verdadero, información estadística adicional será devuelta; el "
"predeterminado es FALSO"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3528
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3529
msgid ""
"LOGREG function transforms your x's to z=ln(x) and applies the “least "
"squares” method to fit the linear equation y = m * z + b to your y's and z's "
@@ -10622,7 +10627,7 @@ msgstr ""
"devuelve una matriz con dos columnas y una fila. Se da m en la primera "
"columna y b en la segunda."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3536
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3537
msgid ""
"Any extra statistical information is written below m and b in the result "
"array. This extra statistical information consists of four rows of data: "
@@ -10641,8 +10646,8 @@ msgstr ""
"de regresión de cuadrados y la suma residual de cuadrados. El predeterminado "
"de @{estad} es FALSO."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3545 ../plugins/fn-stat/functions.c:3900
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3991
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3546 ../plugins/fn-stat/functions.c:3901
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3992
msgid ""
"If @{known_ys} and @{known_xs} have unequal number of data points, this "
"function returns a #NUM! error."
@@ -10650,13 +10655,13 @@ msgstr ""
"Si @{ys_conocidos} y @{xs_conocidos} tienen número no igual de puntos de "
"datos, esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3639
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3640
msgid "LOGFIT:logarithmic least square fit (using a trial and error method)"
msgstr ""
"LOGFIT:ajuste de último cuadrado logarítmico (usando un método de ensayo y "
"error)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3643
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3644
msgid ""
"LOGFIT function applies the “least squares” method to fit the logarithmic "
"equation y = a + b * ln(sign * (x - c)) , sign = +1 or -1 to your data. "
@@ -10669,7 +10674,7 @@ msgstr ""
"horizontalmente por c y posiblemente reflejada a través del eje (si signo = -"
"1)."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3649
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3650
msgid ""
"LOGFIT returns an array having five columns and one row. `Sign' is given in "
"the first column, `a', `b', and `c' are given in columns 2 to 4. Column 5 "
@@ -10679,7 +10684,7 @@ msgstr ""
"primera columna, «a», «b» y «c» son dados en las columnas 2 a la 4. La columna "
"5 contiene la suma de residuos al cuadrado."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3653
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3654
msgid ""
"An error is returned when there are less than 3 different x's or y's, or "
"when the shape of the point cloud is too different from a ``logarithmic'' "
@@ -10688,7 +10693,7 @@ msgstr ""
"Se devuelve un error cuando hay menos de 3 diferentes x o y, o cuando la "
"forma de la nube de punto es muy diferente de un uno ««logarítmico»»."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3656
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3657
msgid ""
"You can use the above formula = a + b * ln(sign * (x - c)) or rearrange it "
"to = (exp((y - a) / b)) / sign + c to compute unknown y's or x's, "
@@ -10698,7 +10703,7 @@ msgstr ""
"= (exp((y - a) / b)) / signo + c para calcular y o x desconocido, "
"respectivamente."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3661
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3662
msgid ""
"This is non-linear fitting by trial-and-error. The accuracy of `c' is: width "
"of x-range -> rounded to the next smaller (10^integer), times 0.000001. "
@@ -10709,7 +10714,7 @@ msgstr ""
"veces. Puede haber casos en los que el ajuste de retorno no es el mejor "
"posible."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3734
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3735
msgid ""
"TREND:estimates future values of a given data set using a least squares "
"approximation"
@@ -10717,7 +10722,7 @@ msgstr ""
"TREND:valores futuros estimados de un conjunto de datos dados usando al "
"menos una aproximación de cuadrados"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3737
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3738
msgid ""
"new_xs:array of x-values for which to estimate the y-values; defaults to @"
"{known_xs}"
@@ -10725,7 +10730,7 @@ msgstr ""
"xs_nuevos:matriz de valores x para el que se estiman los valores de y; el "
"predeterminado es @{xs_conocidos}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3741
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3742
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, …, A5 contain numbers 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, and "
@@ -10734,20 +10739,20 @@ msgstr ""
"Asumiendo que las celdas A1, A2, …, A5 contienen números 11.4, 17.3, 21.3, "
"25.9 y 40.1 y las celdas B1, B2, … B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5 y 42.7."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3744
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3745
msgid "Then TREND(A1:A5,B1:B5) equals {12.1, 15.7, 21.6, 26.7, 39.7}."
