[gcompris] minor, replace Gcompris by GCompris.



commit 10f1dc51cb1f08ca375ed261dd2bd47294f016f3
Author: Bruno Coudoin <bcoudoin gcompris net>
Date:   Wed Nov 13 18:16:00 2013 +0100

    minor, replace Gcompris by GCompris.
    
    Global replace in po files.

 po/af.po                                           |    4 +-
 po/am.po                                           |    4 +-
 po/ar.po                                           |    4 +-
 po/ast.po                                          |    4 +-
 po/az.po                                           |    2 +-
 po/bg.po                                           |    4 +-
 po/br.po                                           |    8 ++--
 po/ca.po                                           |    6 +-
 po/cs.po                                           |    8 ++--
 po/da.po                                           |    6 +-
 po/de.po                                           |    6 +-
 po/dz.po                                           |    4 +-
 po/el.po                                           |   20 ++++----
 po/en_CA.po                                        |    8 ++--
 po/en_GB.po                                        |   12 ++--
 po/eo.po                                           |    4 +-
 po/es.po                                           |    6 +-
 po/et.po                                           |   10 ++--
 po/eu.po                                           |    8 ++--
 po/fa.po                                           |    4 +-
 po/fi.po                                           |   22 ++++----
 po/fr.po                                           |    6 +-
 po/ga.po                                           |    4 +-
 po/gd.po                                           |    4 +-
 po/gl.po                                           |    8 ++--
 po/gu.po                                           |    2 +-
 po/he.po                                           |    4 +-
 po/hi.po                                           |    4 +-
 po/hr.po                                           |    6 +-
 po/hu.po                                           |    8 ++--
 po/id.po                                           |   10 ++--
 po/it.po                                           |   10 ++--
 po/ja.po                                           |   26 +++++-----
 po/ka.po                                           |    6 +-
 po/kn.po                                           |    6 +-
 po/ko.po                                           |   10 ++--
 po/lt.po                                           |   14 +++---
 po/lv.po                                           |    8 ++--
 po/mk.po                                           |    2 +-
 po/ml.po                                           |    4 +-
 po/mr.po                                           |    4 +-
 po/ms.po                                           |    4 +-
 po/nb.po                                           |    6 +-
 po/ne.po                                           |    4 +-
 po/nl.po                                           |   12 ++--
 po/nn.po                                           |    4 +-
 po/oc.po                                           |    4 +-
 po/pa.po                                           |    4 +-
 po/pl.po                                           |    4 +-
 po/pt.po                                           |    8 ++--
 po/pt_BR.po                                        |    4 +-
 po/ro.po                                           |    8 ++--
 po/ru.po                                           |    4 +-
 po/rw.po                                           |    2 +-
 po/sk.po                                           |    6 +-
 po/sl.po                                           |   10 ++--
 po/so.po                                           |   20 ++++----
 po/sq.po                                           |    4 +-
 po/sr.po                                           |    4 +-
 po/sr latin po                                     |    4 +-
 po/sr_ME.po                                        |   34 ++++++------
 po/sv.po                                           |    6 +-
 po/ta.po                                           |    4 +-
 po/te.po                                           |    6 +-
 po/th.po                                           |    6 +-
 po/tr.po                                           |   54 ++++++++++----------
 po/uk.po                                           |    8 ++--
 po/ur.po                                           |    4 +-
 po/vi.po                                           |    6 +-
 po/wa.po                                           |    2 +-
 po/zh_CN.po                                        |    4 +-
 po/zh_HK.po                                        |    8 ++--
 po/zh_TW.po                                        |    8 ++--
 po/zu.po                                           |   20 ++++----
 .../algebra_guesscount.xml.in                      |    2 +-
 src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in        |    2 +-
 src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in          |    2 +-
 src/gcompris/config.c                              |    2 +-
 78 files changed, 297 insertions(+), 297 deletions(-)
---
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 53a56fd..7d0a143 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Oefen om te maal"
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Diereprente kom van Ralf Schmode se dierefotografiebladsy (http://schmode.";
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "Vinnige stophorlosie"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:136
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Gebruik GCompris se administrasie-module om borde te filter"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:187
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 85fbd2b..da13b7f 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -2509,8 +2509,8 @@ msgid "Credit"
 msgstr ""
 
 #: src/gcompris/interface.c:104
-msgid "Gcompris Editor"
-msgstr "የGcompris ማቀናጃ"
+msgid "GCompris Editor"
+msgstr "የGCompris ማቀናጃ"
 
 #: src/gcompris/interface.c:180
 msgid "Icon"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 6d1f39d..54f35fd 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "تدرب على عملية الضرب"
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "رسوم الحيوانات مأخوذة من صفحة صور الحيوانات لرالف شمود (/http://schmode.";
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "مؤقت سريع"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "استخدم وحدة إدارة «فهمت» لتصفية اللوحات"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:188
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 7e284ac..baa2239 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Prautica les operaciones de multiplicación"
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Les semeyes d'animales remanecen de la Páxina de Fotografía Animal de Ralf "
@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "Temporizador rápidu"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:135
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "<i>Usa'l módulu d'alministración de GCompris pa peñerar tableros</i>"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:186
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index f443f0a..2084760 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/gcompris/interface.c:104
 #, fuzzy
-msgid "Gcompris Editor"
+msgid "GCompris Editor"
 msgstr "GCompris Yardım"
 
 #: src/gcompris/interface.c:180
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 8fd3be7..e996a61 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Снимките на животните са взети от страницата на Ралф Шмоде (http://schmode.";
@@ -3437,7 +3437,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "Бърз хронометър"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr ""
 "Използвайте административния модул на GCompris, за да филтрирате занимания"
 
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 37eb7f3..10a7b1b 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Luc'hskeudennoù al loened zo o tont eus ur bajennad diwar-benn al "
@@ -3067,7 +3067,7 @@ msgid ""
 "GCompris uses the Gnucap electric simulator as a backend. You can get more "
 "information on gnucap at &lt;http://www.gnu.org/software/gnucap/&gt;.";
 msgstr ""
-"Darvanerez amredoù tredanel Gnucap zo arveret gant Gcompris. Evit gouzout "
+"Darvanerez amredoù tredanel Gnucap zo arveret gant GCompris. Evit gouzout "
 "hiroc'h diwar-benn Gnucap, kit betek : &lt;http://www.gnu.org/software/";
 "gnucap/&gt;."
 
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgstr "Mat eo"
 
 #: ../src/gcompris/bar.c:701
 msgid "GCompris confirmation"
-msgstr "Gcompris : kadarnaat"
+msgstr "GCompris : kadarnaat"
 
 #: ../src/gcompris/bar.c:702
 msgid "Are you sure you want to quit?"
@@ -4309,7 +4309,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Munutennerez : Munutennerez herrek"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Silit an obererezhioù gant ar mollad ardeiñ"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 293147a..7664c86 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
 #: ../boards/erase_doubleclick.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Les fotografies provenen de la pàgina de fotografies d'animals de Ralf "
@@ -6071,10 +6071,10 @@ msgstr "800x600 (Per defecte per a GCompris)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:140
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
-"<i>Useu el mòdul d'administració del Gcompris\n"
+"<i>Useu el mòdul d'administració del GCompris\n"
 "per filtrar taules</i>"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:195 ../src/gcompris/config.c:205
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d75ca0c..08c658c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1219,11 +1219,11 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Obrázky zvířat jsou převzaty ze stránky Fotografie zvířat Ralfa Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf dovolil své obrázky zahrnout do Gcomprisu. Díky "
+"(http://schmode.net/). Ralf dovolil své obrázky zahrnout do GComprisu. Díky "
 "moc, Ralfe."
 
 #: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:1
@@ -4216,8 +4216,8 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Stopky: Rychlé stopky"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Použij modul správy Gcompris pro filtrování hracích desek"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Použij modul správy GCompris pro filtrování hracích desek"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
 msgid "GCompris Configuration"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 23f0a25..7adb512 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Dyrebillederne er hentet fra Animal Photography Page af Ralf Schmode (http://";
@@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Ur: Hurtigt tidsforløb"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Brug GCompris' administrationsmodul til at filtrere brætter"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
@@ -4625,7 +4625,7 @@ msgid ""
 "All the activities are disabled in this profile. Go in the GCompris "
 "administration module and activate at least one activity."
 msgstr ""
-"Alle aktiviteterne er deaktiveret i denne profil. Gå til Gcompris' "
+"Alle aktiviteterne er deaktiveret i denne profil. Gå til GCompris' "
 "administrationsmodul og aktiver mindst en aktivitet."
 
 #: ../src/gcompris/properties.c:512
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index dee03fa..72169d0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Die Tierbilder wurden der Tierfotoseite von Ralf Schmode (http://schmode.";
@@ -4213,7 +4213,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Stoppuhr: Schnell"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:140
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Benutzen Sie die GCompris-Administration, um Tafeln zu filtern"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:194
@@ -9555,7 +9555,7 @@ msgid ""
 "This is the first plugin in GCompris coded in the Python\n"
 "Programming language."
 msgstr ""
-"Dies ist das erste in der Programmiersprache Python geschriebene Gcompris-"
+"Dies ist das erste in der Programmiersprache Python geschriebene GCompris-"
 "Plug-In."
 
