[rygel/rygel-0-20] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel/rygel-0-20] Updated Lithuanian translation
- Date: Sat, 16 Nov 2013 15:11:47 +0000 (UTC)
commit 7fb32908d35e4d0ac079f5d523b0ab2f34c10f19
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sat Nov 16 17:11:55 2013 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 37 +++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 21 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 86ccdfa..37603d3 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel gnome-2-32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-14 10:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 22:26+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-13 01:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-16 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -55,7 +55,6 @@ msgid "Add a network interface Rygel should serve files on"
msgstr "Pridėti tinklo sąsają, kurioje Rygel turėtų teikti failus"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
-#| msgid "Network Interfaces"
msgid "Add network interface"
msgstr "Pridėti tinklo sąsają"
@@ -64,7 +63,6 @@ msgid "Remove a network interface Rygel should no longer serve files on"
msgstr "Pašalinti tinklo sąsają, kurioje Rygel turėti teikti failus"
#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
-#| msgid "Network Interfaces"
msgid "Remove network interface"
msgstr "Pašalinti tinklo sąsają"
@@ -286,6 +284,11 @@ msgstr "Nepavyko pašalinti failo %s: %s"
msgid "Could not find object %d in cache"
msgstr "Nepavyko rasti objekto %d podėlyje"
+#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:131
+#, c-format
+msgid "MPRIS interface at %s is read-only. Ignoring."
+msgstr "MPRIS sąsaja %s yra tik skaitymui. Nepaisoma."
+
#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35
msgid "GStreamer Player"
msgstr "GStreamer grotuvas"
@@ -504,8 +507,8 @@ msgstr "Netinkamas InstanceID"
#. FIXME: Return a more sensible error here.
#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:271
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:713
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:723
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:725
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:735
msgid "Resource not found"
msgstr "Resursas nerastas"
@@ -522,17 +525,19 @@ msgid "Transition not available"
msgstr "Perėjimas neprieinamas"
#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:602
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:617
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:630
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:651
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659
-msgid "Illegal seek target"
-msgstr "Neteisingas paieškos tikslas"
-
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:620
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:653
msgid "Seek mode not supported"
msgstr "Nepalaikoma paieškos veiksena"
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:608
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:629
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:642
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:663
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:671
+msgid "Illegal seek target"
+msgstr "Neteisingas paieškos tikslas"
+
#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:168
msgid "Invalid Name"
msgstr "Netinkamas vardas"
@@ -592,12 +597,12 @@ msgstr "Netinkama užklausa"
msgid "Not found"
msgstr "Nerasta"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:136
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:152
#, c-format
msgid "Invalid URI '%s'"
msgstr "Netinkamas URI „%s“"
-#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:179
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:196
msgid "Not Found"
msgstr "Nerasta"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]