msgstr "Luego TREND(A1:A5,B1:B5) igual a {12.1, 15.7, 21.6, 26.7, 39.7}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3881
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3882
msgid "LOGEST:exponential least square fit"
msgstr "LOGEST:ajuste de cuadrados exponencial al menos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3883
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3884
msgid "known_xs:known x-values; default to an array {1, 2, 3, …}"
msgstr ""
"xs_conocidos:valores x conocidos; el predeterminado a una matriz {1, 2, 3, …}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3886
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3887
msgid ""
"LOGEST function applies the “least squares” method to fit an exponential "
"curve of the form\ty = b * m{1}^x{1} * m{2}^x{2}... to your data."
@@ -10755,11 +10760,11 @@ msgstr ""
"Función LOGEST aplica al método «últimos cuadrados» para ajustar una curva "
"exponencial de la forma \ty = b * m{1}^x{1} * m{2}^x{2}… a sus datos."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3890
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3891
msgid "LOGEST returns an array { m{n},m{n-1}, ...,m{1},b }."
msgstr "LOGEST devuelve una matriz { m{n},m{n-1}, …,m{1},b }."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3891
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3892
msgid ""
"Extra statistical information is written below the regression line "
"coefficients in the result array. Extra statistical information consists of "
@@ -10778,18 +10783,18 @@ msgstr ""
"libertad. La última fila contiene la suma de regresión de cuadrados y la "
"suma residual de cuadrados."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3979
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3980
msgid "GROWTH:exponential growth prediction"
msgstr "GROWTH:predicción de crecimiento exponencial"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3982
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3983
msgid ""
"new_xs:x-values for which to estimate the y-values; defaults to @{known_xs}"
msgstr ""
"xs_nuevos:valores x para los cuales se calculan los valores y, el "
"predeterminado es @{xs_conocidos}"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3984
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3985
msgid ""
"GROWTH function applies the “least squares” method to fit an exponential "
"curve to your data and predicts the exponential growth by using this curve."
@@ -10798,7 +10803,7 @@ msgstr ""
"curva exponencial a sus datos y predecir el crecimiento exponencial usando "
"esta curva."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3989
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:3990
msgid ""
"GROWTH returns an array having one column and a row for each data point in @"
"{new_xs}."
@@ -10806,7 +10811,7 @@ msgstr ""
"GROWTH devuelve una matriz con una columna y una fila para cada punto de "
"datos en @{xs_nuevos}."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4067
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4068
msgid ""
"FORECAST:estimates a future value according to existing values using simple "
"linear regression"
@@ -10814,11 +10819,11 @@ msgstr ""
"FORECAST:estima un valor futuro de acuerdo a los valores existentes usando "
"regresión linear simple"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4069
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4070
msgid "x:x-value whose matching y-value should be forecast"
msgstr "x:valor x cuyo valor y coincidente debe preverse"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4072
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4073
msgid ""
"This function estimates a future value according to existing values using "
"simple linear regression."
@@ -10826,8 +10831,8 @@ msgstr ""
"Esta función estima un valor futuro de acuerdo a los valores existentes "
"usando regresión linear simple."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4074 ../plugins/fn-stat/functions.c:4131
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4184
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4075 ../plugins/fn-stat/functions.c:4132
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4185
msgid ""
"If @{known_xs} or @{known_ys} contains no data entries or different number "
"of data entries, this function returns a #N/A error."
@@ -10835,7 +10840,7 @@ msgstr ""
"Si @{xs_conocidos} o @{ys_conocidos} no contienen entradas de datos o número "
"diferente de entradas de datos, esta función devuelve un error #N/A."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4076
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4077
msgid ""
"If the variance of the @{known_xs} is zero, this function returns a #DIV/0 "
"error."
@@ -10843,15 +10848,15 @@ msgstr ""
"Si la varianza del @xs_conocidos} es cero, esta función devuelve un error "
"#DIV/0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4082
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4083
msgid "Then FORECAST(7,A1:A5,B1:B5) equals -10.859397661."
msgstr "Luego FORECAST(7,A1:A5,B1:B5) igual a -10.859397661."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4128
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4129
msgid "INTERCEPT:the intercept of a linear regression line"
msgstr "INTERCEPT:el intercepto de una línea de regresión linear"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4133 ../plugins/fn-stat/functions.c:4186
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4134 ../plugins/fn-stat/functions.c:4187
msgid ""
"If the variance of the @{known_xs} is zero, this function returns #DIV/0 "
"error."