 #: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:1
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index bc5d689..847619b 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ལུ་  ལཱ་གུ
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1
 #: ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
-msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
+msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr "སེམས་ཅན་པར་ཚུ་  རེལཕ་ཨེསི་སི་ཨེཆ་མོཌི་(http://schmode.net/) 
གི་སེམས་ཅན་པར་བཏབ་ལཱ་གི་ལོག་ལེབ་ལས་འོངམ་ཨིན།  རེལཕ་དེ་གིས་ ཇི་ཀམ་པེརེསི་གི་པར་ཚུ་གྲངས་སུ་བཙུགས་བཅུག་ནུག། 
བཀྲིན་ཆེ་ རེལཕ།"
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -5163,7 +5163,7 @@ msgstr "༨༠༠x༦༠༠ (ཇི་ཀམ་པེརེསི་གི་ད
 
 #: ../src/gcompris/config.c:135
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 "<i>རྩེད་པང་ཚུ་བཙགས་ནི་ལུ་\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 98bc3b1..9fabfc3 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ένα απλό κλικ σε μια εικόνα σε μεταφέρει σε μια δραστηριότητα ή σε ένα μενού "
 "δραστηριοτήτων.\n"
-"Στο κάτω μέρος της οθόνης είναι η μπάρα ελέγχου του Gcompris.\n"
+"Στο κάτω μέρος της οθόνης είναι η μπάρα ελέγχου του GCompris.\n"
 "Οι παρακάτω εικόνες εμφανίζονται από τα δεξιά προς τα αριστερά.\n"
 "(λάβε υπόψη σου ότι κάθε εικόνα εμφανίζεται μόνον αν είναι διαθέσιμη στην "
 "τρέχουσα δραστηριότητα)\n"
@@ -635,8 +635,8 @@ msgstr ""
 "δημιουργήσετε ομάδες χρηστών. Σημειώστε ότι μπορείτε να εισάγετε χρήστες από "
 "ένα αρχείο όπου τα ονόματα των χρηστών είναι διαχωρισμένα με κόμμα. Ορίστε "
 "μία ή περισσότερες ομάδες σε κάθε προφίλ, οι συνδέσεις των οποίων θα "
-"εμφανιστούν μετά την επανεκκίνηση του Gcompris. Το να είστε σε θέση να "
-"προσδιορίσετε μεμονωμένα παιδιά στο Gcompris σημαίνει ότι μπορούμε να "
+"εμφανιστούν μετά την επανεκκίνηση του GCompris. Το να είστε σε θέση να "
+"προσδιορίσετε μεμονωμένα παιδιά στο GCompris σημαίνει ότι μπορούμε να "
 "παρέχουμε εκθέσεις για καθένα από τα παιδιά. Επίσης, το GCompris αναγνωρίζει "
 "κάθε μεμονωμένο παιδί, το οποίο μπορεί να μάθει να πληκτρολογεί και να "
 "αναγνωρίζει το προσωπικό του όνομα χρήστη (η σύνδεση είναι διαμορφώσιμη)."
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Οι φωτογραφίες των ζώων προέρχονται από την σελίδα με φωτογραφίες του Ralf "
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgid ""
 "First install it, and check it is in "
 msgstr ""
 "Σφάλμα: Η εξωτερική εφαρμογή gnuchess είναι υποχρεωτική\n"
-"για να παίξεις σκάκι στο Gcompris.\n"
+"για να παίξεις σκάκι στο GCompris.\n"
 "Εγκατέστησές την πρώτα και έλεγξε ότι υπάρχει"
 
 #: ../src/chess_computer-activity/chess.c:656
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Σφάλμα: αυτή η εφαρμογή δεν μπορεί να εκτελεστεί\n"
 "με απενεργοποιημένα εφέ ήχων.\n"
-"Από τη Διαχείριση του Gcompris\n"
+"Από τη Διαχείριση του GCompris\n"
 "ενεργοποίησε τον ήχο"
 
 #: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:405
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Χρονόμετρο: Γρήγορο χρονόμετρο"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr ""
 "Χρησιμοποιήστε τη διαχείριση του GCompris για να φιλτράρετε τους πίνακες."
 
@@ -4450,11 +4450,11 @@ msgstr "εκτέλεση gcompris χωρίς ήχο."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:167
 msgid "run GCompris with the default system cursor."
-msgstr "Εκτέλεση του Gcompris με τον προεπιλεγμένο δρομέα του συστήματος."
+msgstr "Εκτέλεση του GCompris με τον προεπιλεγμένο δρομέα του συστήματος."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:170
 msgid "run GCompris without cursor (touch screen mode)."
-msgstr "Εκτέλεση του Gcompris χωρίς τον δρομέα (λειτουργία οθόνης αφής)."
+msgstr "Εκτέλεση του GCompris χωρίς τον δρομέα (λειτουργία οθόνης αφής)."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:173
 msgid "display only activities with this difficulty level."
@@ -11489,7 +11489,7 @@ msgstr "Πληκτρολόγησε την λέξη πριν αυτή πέσει
 #~ "english, sorry!"
 #~ msgstr ""
 #~ "Σφάλμα: αυτή η δραστηριότητα απαιτεί την εγκατάσταση\n"
-#~ "των ελληνικών ήχων του Gcompris '%s ! 'Επιστροφή στους αγγλικούς ήχους, "
+#~ "των ελληνικών ήχων του GCompris '%s ! 'Επιστροφή στους αγγλικούς ήχους, "
 #~ "συγγνώμη!"
 
 #~ msgid "Click on the red duck"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 72f5cb4..5adc2dc 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "Left-click the mouse on an activity to select it."
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -6018,10 +6018,10 @@ msgstr "800x600 (Default for GCompris)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:192 ../src/gcompris/config.c:202
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index b477853..e09ddcd 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "Left-click the mouse on an activity to select it."
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -6037,10 +6037,10 @@ msgstr "800x600 (Default for GCompris)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:139
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:194 ../src/gcompris/config.c:204
@@ -6745,8 +6745,8 @@ msgstr "Remaining Time = %d"
 #~ msgstr ""
 #~ "In ImageSet %s, directory %s is not found. Skipping all the ImageSet...\n"
 
-#~ msgid "Gcompris Editor"
-#~ msgstr "Gcompris Editor"
+#~ msgid "GCompris Editor"
+#~ msgstr "GCompris Editor"
 
 #~ msgid "Icon"
 #~ msgstr "Icon"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 15228b9..e329595 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Mi pretas"
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Bestaj bildoj venas de la besta fotografa paĝo de Ralf Schmode (http://";
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "Rapida tempo montrilo"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Uzi GCompris administrada modulo por filtri tabuloj"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:188
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 29f0d86..1343ae3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Las fotografías de animales provienen de la Página de Fotografía Animal de "
@@ -4272,7 +4272,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Temporizador: temporizador rápido"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Usa el módulo de administración de GCompris para filtrar tableros"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
@@ -4665,7 +4665,7 @@ msgid ""
 "administration module and activate at least one activity."
 msgstr ""
 "Se han desactivado todas las actividades en este perfil. Vaya al módulo de "
-"administración de Gcompris y active al menos una actividad."
+"administración de GCompris y active al menos una actividad."
 
 #: ../src/gcompris/properties.c:512
 msgid ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 56c994d..263c3de 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1,8 +1,8 @@
-# Gcomprise eesti tõlge
-# Estonian translation of Gcompris
+# GComprise eesti tõlge
+# Estonian translation of GCompris
 # 
 # Copyright (C) 2005-2011, Free Software Foundation, Inc
-# This file is distributed under the same license as the Gcompris package.
+# This file is distributed under the same license as the GCompris package.
 # 
 # Priit Laes <amd store20 com>, 2005
 # Olle Niit <olle paalalinn com>, 2005, 2007, 2011.
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Olen valmis"
 
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Loomade pildid on võetud Ralf Schmode loomafotode lehelt aadressilt (http://";
@@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "Tavaline ajamõõtja"
 msgid "Fast timer"
 msgstr "Kiire ajamõõtja"
 
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Kasuta töölaudade filtreerimiseks GComprise administraatori moodulit"
 
 msgid "GCompris Configuration"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5a5ec62..77d2f99 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Estrategiako jokoak: xakea, lauko artzain-jokoa,..."
 
 #: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
 msgid "Administration for gcompris"
-msgstr "Gcompris-en administrazioa"
+msgstr "GCompris-en administrazioa"
 
 #: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
 msgid "GCompris Administration"
@@ -1119,11 +1119,11 @@ msgstr "Praktikatu biderketak"
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Animalien argazkiak Ralf Schmode-ren orritik (http://schmode.net/) hartu "
-"dira. Ralf-ek baimena eman digu bere argazkiak Gcompris-en sartzeko. "
+"dira. Ralf-ek baimena eman digu bere argazkiak GCompris-en sartzeko. "
 "Eskerrik asko, Ralf."
 
 #: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -3098,7 +3098,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "Kronometro bizkorra"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:135
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Erabili GCompris-en administrazio-modulua arbelak iragazteko"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:186
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index dabcf35..ed585e4 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "برای فعال کردن و انتخاب بازی با موس روی 
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1
 #: ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
-msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
+msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr "تصاویر حیوانات از صفحه عکس های حیوانات آقای رالف اسمود گرفته شده است  (http://schmode.net) از ایشان 
به خاطر در اختیار گذاشتن این تصاویر متشکریم."
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -5088,7 +5088,7 @@ msgstr " ( پیش فرض جی کامپریز ) 600*800"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr "ماژول مدیریت جی کامپریز را بر روی صفحات فیلتر شده استفاده کن "
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8a344a6..17d75e9 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Valitse tehtävä napsauttamalla vasenta hiiren nappia."
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Eläinkuvat tulevat Ralf Schmoden eläinkuvasivuilta http://schmode.net/.Ralf "
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid ""
 "The goal of GCompris is to provide a free alternative to popular proprietary "
 "edutainment software"
 msgstr ""
-"Gcompris'n tarkoitus on olla vapaa vaihtoehto suosituille kaupallisille "
+"GCompris'n tarkoitus on olla vapaa vaihtoehto suosituille kaupallisille "
 "oppimispeleille"
 
 #: ../boards/miscelaneous.xml.in.h:1
@@ -4266,7 +4266,7 @@ msgid ""
 "GCompris by Yves Combe in 2005."
 msgstr ""
 "Alkuperäisen lähdekoodin kirjoittanut Philippe Banwarth vuonna 1999. Koodin "
-"siirsi Gcomprisiin Yves Combe vuonna 2005."
+"siirsi GComprisiin Yves Combe vuonna 2005."
 
 #: ../boards/tangram.xml.in.h:12
 msgid "The tangram puzzle game"
@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
 msgid "Administration for gcompris"
-msgstr "Gcomprisin hallinta"
+msgstr "GComprisin hallinta"
 
 #: ../gcompris.desktop.in.h:1
 msgid "Educational game for ages 2 to 10"
@@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr "Opettavaisia pelejä kahdesta kymmenen vuotiaille"
 
 #: ../gcompris.desktop.in.h:2
 msgid "Educational suite GCompris"
-msgstr "Gcompris-opetuspelit"
+msgstr "GCompris-opetuspelit"
 
 #: ../gcompris.desktop.in.h:3
 msgid "Multi-activity educational game"
@@ -5377,7 +5377,7 @@ msgid ""
 "This is the first plugin in GCompris coded in the Python\n"
 "Programming language."
 msgstr ""
-"Tämä on ensimmäinen Gcomprisin liitännäinen, joka on kirjoitettu pythonilla."
+"Tämä on ensimmäinen GComprisin liitännäinen, joka on kirjoitettu pythonilla."
 
 #: ../src/boards/python/pythontest.py:157
 #, fuzzy
@@ -5703,7 +5703,7 @@ msgstr "Ei, haluan jatkaa pelaamista."
 #: ../src/gcompris/board.c:184
 #, fuzzy
 msgid "Dynamic module loading is not supported. GCompris cannot load.\n"
-msgstr "Dynaaminen moduulin lataus ei toiminut. Gcompris ei voi startata.\n"
+msgstr "Dynaaminen moduulin lataus ei toiminut. GCompris ei voi startata.\n"
 
 #: ../src/gcompris/board_config.c:700
 msgid ""
@@ -5993,11 +5993,11 @@ msgstr "Nopea kello"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:132
 msgid "800x600 (Default for GCompris)"
-msgstr "800x600 (Gcomprisin oletus)"
+msgstr "800x600 (GComprisin oletus)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 "<i>Käytä GComprisin hallintaosaa\n"
@@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid ""
 "Exit it and report\n"
 "the problem to the authors."
 msgstr ""
-"Pysäytä Gcompris ja\n"
+"Pysäytä GCompris ja\n"
 "lähetä virheilmoitus tekijöille."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:137
@@ -6224,7 +6224,7 @@ msgid ""
 "GNU/Linux. Get more information at FSF:\n"
 "<http://www.fsf.org/philosophy>"
 msgstr ""
-"Gcompris on Linux-järjetelmällä ohjelmoitua vapaata ohjelmistoa.\n"
+"GCompris on Linux-järjetelmällä ohjelmoitua vapaata ohjelmistoa.\n"
 "Maksuttomassa Windows-versiossa on ainoastaan %d tehtävää noin %d "
 "tehtävästä.\n"
 "Voitte ostaa täyden Windows-version täältâ: http://gcompris.net.\n";
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d716e7f..e56beb4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Les photos d'animaux proviennent d'une page consacrée aux photographies "
@@ -4339,8 +4339,8 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Compteur : compteur rapide"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Filtrez les activités avec le module d'administration Gcompris"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Filtrez les activités avec le module d'administration GCompris"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
 msgid "GCompris Configuration"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index a5f8d49..2057075 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -2506,8 +2506,8 @@ msgid "Credit"
 msgstr ""
 
 #: src/gcompris/interface.c:104
-msgid "Gcompris Editor"
-msgstr "Eagarthóir Gcompris"
+msgid "GCompris Editor"
+msgstr "Eagarthóir GCompris"
 
 #: src/gcompris/interface.c:180
 msgid "Icon"
diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po
index 91ddc85..772fe6f 100644
--- a/po/gd.po
+++ b/po/gd.po
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Thàinig dealbhan nam beathaichean o dhuilleag dealbhan bheathaichean aig "
@@ -4272,7 +4272,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Tìmear: Tìmear luath"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:140
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Cleachd mòideal rianachd GCompris gus bùird a chriathradh"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:194
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 91bc060..0a3b5dc 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1226,11 +1226,11 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "As fotos de animais proceden da Páxina de imaxes de animais de Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf permitiu amabelmente que Gcompris incluíse estas "
+"(http://schmode.net/). Ralf permitiu amabelmente que GCompris incluíse estas "
 "fotos. Moitas grazas, Ralf."
 
 #: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:1
@@ -4256,8 +4256,8 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Temporizador: temporizador rápido"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Use o módulo de administración de Gcompris para filtrar taboleiros"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Use o módulo de administración de GCompris para filtrar taboleiros"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
 msgid "GCompris Configuration"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 1d591ae..8c9e8b2 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -3492,7 +3492,7 @@ msgid "Credit"
 msgstr "યશ"
 
 #: src/gcompris/interface.c:104
-msgid "Gcompris Editor"
+msgid "GCompris Editor"
 msgstr "જીકોમ્પ્રીસ સંપાદક"
 
 #: src/gcompris/interface.c:180
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4ee9148..09d9f9a 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "פעולת כפל"
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "תמונות החיות לקוחות מעמוד צילומי החיות של ראלף שמודה (http://schmode.net/). "
@@ -3082,7 +3082,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "טיימר מהיר"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "ג’יקומפרי להשתמש כדי לסנן במודול ניהול לוחות"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:188
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 73e60ca..2461250 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "क्रिया शुरू करने के लिये मा
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1
 #: ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
-msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
+msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr "राल्फ स्कमोड के पशुछायाचित्रण विषय के पृष्ठपर जानवरों की  तस्वीरें देखने मिलती है. राल्फने खेलगंमत 
खेल के लिये इन तस्वीरों का उपयोग करने की अनुमती दी है. राल्फ को हमारा धन्यवाद अर्पण."
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "800X600 (खेलगंमत के लिये डिफॉल्ट
 
 #: ../src/gcompris/config.c:135
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr "<i> बोर्ड फिल्टर करने के लिये <i>खेलगंमत व्यवस्थपकीय सुविधा का इस्तेमाल करे"
 
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 462de41..a8c137d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Za označavanje aktivnosti pritisnite lijevu tipku miša."
 #: boards/erase_double_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr "Slike životinja su iskopirane sa internet stranice Ralfa Schmodea \"Animal Photography Page\" (slike 
životinja) (<http://schmode.net/>).Ralf je  je ljubazno dao dopuštenje  za korištenje njegovih slika. Puno 
hvala, Ralfu."
 
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid ""
 "GCompris uses the Gnucap electric simulator as a backend. You can get more "
 "information on gnucap at &lt;http://geda.seul.org/tools/gnucap/&gt;.";
 msgstr ""
-"Gcompris koristi električni simulator Gnucap kao osnovu. Više informacija"
+"GCompris koristi električni simulator Gnucap kao osnovu. Više informacija"
 "o gnucap možeš dobiti na  &lt;http://geda.seul.org/tools/gnucap/&gt;.";
 
 #: boards/electric.xml.in.h:6
@@ -5362,7 +5362,7 @@ msgstr "800x600 (Predefinirano za gcompris)"
 
 #: src/gcompris/config.c:132
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 "<i>Koristi GCompris-ov Administratorski\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5bea32d..b9c08b0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Az állatképek Ralf Schmode honlapjából származnak (http://schmode.net/). "
@@ -4239,8 +4239,8 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Időzítő: Kevés idő"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Táblák szűréséhez használja a Gcompris adminisztrációs modulját"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Táblák szűréséhez használja a GCompris adminisztrációs modulját"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
 msgid "GCompris Configuration"
@@ -7703,7 +7703,7 @@ msgstr ""
 "Az adminisztrációs felületen különböző profilokat hozhat létre. Minden\n"
 "profilhoz felhasználók különböző halmazait veheti fel és kiválaszthatja,\n"
 "mely tevékenységek érhetőek el számukra.\n"
-"A Gcompris indításához egy megadott profillal használja a „gcompris -p "
+"A GCompris indításához egy megadott profillal használja a „gcompris -p "
 "profil” parancsot,\n"
 "ahol a „profil” a profil neve, amelyet az adminisztrációs felületen hozott "
 "létre."
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 1428952..867ec90 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "Klik kiri pada kegiatan untuk memilihnya."
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Gambar binatang berasal dari Animal Photography Page dari Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf telah mengijinkan Gcompris memasukkan gambarnya. "
+"(http://schmode.net/). Ralf telah mengijinkan GCompris memasukkan gambarnya. "
 "Terima kasih, Ralf."
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -5746,7 +5746,7 @@ msgstr "Tidak, saya ingin melanjutkan"
 #: ../src/gcompris/board.c:187
 msgid "Dynamic module loading is not supported. gcompris cannot load.\n"
 msgstr ""
-"Pemuatan modul dinamis tidak didukung. Gcompris tidak akan dapat memuat.\n"
+"Pemuatan modul dinamis tidak didukung. GCompris tidak akan dapat memuat.\n"
 
 #: ../src/gcompris/board_config.c:699
 msgid ""
@@ -6035,10 +6035,10 @@ msgstr "800x600 (Standar untuk gcompris)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:136
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
-"<i>Gunakan modul administrasi Gcompris\n"
+"<i>Gunakan modul administrasi GCompris\n"
 "untuk menyaring papan</i>"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:191 ../src/gcompris/config.c:201
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 683328e..2a458a2 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -785,11 +785,11 @@ msgstr "Premi il tasto sinistro del mouse sull'attività che vuoi scegliere."
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Le immagini degli animali provengono da Animal Photography Page di Ralf "
-"Schmode (http://schmode.net/). Ralf ha gentilmente dato a Gcompris "
+"Schmode (http://schmode.net/). Ralf ha gentilmente dato a GCompris "
 "l'autorizzazione per includere le sue foto. Molte grazie a Ralf."
 