@@ -10859,23 +10864,23 @@ msgstr ""
"Si la varianza del @{xs_conocidos} es cero, esta función devuelve error "
"#DIV/0."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4139
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4140
msgid "Then INTERCEPT(A1:A5,B1:B5) equals -20.785117212."
msgstr "Luego INTERCEPT(A1:A5,B1:B5) igual a -20.785117212."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4180
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4181
msgid "SLOPE:the slope of a linear regression line"
msgstr "SLOPE:la pendiente de una línea de regresión linear"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4191
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4192
msgid "Then SLOPE(A1:A5,B1:B5) equals 1.417959936."
msgstr "Luego SLOPE(A1:A5,B1:B5) igual a 1.417959936."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4232
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4233
msgid "SUBTOTAL:the subtotal of the given list of arguments"
msgstr "SUBTOTAL:el subtotal de la lista dada de argumentos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4233
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4234
msgid ""
"function_nbr:determines which function to use according to the following "
"table:\n"
@@ -10904,22 +10909,22 @@ msgstr ""
"\t10 VAR\n"
"\t11 VARP"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4246
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4247
msgid "ref1:first value"
msgstr "ref1:primer valor"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4247
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4248
msgid "ref2:second value"
msgstr "ref2:segundo valor"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4249
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4250
msgid ""
"Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 23, 27, 28, 33, "
"and 39."
msgstr ""
"Asumiendo que las celdas A1, A2, …, A5 contienen números 23, 27, 28, 33 y 39."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4250
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4251
msgid ""
"Then SUBTOTAL(1,A1:A5) equals 30.SUBTOTAL(6,A1:A5) equals 22378356.SUBTOTAL"
"(7,A1:A5) equals 6.164414003.SUBTOTAL(9,A1:A5) equals 150.SUBTOTAL(11,A1:A5) "
@@ -10929,19 +10934,19 @@ msgstr ""
"SUBTOTAL(7,A1:A5) igual a 6.164414003.SUBTOTAL(9,A1:A5) igual a 150.SUBTOTAL"
"(11,A1:A5) igual a 30.4."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4322
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4323
msgid "CRONBACH:Cronbach's alpha"
msgstr "CRONBACH:alfa de Cronbach"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4323
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4324
msgid "ref1:first data set"
msgstr "ref1:primer conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4324
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4325
msgid "ref2:second data set"
msgstr "ref2:segundo conjunto de datos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4435
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4436
msgid ""
"GEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the "
"geometric distribution"
@@ -10949,57 +10954,57 @@ msgstr ""
"GEOMDIST:función de masa de probabilidad o de distribución acumulativa de "
"la distribución geométrica."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4436
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4437
msgid "k:number of trials"
msgstr "k:número de intentos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4437
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4438
msgid "p:probability of success in any trial"
msgstr "p:probabilidad de éxito en cualquier intento"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4439
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4440
msgid "If @{k} < 0 this function returns a #NUM! error."