 #
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgid ""
 "GCompris uses the Gnucap electric simulator as a backend. You can get more "
 "information on gnucap at &lt;http://geda.seul.org/tools/gnucap/&gt;.";
 msgstr ""
-"Gcompris usa il simulatore elettrico Gnucap come backend. Troverai maggiori "
+"GCompris usa il simulatore elettrico Gnucap come backend. Troverai maggiori "
 "informazioni su gnucap all'indirizzo &lt;http://geda.seul.org/tools/gnucap/";
 "&gt;."
 
@@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "Animazione di GCompris"
 # File: ../boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h, line: 2
 #: ../boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:2
 msgid "gcompris drawing"
-msgstr "Disegno di Gcompris"
+msgstr "Disegno di GCompris"
 
 #
 # File: ../boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h, line: 3
@@ -11489,7 +11489,7 @@ msgstr "800x600 (predefinito per GCompris)"
 # File: ../src/gcompris/config.c, line: 131
 #: ../src/gcompris/config.c:140
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 "<i>Usa il modulo amministrazione di GCompris\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d576da9..2d3c917 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "ゲームのトップ画面で、指定された答えとなる数と算
 #: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:6
 #: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:6
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
-msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
+msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr "動物の画像は'Ralf 
Schmode'の動物写真ページ(http://schmode.net/)から取得しています.RalfはGComprisに写真を使うことを親切に許可してくれました.Ralfに大変感謝します."
 
 #: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:1
@@ -3147,11 +3147,11 @@ msgstr "早いタイマー"
 #: ../src/gcompris/config.c:138
 #, fuzzy
 #| msgid ""
-#| "<i>Use Gcompris administration module\n"
+#| "<i>Use GCompris administration module\n"
 #| "to filter boards</i>"
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr ""
-"<i>Gcompris の管理モジュールを使用して、\n"
+"<i>GCompris の管理モジュールを使用して、\n"
 "ゲームで使用する画面を設定してください.</i>"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:192
@@ -3219,37 +3219,37 @@ msgstr "終了して、問題を著者に報告してください."
 #, fuzzy
 #| msgid "run gcompris in fullscreen mode."
 msgid "run GCompris in fullscreen mode."
-msgstr "フルスクリーンモードでGcomprisを動作させてください."
+msgstr "フルスクリーンモードでGComprisを動作させてください."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:157
 #, fuzzy
 #| msgid "run gcompris in window mode."
 msgid "run GCompris in window mode."
-msgstr "ウィンドウモードでGcomprisを動作させてください."
+msgstr "ウィンドウモードでGComprisを動作させてください."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:160
 #, fuzzy
 #| msgid "run gcompris with sound enabled."
 msgid "run GCompris with sound enabled."
-msgstr "サウンドありでGcomprisを動作させてください."
+msgstr "サウンドありでGComprisを動作させてください."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:163
 #, fuzzy
 #| msgid "run gcompris without sound."
 msgid "run GCompris without sound."
-msgstr "サウンドなしでGcomprisを動作させてください."
+msgstr "サウンドなしでGComprisを動作させてください."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:166
 #, fuzzy
 #| msgid "run gcompris with the default gnome cursor."
 msgid "run GCompris with the default system cursor."
-msgstr "デフォルトの gnome cursor でGcomprisを動作させてください."
+msgstr "デフォルトの gnome cursor でGComprisを動作させてください."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:169
 #, fuzzy
 #| msgid "run gcompris without sound."
 msgid "run GCompris without cursor (touch screen mode)."
-msgstr "サウンドなしでGcomprisを動作させてください."
+msgstr "サウンドなしでGComprisを動作させてください."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:172
 msgid "display only activities with this difficulty level."
@@ -6437,7 +6437,7 @@ msgid ""
 "Programming language."
 msgstr ""
 "これは、パイソンプログラミング言語でコード化された\n"
-"Gcomprisの最初のプラグインです."
+"GComprisの最初のプラグインです."
 
 #: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:1
 #, fuzzy
@@ -6459,7 +6459,7 @@ msgstr "先進のパイソンプログラマー :)"
 #, fuzzy
 #| msgid "Add a language-binding to gcompris."
 msgid "Add a language-binding to GCompris."
-msgstr "拘束力のある言語をGcomprisに加えてください."
+msgstr "拘束力のある言語をGComprisに加えてください."
 
 #: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:5
 #: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:5
@@ -6475,7 +6475,7 @@ msgid ""
 "It is now possible to develop GCompris activities in C or in Python.\n"
 "Thanks to Olivier Samys who makes this possible."
 msgstr ""
-"C言語 または、Python(パイソン)言語でGcomprisのゲームを開発することができます.\n"
+"C言語 または、Python(パイソン)言語でGComprisのゲームを開発することができます.\n"
 "このことを可能にした、Olivier Samys氏に感謝します."
 
 #: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:202
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 58d4779..f539e02 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "სავარჯიშოს ასარჩევად დაწკ
 #: ../boards/erase_doubleclick.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "ცხოველების ფოტოგრაფიები აღებულია რალფ შმოდეს (http://schmode.net) "
@@ -6057,11 +6057,11 @@ msgstr "800x600 (GCompris-ის ნაგულისხმები)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:141
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 "<i>დაგების გასაფილტრად გამოიყენეთ\n"
-"Gcompris-ის ადმინისტრირების მოდული</i>"
+"GCompris-ის ადმინისტრირების მოდული</i>"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196 ../src/gcompris/config.c:206
 msgid "GCompris Configuration"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 6bfe3d6..b9fed58 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Gcompris\n"
+"Project-Id-Version: GCompris\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gcompris&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-20 23:37+0000\n"
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 
@@ -3692,7 +3692,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/config.c:192
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d03eb9d..484f397 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "마우스 왼쪽 버튼을 이용해 활동들을 고르세요"
 #: ../boards/erase_double_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "동물 사진들은 동물 사진작가 Ralf Schmode (http://schmode.net/) 홈페이지에서 "
@@ -5592,10 +5592,10 @@ msgstr "800x600 (초기 gcompris)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:130
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
-"<i>Gcompris 관리 모듈을 사용하세요\n"
+"<i>GCompris 관리 모듈을 사용하세요\n"
 "필터 보드를 위해</i>"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:185 ../src/gcompris/config.c:195
@@ -6114,8 +6114,8 @@ msgstr "남은 시간 = %d"
 #~ "In ImageSet %s, directory %s is not found. Skipping all the ImageSet...\n"
 #~ msgstr "이미지셋 %s에 디렉토리 %s가 없습니다. 모든 이미지셋 넘어감...\n"
 
-#~ msgid "Gcompris Editor"
-#~ msgstr "Gcompris 편집기"
+#~ msgid "GCompris Editor"
+#~ msgstr "GCompris 편집기"
 
 #~ msgid "Icon"
 #~ msgstr "아이콘"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d129221..07be995 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid ""
 "The goal of GCompris is to provide a free alternative to popular proprietary "
 "edutainment software"
 msgstr ""
-"Gcompris tikslas - suteikti laisvą alternatyvą nuosavybiniams mokomiesiems "
+"GCompris tikslas - suteikti laisvą alternatyvą nuosavybiniams mokomiesiems "
 "žaidimams"
 
 #: ../boards/menu.xml.in.h:5
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid ""
 "    ctrl-m Toggle mute for the background music"
 msgstr ""
 "Tiesiog paspauskite ant ikonos ir pateksite į pamokėlę arba į meniu.\n"
-"Ekrano apačioje yra Gcompris valdymo juosta.\n"
+"Ekrano apačioje yra GCompris valdymo juosta.\n"
 "Šios piktogramos yra rodomos iš kairės į dešinę.\n"
 "(šios piktogramos matomos tik jei galimos pamokėlėje)\n"
 "  Namelis - išeiti iš pamokėles, atgal į meniu (spartusis klavišas vald+w)\n"
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Žvėrelių nuotraukos paimtos iš Ralfo Schmode žvėrelių fotografijų puslapio "
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Čia gali kalbėtis tik su kitais GCompris naudotojais vietiniame tinkle, bet "
 "ne internete. Tiesiog parašyk žinutę ir spausk Eiti. Tavo žinutė bus "
-"išsiųsta į tinklą ir visi įsijungę Gcompris su pokalbių veikla pamatys tavo "
+"išsiųsta į tinklą ir visi įsijungę GCompris su pokalbių veikla pamatys tavo "
 "žinutę."
 
 #: ../src/chess_computer-activity/chess.c:225
@@ -4176,8 +4176,8 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Laikmatis: mažiau laiko"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Pamokėles galite paslėpti naudodami Gcompris administravimo programą"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Pamokėles galite paslėpti naudodami GCompris administravimo programą"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
 msgid "GCompris Configuration"
@@ -4571,7 +4571,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This directory contains the files you create with the GCompris educational "
 "suite\n"
-msgstr "Šiame kataloge rasite failus, sukurtus su Gcompris mokymo rinkiniu\n"
+msgstr "Šiame kataloge rasite failus, sukurtus su GCompris mokymo rinkiniu\n"
 
 #: ../src/gcompris/properties.c:519
 msgid ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index bc024ca..c97aec7 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1226,11 +1226,11 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Dzīvnieku attēli iegūti no Ralf Schmode interneta vietnes (http://schmode.";
-"net/). Ralfs dāsni atļāvis Gcompris izmantot viņa fotogrāfijas. Liels "
+"net/). Ralfs dāsni atļāvis GCompris izmantot viņa fotogrāfijas. Liels "
 "paldies Ralfam par to."
 
 #: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:1
@@ -4187,8 +4187,8 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Taimeris: ātrs taimeris"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Izmanto Gcompris administrācijas moduli, lai filtrētu galdiņus"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Izmanto GCompris administrācijas moduli, lai filtrētu galdiņus"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
 msgid "GCompris Configuration"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 5e4b3f6..3e5ab52 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -2746,7 +2746,7 @@ msgid "Credit"
 msgstr ""
 
 #: src/gcompris/interface.c:104
-msgid "Gcompris Editor"
+msgid "GCompris Editor"
 msgstr ""
 
 #: src/gcompris/interface.c:180
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index c7abfcf..f4659ed 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 
@@ -3810,7 +3810,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/config.c:139
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/config.c:193
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 0008aa7..400aba5 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "क्रिया सुरू करण्यासाठी माउ
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr "राल्फ स्कमॉडच्या प्राणीछायाचित्रविषयीच्या पृष्ठावर प्राण्यांची चित्रे पहावयास मिळतात. राल्फ याने 
खेळगंमत खेळासाठी ही चित्रे वापरण्याला अनुमती दिली आहे. राल्फ तुझे मन:पूर्वक आभार."
 
@@ -5353,7 +5353,7 @@ msgstr "800x600 खेळगंमतसाठी डिफॉल्ट"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:135
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr "<i>बोर्ड फिल्टर करण्यासाठी खेळगंमत व्यवस्थापकीय सुविधेचा वापर करा</i>"
 
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 6b82c75..9eb4596 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -2569,8 +2569,8 @@ msgid "Credit"
 msgstr "Kredit"
 
 #: src/gcompris/interface.c:104
-msgid "Gcompris Editor"
-msgstr "Editor Gcompris"
+msgid "GCompris Editor"
+msgstr "Editor GCompris"
 
 #: src/gcompris/interface.c:180
 msgid "Icon"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index c744a05..7a2a782 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Venstreklikk med musen på en aktivitet for å velge den."
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Dyrebildene er tatt fra Ralf Schmode's side med dyrebilder (http://schmode.";
@@ -806,7 +806,7 @@ msgid ""
 "Enter. Your message is then broadcast on the local network, and any GCompris "
 "program running the chat activity on that local network will receive and "
 "display your message."
-msgstr "Chaten virker bare på skolen mellom de som bruker Gcompris, ikke på Internett. For å bruke chat, så 
skriv inn din melding og trykk på Enter, din melding sendes da til alle som sitter på skolen og bruker chat i 
Gcompris."
+msgstr "Chaten virker bare på skolen mellom de som bruker GCompris, ikke på Internett. For å bruke chat, så 
skriv inn din melding og trykk på Enter, din melding sendes da til alle som sitter på skolen og bruker chat i 
GCompris."
 
 #: ../boards/chess.xml.in.h:1 ../boards/chess_computer.xml.in.h:3
 msgid "Play chess against the computer in a learning mode"
@@ -5785,7 +5785,7 @@ msgstr "800x600 (standard for GCompris)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:135
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 "<i>Bruk GCompris administrasjonsmodul\n"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 3f803e9..0ebf514 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "यसलाई एउटा सक्रियतामा चयन 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "जनावर चित्रहरू राल्फ स्किमोडको जनावर फोटोग्राफी पृष्ठबाट आउँछ (http://schmode.net/) "
@@ -5891,7 +5891,7 @@ msgstr "८००x६०० (जीकम्प्रिसका लागि 
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 "<i>फिल्टर बोर्डमा जीकम्प्रिस प्रशासन मोड्युल\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b426023..910508d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid ""
 "GCompris is a collection of educational games that provides different "
 "activities for children aged 2 and up."
 msgstr ""
-"Gcompris is een verzameling leerzame spelletjes voor kinderen vanaf twee "
+"GCompris is een verzameling leerzame spelletjes voor kinderen vanaf twee "
 "jaar oud."
 
 #: ../boards/menu.xml.in.h:19
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Beheer van gcompris"
 
 #: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
 msgid "GCompris Administration"
-msgstr "Gcompris-beheer"
+msgstr "GCompris-beheer"
 
 #: ../gcompris.desktop.in.h:1
 msgid "Educational game for ages 2 to 10"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Oefenen met vermenigvuldigen"
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "De prentjes van dieren komen van de Dierenfoto-pagina van Ralf Schmode "
@@ -3255,8 +3255,8 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "Snelle tijdopnemer"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Administratieonderdeel van Gcompris gebruiken om borden te filteren"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Administratieonderdeel van GCompris gebruiken om borden te filteren"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:188
 msgid "GCompris Configuration"
@@ -8022,7 +8022,7 @@ msgstr "de viool"
 #~ "GCompris is a collection of educational games that provides for children "
 #~ "from 2 years old with different activities."
 #~ msgstr ""
-#~ "Gcompris is een verzameling leerzame spelletjes voor kinderen vanaf twee "
+#~ "GCompris is een verzameling leerzame spelletjes voor kinderen vanaf twee "
 #~ "jaar oud."
 
 # tooltip voor de desktop
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 1f5fb22..1f539f7 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Eg er klar"
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Dyrebileta er henta frå nettsida til Ralf Schmode (http://schmode.net/). "
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "Rask tid"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Bruk administreringsmodulen for å filtrera bretta."
 
 #: ../src/gcompris/config.c:191
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 144428e..ad42870 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Per seleccionar una activitat, clicatz dessús amb lo boton d'esquèrra
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 
@@ -5429,7 +5429,7 @@ msgstr "800 x 600 (valor per defaut dins GCompris)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:139
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 1735964..e9351f4 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
 #: ../boards/erase_doubleclick.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 
@@ -5520,7 +5520,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c59dec9..2aa20d4 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Zdjęcia zwierząt zostały zaczerpnięte z Animal Photography Page Ralfa "
@@ -4164,7 +4164,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Licznik czasu: szybko"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Użyj modułu administracyjnego programu GCompris, aby filtrować tablice"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:192
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 64782af..8041279 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Pratica a Multiplicação"
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Fotografias de animais – Autor: Ralf Schmode. Licença: ? (com autorização do "
@@ -3118,11 +3118,11 @@ msgstr "Temporizador rápido"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:135
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 "<i>Utilize o «Menu de Administração do\n"
-"Gcompris» para filtrar actividades.</i>"
+"GCompris» para filtrar actividades.</i>"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:187
 msgid "GCompris Configuration"
@@ -6174,7 +6174,7 @@ msgstr "Saber contar."
 #: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:1
 #: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:1
 msgid "Add a language-binding to GCompris."
-msgstr "Adicionar uma interface de linguagem ao Gcompris."
+msgstr "Adicionar uma interface de linguagem ao GCompris."
 
 #: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:2
 #: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:2
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index cfcdfa1..f82c9d4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "As fotos dos animais vieram da Página de Fotografia de Animais de Ralf "
@@ -4252,7 +4252,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Tempo: mais rápido"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Use o módulo de administração do GCompris para filtrar as atividades"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index f1f439f..f13d014 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "Făceţi clic stânga cu şoricelul pentru a selecta o activitate"
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Pozele animalelor sunt de pe pagina Animal Photography a lui Ralf Schmode (http://schmode.net/). "
-"Ralf a permis cu amabilitate să fie incluse pozele lui în Gcompris. Mulţumesc mult, Ralf."
+"Ralf a permis cu amabilitate să fie incluse pozele lui în GCompris. Mulţumesc mult, Ralf."
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
 msgid ""
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "Configuraţia GCompris"
 #: ../boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "gcompris drawing"
-msgstr "Editor Gcompris"
+msgstr "Editor GCompris"
 
 #: ../boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:3
 msgid "svg drawing"
@@ -5809,7 +5809,7 @@ msgstr "800x600 (Implicit pentru gcompris)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index cd06f60..9510cea 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Фотографии животных взяты со страницы Ральфа Шмода (http://schmode.net). "
@@ -4375,7 +4375,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Таймер: быстрый таймер"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Для фильтрации упражнений используйте административный модуль GCompris"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 5af1022..119b291 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgid "ImageSet %s directory %s not found. Skipping all the ImageSet...\n"
 msgstr "bushyinguro OYA Byabonetse Byose i"
 
 #: src/gcompris/interface.c:104
-msgid "Gcompris Editor"
+msgid "GCompris Editor"
 msgstr ""
 
 # sfx2/source\toolbox\tbxopdlg.src:TP_CONFIG_OBJECTBAR.STR_SYMBOL.text
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9c13c53..774d670 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Obrázky zvierat sú prevzaté zo stránky fotografií zvierat Ralfa Schmode "
@@ -4318,7 +4318,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Časovač: rýchly časovač"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Použi administratívny modul GCompris na filtrovanie tabúľ"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:192
@@ -4738,7 +4738,7 @@ msgid ""
 "administration module and activate at least one activity."
 msgstr ""
 "V tomto profile sú všetky aktivity zakázané. Choďte do  "
-"modulu na správu programu Gcompris a povoľte aspoň jednu aktivitu."
+"modulu na správu programu GCompris a povoľte aspoň jednu aktivitu."
 