msgstr "Si @{k} < 0 esta función devuelve un error #NUM!."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4466
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4467
msgid "LOGISTIC:probability density function of the logistic distribution"
msgstr ""
"LOGISTIC:función de densidad de probabilidad de la distribución logística"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4497
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4498
msgid "PARETO:probability density function of the Pareto distribution"
msgstr ""
"PARETO:función de densidad de probabilidad de la distribución de Pareto"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4499
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4500
msgid "a:exponent"
msgstr "a:exponente"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4500 ../plugins/fn-stat/functions.c:4608
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4501 ../plugins/fn-stat/functions.c:4609
msgid "b:scale parameter"
msgstr "b:parámetro de escala"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4531
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4532
msgid "RAYLEIGH:probability density function of the Rayleigh distribution"
msgstr ""
"RAYLEIGH:función de densidad de probabilidad de la distribución de Rayleigh"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4533 ../plugins/fn-stat/functions.c:4569
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4534 ../plugins/fn-stat/functions.c:4570
msgid "sigma:scale parameter"
msgstr "sigma:parámetro de escala"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4566
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4567
msgid ""
"RAYLEIGHTAIL:probability density function of the Rayleigh tail distribution"
msgstr ""
"RAYLEIGHTAIL:función de densidad de probabilidad de la distribución de cola "
"de Rayleigh"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4568
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4569
msgid "a:lower limit"
msgstr "a:límite inferior"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4604
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4605
msgid ""
"EXPPOWDIST:the probability density function of the Exponential Power "
"distribution"
@@ -11007,7 +11012,7 @@ msgstr ""
"EXPPOWDIST:la función de densidad de probabilidad de la distribución "
"exponencial"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4610
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4611
msgid ""
"This distribution has been recommended for lifetime analysis when a U-shaped "
"hazard function is desired. This corresponds to rapid failure once the "
@@ -11019,15 +11024,15 @@ msgstr ""
"rápido una vez que el producto comienza a desgastarse después de un periodo "
"estable o incluso mejorando la fiabilidad."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4638
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4639
msgid "LAPLACE:probability density function of the Laplace distribution"
msgstr "LAPLACE:función de densidad de probabilidad de la distribución Laplace"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4640
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4641
msgid "a:mean"
msgstr "a:media"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4661
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4662
msgid ""
"PERMUTATIONA:the number of permutations of @{y} objects chosen from @{x} "
"objects with repetition allowed"
@@ -11035,36 +11040,36 @@ msgstr ""
"PERMUTATIONA:el número de permutaciones de @{y} objetos elegidos de @{x} "
"objetos con repetición permitida"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4662
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4663
msgid "x:total number of objects"
msgstr "x:número total de objetos"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4663
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4664
msgid "y:number of selected objects"
msgstr "y:número de objetos seleccionados"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4664
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4665
msgid "If both @{x} and @{y} equal 0, PERMUTATIONA returns 1."
msgstr "Si @{x} e @{y} son iguales a 0, PERMUTATIONA devuelve 1."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4665
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4666
msgid "If @{x} < 0 or @{y} < 0, PERMUTATIONA returns #NUM!"
msgstr "Si @{x} < 0 o @{y} < 0, PERMUTATIONA devuelve #NUM!"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4666
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4667
msgid "If @{x} or @{y} are not integers, they are truncated"
msgstr "Si @{x} o @{y} no son enteros truncados"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4694
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4695
msgid "LKSTEST:Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov) Test of Normality"
msgstr "LKSTEST:Prueba de normalidad de Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov)"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4695 ../plugins/fn-stat/functions.c:4812
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4896 ../plugins/fn-stat/functions.c:4981
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4696 ../plugins/fn-stat/functions.c:4813
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4897 ../plugins/fn-stat/functions.c:4982
msgid "x:array of sample values"
msgstr "x:matriz de valores de muestra"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4696
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4697
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov) Test, the second row the test statistic of "
@@ -11075,19 +11080,19 @@ msgstr ""
"estadística de la prueba y la tercera el número de observaciones en la "
"muestra."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4698
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4699
msgid "If there are less than 5 sample values, LKSTEST returns #VALUE!"
msgstr "Si hay menos de 5 valores de muestra, LKSTEST devuelve #VALUE!"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4700
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4701
msgid "wiki:en:Lilliefors_test"
msgstr "wiki:es:prueba_Lilliefors"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4811
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4812
msgid "SFTEST:Shapiro-Francia Test of Normality"
msgstr "SFTEST:Prueba de normalidad de Shapiro-Francia"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4813
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4814
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Shapiro-Francia Test, the second row the test statistic of the test, and the "
@@ -11097,18 +11102,18 @@ msgstr ""
"prueba de Shapiro-Francia, la segunda fila de la prueba estadística de la "
"prueba y la tercera el número de observaciones en la muestra."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4815
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4816
msgid ""
"If there are less than 5 or more than 5000 sample values, SFTEST returns "
"#VALUE!"