 #: ../src/gcompris/properties.c:505
 msgid ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b51cb1c..d7fdaae 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Slike živali so vzete iz strani Ralfa Schmodeja - Fotografije živali (http://";
@@ -4181,8 +4181,8 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Časomer: hitro"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Za filtriranje dejavnosti uporabite skrbniški modul programa Gcompris."
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Za filtriranje dejavnosti uporabite skrbniški modul programa GCompris."
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
 msgid "GCompris Configuration"
@@ -4265,7 +4265,7 @@ msgstr "Zagon GCompris z omogočenim zvokom."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:164
 msgid "run GCompris without sound."
-msgstr "Zagon Gcompris brez zvoka."
+msgstr "Zagon GCompris brez zvoka."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:167
 msgid "run GCompris with the default system cursor."
@@ -4490,7 +4490,7 @@ msgid ""
 "License: GPL\n"
 "More info at http://gcompris.net\n";
 msgstr ""
-"Gcompris\n"
+"GCompris\n"
 "Različica: %s\n"
 "Dovoljenje: GPL\n"
 "Več podrobnosti je mogoče najti na http://gcompris.net\n";
diff --git a/po/so.po b/po/so.po
index 295638a..6b3893e 100644
--- a/po/so.po
+++ b/po/so.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../boards/administration.xml.in.h:4
 msgid "GCompris Administration Menu"
-msgstr "Liisamarka Maamulka Gcompris"
+msgstr "Liisamarka Maamulka GCompris"
 
 #: ../boards/administration.xml.in.h:5
 msgid "If you want to fine tune GCompris to your needs, you can use the administration module here. The 
ultimate goal is to provide child-specific reporting for parents and teacher who want to monitor the 
progress, strengths and needs of their children."
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr ""
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1
 #: ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 #: ../boards/erase_double_clic.xml.in.h:1
-msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
+msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../boards/login.xml.in.h:2
 msgid "GCompris login screen"
-msgstr "Dariishada gudagalka Gcompris"
+msgstr "Dariishada gudagalka GCompris"
 
 #: ../boards/login.xml.in.h:3
 msgid ""
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../boards/menu.xml.in.h:15
 msgid "GCompris Main Menu"
-msgstr "Liisamarka guud ee Gcompris"
+msgstr "Liisamarka guud ee GCompris"
 
 #: ../boards/menu.xml.in.h:16
 #: ../src/boards/menu2.c:1009
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
 msgid "Administration for gcompris"
-msgstr "Maamulida Gcompris"
+msgstr "Maamulida GCompris"
 
 #: ../gcompris.desktop.in.h:1
 msgid "Educational game for ages 2 to 10"
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "Cayaaro waxbarasho oo loogu talagalay 2 ilaa iyo 10 jir"
 
 #: ../gcompris.desktop.in.h:2
 msgid "Educational suite GCompris"
-msgstr "Cutub barashadeedka Gcompris"
+msgstr "Cutub barashadeedka GCompris"
 
 #: ../gcompris.desktop.in.h:3
 msgid "Multi-activity educational game"
@@ -4587,7 +4587,7 @@ msgstr "Mohamed I. Mursal 2006"
 #: ../src/gcompris/about.c:101
 #: ../src/gcompris/about.c:111
 msgid "About GCompris"
-msgstr "Warbixin Gcompris"
+msgstr "Warbixin GCompris"
 
 #: ../src/gcompris/about.c:122
 #: ../src/gcompris/about.c:131
@@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr "OK"
 
 #: ../src/gcompris/bar.c:568
 msgid "GCompris confirmation"
-msgstr "Hubinta Gcompris"
+msgstr "Hubinta GCompris"
 
 #: ../src/gcompris/bar.c:569
 msgid "Are you sure you want to quit?"
@@ -4870,7 +4870,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/config.c:134
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 
@@ -5066,7 +5066,7 @@ msgid ""
 "Licence: GPL\n"
 "More info at http://gcompris.net\n";
 msgstr ""
-"Gcompris\n"
+"GCompris\n"
 "Cadad: %s\n"
 "Shati: GPL\n"
 "Wixii dheeraad ah http://gcompris.net\n";
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 6551cd7..7ccf662 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/config.c:188
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index a621f64..7bd95ef 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Слике животиња су преузете са странице фотографија животиња Ралфа Шмодеа "
@@ -4220,7 +4220,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Време: Брзо"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Користите администраторски модул ГКомприса за филтрирање табли"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 6c691cb..be5494e 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Slike životinja su preuzete sa stranice fotografija životinja Ralfa Šmodea "
@@ -4220,7 +4220,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "Vreme: Brzo"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:142
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Koristite administratorski modul GKomprisa za filtriranje tabli"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:196
diff --git a/po/sr_ME.po b/po/sr_ME.po
index 3a8a42c..9c71198 100644
--- a/po/sr_ME.po
+++ b/po/sr_ME.po
@@ -172,7 +172,7 @@ msgid ""
 "    1, 2 or 3 complex stars - 7 years and up"
 msgstr ""
 "Samo klikni na ikonicu i vidjećeš meni koji prikazuje razne aktivnosti.\n"
-"Na dnu ekrana se nalazi kontrolna traka Gcompris-a.\n"
+"Na dnu ekrana se nalazi kontrolna traka GCompris-a.\n"
 "Date sličice su prikazane s desna na lijevo .\n"
 "(imajte na umu da se ove sličice prikazuju samo ako su dostupne u vježbi)\n"
 "    Kuća – izađi iz aktivnosti, vrati se na glavni meni \n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
 "    Znak pitanja - Pomoć\n"
 "    Alat - Postavke\n"
 "    Tuxov avion – O programu - GCompris\n"
-"    Noć – Izađi iz  Gcompris-a \n"
+"    Noć – Izađi iz  GCompris-a \n"
 " Zvijezdice prikazuju koje igrice su namjenjene za djecu određenog uzrasta.\n"
 "   1, 2 ili 3 obične zvjezdice - od 2 do 6 godina\n"
 "   1, 2 ili 3 složene zvjezdice - od 7 godina na više "
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "GCompris je skup edukativnih igara sa različitim aktivnostima predviđe
 
 #: ../boards/menu.xml.in.h:19
 msgid "The goal of GCompris is to provide a free alternative to popular proprietary edutainment software"
-msgstr "Cilj Gcomprisa je da obezbijedi besplatnu alternativu popularnim obrazovnim programima"
+msgstr "Cilj GComprisa je da obezbijedi besplatnu alternativu popularnim obrazovnim programima"
 
 #: ../boards/miscelaneous.xml.in.h:1
 msgid "Miscellaneous activities"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Edukativna igra (za djecu od  2 do 10 godina )"
 
 #: ../gcompris.desktop.in.h:2
 msgid "Educational suite GCompris"
-msgstr "Kolekcija edukativnih programa Gcompris-a "
+msgstr "Kolekcija edukativnih programa GCompris-a "
 
 #: ../gcompris.desktop.in.h:3
 msgid "Multi-activity educational game"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Obrazovna igra s više aktivnosti"
 
 #: ../nsis_translations.desktop.in.h:1
 msgid "An instance of GCompris is currently running. Exit GCompris and then try again."
-msgstr "Igra Gcompris-a je trenutno aktivna. Napusti GCompris i onda pokušaj ponovo ."
+msgstr "Igra GCompris-a je trenutno aktivna. Napusti GCompris i onda pokušaj ponovo ."
 
 #: ../nsis_translations.desktop.in.h:2
 msgid "The installer is already running."
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Instalacioni program je već pokrenut."
 
 #: ../nsis_translations.desktop.in.h:3
 msgid "Visit the GCompris Web Site"
-msgstr "Posjetite internet sajt Gcompris-a "
+msgstr "Posjetite internet sajt GCompris-a "
 
 #: ../nsis_translations.desktop.in.h:4
 msgid "You do not have permission to uninstall this application."
@@ -691,7 +691,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "- U dijelu \"aktivnosti\" možeš promijenili niz aktivnosti. Samo je potrebno da ih prebaciš u  upravljački 
meni gdje su opcije predstavljene hijerarhijski. Takođe, možeš promijeniti jezik za čitanje instrukcija, kao 
i jezik kojiim biraš odgovarajuće boje.\n"
 "- Možeš imati višestruke konfiguracije koje  na veoma lak način možeš mijenjati. U dijelu \"profil\" dodaj 
profil, a u dijelu \"aktivnosti\" izaberit profil u tabeli , a zatim odaberi tastere koje želiš da  
aktiviraš. Takođe, možeš imati više profila, sa različitim odabirom tastera i jezika. Profil se aktivira tako 
što, nakon što izabereš profil koji želiš,  klikneš na dugme \"default\"-tj  \"aktivan\" . Takođe možeš 
odabrati profil iz komandne linije.\n"
-"- Možeš dodati korisnike, klase i za svaku klasu postoji mogućnost formiranja grupe korisnika. Imaj na umu 
da možeš uvesti korisnike iz fajla odvojenog zarezom. Postavi jednu ili više grupa na profil, nakon čega će 
se nove prijave pojaviti , posle ponovnog pokretanja Gcompris-a. Djeca se mogu identifikovati kao pojedinici 
u Gcompris-u, što  znači da mi možemo da pružimo pojedinačne izvještaje o njihovim postignutim rezultatima. 
Gcompris takođe prepoznaje  djecu kao pojedince , koji  mogu da nauče da kucaju i prepoznaju sopstvenu šifru 
( prijavljivanje se može konfigurisati). "
+"- Možeš dodati korisnike, klase i za svaku klasu postoji mogućnost formiranja grupe korisnika. Imaj na umu 
da možeš uvesti korisnike iz fajla odvojenog zarezom. Postavi jednu ili više grupa na profil, nakon čega će 
se nove prijave pojaviti , posle ponovnog pokretanja GCompris-a. Djeca se mogu identifikovati kao pojedinici 
u GCompris-u, što  znači da mi možemo da pružimo pojedinačne izvještaje o njihovim postignutim rezultatima. 
GCompris takođe prepoznaje  djecu kao pojedince , koji  mogu da nauče da kucaju i prepoznaju sopstvenu šifru 
( prijavljivanje se može konfigurisati). "
 
 #: ../src/administration-activity/administration.xml.in.h:4
 msgid "GCompris Administration Menu"
@@ -1044,8 +1044,8 @@ msgstr "Vježbaj operaciju množenja "
 #: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:1
 #: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:1
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
-msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
-msgstr "Slike životinja su preuzete sa stranice the Animal Photography- Ralf Schmode (http://schmode.net/). 
Ralf je ljubazno dozvolio Gcompris-u  da iskoristi njegove slike u svrhe  projekata. Hvala puno Ralfu. "
+msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
+msgstr "Slike životinja su preuzete sa stranice the Animal Photography- Ralf Schmode (http://schmode.net/). 
Ralf je ljubazno dozvolio GCompris-u  da iskoristi njegove slike u svrhe  projekata. Hvala puno Ralfu. "
 
 #: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:2
 msgid "At the top of the board area, choose the numbers and arithmetic operators that give the specified 
result. You can deselect a number or operator by clicking on it again."
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Ova aktivnost (čatovanje) radi samo u okviru lokalne mreže "
 
 #: ../src/chat-activity/chat.xml.in.h:3
 msgid "This chat activity will only work with other GCompris users on your local network, not on the 
Internet. To use it, just type in your message and hit Enter. Your message is then broadcasted on the local 
network, and any GCompris program running the chat activity on that local network will receive and display 
your message."
-msgstr "Ova aktivnost, ćaskanje, je moguća samo sa ostalim korisnicima Gcompris na lokalnoj mreži, a ne na 
internetu. Možeš ga koristiti tako što ćeš ukucati poruku i pritisnuti „Enter“ . Tvoja poruka je vidljiva i 
biće prikazana drugim korisnicima Gcompris-a u lokalnoj mreži."
+msgstr "Ova aktivnost, ćaskanje, je moguća samo sa ostalim korisnicima GCompris na lokalnoj mreži, a ne na 
internetu. Možeš ga koristiti tako što ćeš ukucati poruku i pritisnuti „Enter“ . Tvoja poruka je vidljiva i 
biće prikazana drugim korisnicima GCompris-a u lokalnoj mreži."
 
 #: ../src/chess_computer-activity/chess.c:222
 msgid "Error: The external program gnuchess died unexpectedly"
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Pomjeraj miša da obrišeš površinu i otkriješ pozadinu"
 
 #: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:1
 msgid "Animal pictures are taken from the Animal Photography Page of Ralf Schmode 
(&lt;http://schmode.net/&gt;) and from LE BERRE Daniel. These people kindly gave GCompris the authorization 
to include their pictures. Thanks a lot, both of you."
-msgstr "Slike životinja su preuzete sa internet stranica Životinjske fotografije Ralfa Schmodea 
(&lt;http://schmode.net/&gt;) i LE BERRE Daniela. Oni su ljubazno odobrili Gcomprisu da koristi njihove slike 
"
+msgstr "Slike životinja su preuzete sa internet stranica Životinjske fotografije Ralfa Schmodea 
(&lt;http://schmode.net/&gt;) i LE BERRE Daniela. Oni su ljubazno odobrili GComprisu da koristi njihove slike 
"
 
 #: ../src/erase-activity/erase.xml.in.h:6
 msgid "Move the mouse until all the blocks disappear."
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "Brzi tok vremena"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:135
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "Koristi GCompris-ov administratorski modul za čišćenje aktivnosti"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:186
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "Pokreni gcompris u prozor- modu."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:164
 msgid "run GCompris with sound enabled."
-msgstr "Pokreni Gcompris s uključenim zvukom."
+msgstr "Pokreni GCompris s uključenim zvukom."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:167
 msgid "run GCompris without sound."
@@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr "Opšti „provuci i spusti“ mod: normalno, 2 klika, oba. Podrazumjevan
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:257
 msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris."
-msgstr "Ne izbjegavaj izvršenje brojnih primjera  Gcompris-a."
+msgstr "Ne izbjegavaj izvršenje brojnih primjera  GCompris-a."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:929
 #, c-format
@@ -5401,13 +5401,13 @@ msgid ""
 "This is the first plugin in GCompris coded in the Python\n"
 "Programming language."
 msgstr ""
-"Ovo je prvo uključivanje u Gcompris kodiranom u Pajonu \n"
+"Ovo je prvo uključivanje u GCompris kodiranom u Pajonu \n"
 "Programski jezik."
 
 #: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:1
 #: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:1
 msgid "Add a language-binding to GCompris."
-msgstr "Dodaj jezik u Gcompris."
+msgstr "Dodaj jezik u GCompris."
 
 #: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:2
 #: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:2
@@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "Rješavanje slagalica zahtjeva strpljenje i logiku"
 
 #: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:2
 msgid "For the first level with colored symbols, select a symbol on the left and click on its target 
position. For the higher levels, click on an empty square to give it the keyboard focus. Then enter a 
possible letter or number. GCompris will not let you enter invalid data."
-msgstr "Za prvi nivo  sa obojenim simbolima,prenesi obojene simbole sa lijeve strane na njihovo mjesto s 
desne strane . Za veće nivoe, klikni mišem na polje gdje želiš da upišeš slovo ili broj. Gcompris ti neće 
dozvoliti da uneseš podatke koji nisu validni."
+msgstr "Za prvi nivo  sa obojenim simbolima,prenesi obojene simbole sa lijeve strane na njihovo mjesto s 
desne strane . Za veće nivoe, klikni mišem na polje gdje želiš da upišeš slovo ili broj. GCompris ti neće 
dozvoliti da uneseš podatke koji nisu validni."
 
 #: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:3
 msgid "Sudoku, place unique symbols in a square."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6e46894..c1035aa 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Jag är redo"
 #: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:1
 #: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:1
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
-msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
+msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr "Djurbilderna har tagits från Ralf Schmodes djurfotografisida (http://schmode.net/). Ralf har gett 
GCompris tillstånd att inkludera hans bilder. Tack så mycket Ralf."
 
 #: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -2981,8 +2981,8 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "Snabb tidtagare"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Använd Gcompris administrationsmodul för att filtrera bräden"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Använd GCompris administrationsmodul för att filtrera bräden"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:188
 msgid "GCompris Configuration"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index d58b7fa..c3a48a2 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "விலங்குகளின் படங்கள் ரால்ப் ஷ்மோட் இன் விலங்கு படங்கள் பக்கங்களில் இருந்து (http://schmode.";
@@ -4071,7 +4071,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr "நேர அளவை: வேகமான கடிகாரம்"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "பலகைகளை வடிகட்ட ஜிகாம்ப்ரி நிர்வாக கூறைப் பயன்படுத்துக"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:192
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index fe43b31..b37fa06 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Telugu Translation for Gcompris.
+# Telugu Translation for GCompris.
 # Copyright (C) 2011 Praveen Illa.
 # Copyright (C) 2012 Swecha localization team <localization swecha net>
 # This file is distributed under the same license as the gcompris package.
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 
@@ -3656,7 +3656,7 @@ msgid "Timer: Fast timer"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/config.c:192
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 647741e..21a7542 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1165,11 +1165,11 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "รูปสัตว์ต่างๆ ได้มาจากหน้า Animal Photography ของ Ralf Schomode (http://schmode.";
-"net/)  ราฟ (Ralf) ได้กรุณาอนุญาตให้ Gcompris ใช้รูปเหล่านี้ได้ ขอขอบคุณ ราฟ เป็นอย่างสูงมา "
+"net/)  ราฟ (Ralf) ได้กรุณาอนุญาตให้ GCompris ใช้รูปเหล่านี้ได้ ขอขอบคุณ ราฟ เป็นอย่างสูงมา "
 "ณ ที่นี้"
 