msgstr ""
"Si hay menos de 5 o más de 5000 valores de muestra, SFTEST devuelve #VALUE!"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4895
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4896
msgid "CVMTEST:Cramér-von Mises Test of Normality"
msgstr "CVMTEST:Prueba de normalidad de Cramér-von Mises"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4897
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4898
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Cramér-von Mises Test, the second row the test statistic of the test, and "
@@ -11118,19 +11123,19 @@ msgstr ""
"prueba de Cramér-von Mises, la segunda fila de la prueba estadística de la "
"prueba y la tercera el número de observaciones en la muestra."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4899
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4900
msgid "If there are less than 8 sample values, CVMTEST returns #VALUE!"
msgstr "Si hay menos de 8 valores de muestra, CVMTEST devuelve #VALUE!"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4901
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4902
msgid "wiki:en:Cramér–von-Mises_criterion"
msgstr "wiki:es:criterio_Cramér–von-Mises"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4980
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4981
msgid "ADTEST:Anderson-Darling Test of Normality"
msgstr "ADTEST:Prueba de normalidad de Anderson-Darling"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4982
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4983
msgid ""
"This function returns an array with the first row giving the p-value of the "
"Anderson-Darling Test, the second row the test statistic of the test, and "
@@ -11140,11 +11145,11 @@ msgstr ""
"prueba de Anderson-Darling, la segunda fila de la prueba estadística de la "
"prueba y la tercera el número de observaciones en la muestra."
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4984
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4985
msgid "If there are less than 8 sample values, ADTEST returns #VALUE!"
msgstr "Si hay menos de 8 valores de muestra, ADTEST devuelve #VALUE!"
-#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4986
+#: ../plugins/fn-stat/functions.c:4987
msgid "wiki:en:Anderson–Darling_test"
msgstr "wiki:es:prueba_Anderson–Darling"
@@ -11959,36 +11964,36 @@ msgstr ""
"Si @{secuencia} contiene menor que 6 valores numéricos, esta función "
"devuelve #VALUE!"
-#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:306
+#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:375
msgid "EXECSQL:result of executing @{sql} in the libgda data source @{dsn}"
msgstr ""
"EXECSQL:resultado de ejecutar @{sql} en la fuente de datos libgda @{dsn}"
-#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:308 ../plugins/gda/plugin-gda.c:385
+#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:377 ../plugins/gda/plugin-gda.c:453
msgid "dsn:libgda data source"
msgstr "dsn:fuente de datos libgda"
-#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:309 ../plugins/gda/plugin-gda.c:386
+#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:378 ../plugins/gda/plugin-gda.c:454
msgid "username:user name to access @{dsn}"
msgstr "nombreusuario:nombre de usuario para acceder @{dsn}"
-#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:310 ../plugins/gda/plugin-gda.c:387
+#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:379 ../plugins/gda/plugin-gda.c:455
msgid "password:password to access @{dsn} as @{username}"
msgstr "contraseña:contraseña para acceder @{dsn} como @{nombreusuario}"
-#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:311
+#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:380
msgid "sql:SQL command"
msgstr "sql:comando SQL"
-#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:312 ../plugins/gda/plugin-gda.c:389
+#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:381 ../plugins/gda/plugin-gda.c:457
msgid "Before using EXECSQL, you need to set up a libgda data source."
msgstr "Antes de usar EXECSQL, necesita establecer una fuente de datos libgda."
-#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:384
+#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:452
msgid "READDBTABLE:all rows of the table @{table} in @{dsn}"
msgstr "READDBTABLE:todas las filas de la tabla @{tabla} en @{dsn}"
-#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:388
+#: ../plugins/gda/plugin-gda.c:456
msgid "table:SQL table to retrieve"
msgstr "tabla:tabla SQL que recuperar"
@@ -12016,6 +12021,13 @@ msgstr ""
"Esto no está destinado a ser activado generalmente y está desactivado "
"predeterminadamente."
+#~ msgid ""
+#~ "If @{x} or @{α} are not numeric, #VALUE! is returned. If @{α} < 0, #NUM! "
+#~ "is returned. If @{α} is not an integer, it is truncated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si @{x} o @{α} no son numéricos, se devuelve #VALUE!. Si @{α} < 0, se "
+#~ "devuelve #NUM!. Si @{α} no es un entero, se trunca."
+
#~| msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this functions returns a #NUM! error."
#~ msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 these functions returns a #NUM! error."
#~ msgstr "Si @{p} < 0 o @{p} > 1 estas funciones devuelve un error #NUM!."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]