 #: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:1
@@ -3340,7 +3340,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "เวลาเร็ว"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "ใช้การจัดการระบบของ GCompris เพื่อคัดเลือกกิจกรรม"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:192
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a4fdbd9..96e2b09 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "2-10 yaş için eğitici oyunlar"
 #, fuzzy
 #| msgid "Educational suite gcompris"
 msgid "Educational suite GCompris"
-msgstr "Gcompris  eğitim bölümü"
+msgstr "GCompris  eğitim bölümü"
 
 #: ../gcompris.desktop.in.h:3
 msgid "Multi-activity educational game"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../gcompris-edit.desktop.in.h:1
 msgid "Administration for gcompris"
-msgstr "Gcompris için yönetici"
+msgstr "GCompris için yönetici"
 
 #: ../gcompris-edit.desktop.in.h:2
 msgid "GCompris Administration"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
 "belirleyebilirsiniz.\n"
 "Her sınıf için kullanıcılar ekleyebilir, her sınıf için grup "
 "yaratabilirsiniz. Ayrıca virgül ile ayrılmış kütükten de kullanıcı "
-"eklenebilir.Profile bir veya daha çok grup atayın, bundan sonra Gcompris "
+"eklenebilir.Profile bir veya daha çok grup atayın, bundan sonra GCompris "
 "çalıştırıldığında yeni kullanıcılar aktif olur. Tekil çocuk belirlemek ayrı "
 "rapor alabilmeyi sağlar. Böylece çocuklar kendi kullanıcı isimleriyle giriş "
 "yapmayı öğrenirler."
@@ -612,7 +612,7 @@ msgid ""
 "reporting for parents and teacher who want to monitor the progress, "
 "strengths and needs of their children."
 msgstr ""
-"Eğer Gcompris programında ince ayar yapmak istiyorsan yönetim menüsünü "
+"Eğer GCompris programında ince ayar yapmak istiyorsan yönetim menüsünü "
 "kullanabilirsin. Asıl amaç çocuğa özel raporlama yaparak kişisel ilerleme, "
 "zayıflık ve ihtiyaçları izleyebilmektir."
 
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "Hazırım"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Havyanların fotoğrafları, Ralf Schmode'un Hayvan Fotoğraflarından (http://";
@@ -1740,11 +1740,11 @@ msgstr "Python paneli"
 #, fuzzy
 #| msgid "Special board that embeds python into gcompris."
 msgid "Special board that embeds python into GCompris."
-msgstr "Gcompris'e python eklemek için özel panel."
+msgstr "GCompris'e python eklemek için özel panel."
 
 #: ../src/boards/python.c:89
 msgid "Special board that embeds python into gcompris."
-msgstr "Gcompris'e python eklemek için özel panel."
+msgstr "GCompris'e python eklemek için özel panel."
 
 #: ../src/braille_alphabets-activity/braille_alphabets.py:165
 msgid "Braille : Unlocking the Code"
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid ""
 "to play chess in gcompris.\n"
 "First install it, and check it is in "
 msgstr ""
-"Hata: Gcompris ile satranç. oynamak için harici gnuchess programının \n"
+"Hata: GCompris ile satranç. oynamak için harici gnuchess programının \n"
 "bulunması zorunludur\n"
 "Programa http://www.rpmfind.net adresinden veya linux dağıtımınızdan\n"
 "erişebilirsiniz. \n"
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "Hayır, devam etmek istiyorum"
 #, fuzzy
 #| msgid "Dynamic module loading is not supported. gcompris cannot load.\n"
 msgid "Dynamic module loading is not supported. GCompris cannot load.\n"
-msgstr "Dinamik modül yükleme desteklenmiyor. Gcompris yüklenemez.\n"
+msgstr "Dinamik modül yükleme desteklenmiyor. GCompris yüklenemez.\n"
 
 #: ../src/gcompris/board_config_combo.c:182
 msgid ""
@@ -3540,10 +3540,10 @@ msgstr "Zamanı hızlandır"
 #: ../src/gcompris/config.c:137
 #, fuzzy
 #| msgid ""
-#| "<i>Use Gcompris administration module\n"
+#| "<i>Use GCompris administration module\n"
 #| "to filter boards</i>"
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Oyunları düzenlemek için Gcompris yönetim yazılımını kullanın"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Oyunları düzenlemek için GCompris yönetim yazılımını kullanın"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:188
 msgid "GCompris Configuration"
@@ -3660,7 +3660,7 @@ msgid ""
 "activity). Use '-l list' to list all the availaible activities and their "
 "descriptions."
 msgstr ""
-"Gcompris'i lokal menü ile oynayın (örnek  -l /reading sadece reading dizini "
+"GCompris'i lokal menü ile oynayın (örnek  -l /reading sadece reading dizini "
 "altındaki etkinlikleri oynamanıza izin verecek, -l /boards/connect4  sadece "
 "connect4 oynamanıza izin verecektir)"
 
@@ -3690,7 +3690,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:205
 msgid "Run GCompris in administration and user-management mode"
-msgstr "Gcompris'i yönetim ve kullanıcı-yönetimi modunda çalıştırın"
+msgstr "GCompris'i yönetim ve kullanıcı-yönetimi modunda çalıştırın"
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:208
 #, fuzzy
@@ -3813,7 +3813,7 @@ msgid ""
 "Get more information at FSF:\n"
 "<http://www.fsf.org/philosophy>"
 msgstr ""
-"Gcompris GPL lisansı altında geliştirilmiş özgür yazılımdır. Gelişimi "
+"GCompris GPL lisansı altında geliştirilmiş özgür yazılımdır. Gelişimi "
 "desteklemek için Windows versiyonunda sadece %d nin %d etkinlikleri "
 "bulunmaktadır. Tüm halini az bir ücretle \n"
 "<http://gcompris.net>\n"
@@ -5811,7 +5811,7 @@ msgstr "Giriş için kullanıcı adı girin"
 msgid ""
 "GCompris identifies each child, so we can provide child-specific reports."
 msgstr ""
-"Gcompris her çocuğu tanımlar, bu nedenle çocuğa özel rapor alabilirsiniz."
+"GCompris her çocuğu tanımlar, bu nedenle çocuğa özel rapor alabilirsiniz."
 
 #: ../src/login-activity/login.xml.in.h:2
 msgid "GCompris login screen"
@@ -5841,11 +5841,11 @@ msgid ""
 "is the name of a profile as you created it in Administration."
 msgstr ""
 "Giriş ekranını aktif hale getirmek için öncelikle \n"
-"Gcompris'in yönetim kısmına kullanıcıları ekleyin \n"
+"GCompris'in yönetim kısmına kullanıcıları ekleyin \n"
 "Yönetim kısmına 'gcompris -a' yazarak erişebilirsiniz. \n"
 "Yönetim kısmında farklı profiller yaratabilirsiniz. Herbir profilde, \n"
 "farklı kullanıcılar ve etkinlikler tanımlayabilirsiniz.\n"
-"Gcompris'i özel bir profil için çalıştırmak istediğinizde, 'gcompris -p "
+"GCompris'i özel bir profil için çalıştırmak istediğinizde, 'gcompris -p "
 "profile' yazın."
 
 #: ../src/login-activity/login.xml.in.h:10
@@ -7237,7 +7237,7 @@ msgstr "Bu, Python Programlama dilinde yazılan ilk GCompris eklentisidir."
 #, fuzzy
 #| msgid "Add a language-binding to gcompris."
 msgid "Add a language-binding to GCompris."
-msgstr "Gcompris'e yeni bir dil ekleyin."
+msgstr "GCompris'e yeni bir dil ekleyin."
 
 #: ../src/pythontemplate-activity/pythontemplate.xml.in.h:2
 #: ../src/pythontest-activity/pythontest.xml.in.h:2
@@ -7270,7 +7270,7 @@ msgid ""
 "It is now possible to develop GCompris activities in C or in Python.\n"
 "Thanks to Olivier Samys who makes this possible."
 msgstr ""
-"Artık C veya Pyton dili ile Gcompris aktivitesi geliştirmek mümkündür. Bunun "
+"Artık C veya Pyton dili ile GCompris aktivitesi geliştirmek mümkündür. Bunun "
 "için Olivier Samys'e teşekkür ederiz."
 
 #: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:202
@@ -7840,7 +7840,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "İlk seviyede soldaki sembolleri kaydırarak hedef yerlerine taşıyın. İleri "
 "seviyelerde boş karelere tıklayarak klavyeden olası harf veya sayıları "
-"girin. Gcompris yanlış veri girmenize izin vermeyecektir."
+"girin. GCompris yanlış veri girmenize izin vermeyecektir."
 
 #: ../src/sudoku-activity/sudoku.xml.in.h:3
 msgid "Sudoku, place unique symbols in a square."
@@ -7955,7 +7955,7 @@ msgid ""
 "GCompris by Yves Combe in 2005."
 msgstr ""
 "Orjinal yazılım Philippe Banwarth tarafından 1999 yılında yazılmıştır ve "
-"Yves Combetarafından 2005 yılında Gcompris'e aktarılmıştır."
+"Yves Combetarafından 2005 yılında GCompris'e aktarılmıştır."
 
 #: ../src/tangram-activity/tangram.xml.in.h:12
 msgid "The tangram puzzle game"
@@ -8048,11 +8048,11 @@ msgstr "TuxÇizimin bitirmesi bekleniyor"
 
 #: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:189
 msgid "Inherit fullscreen setting from GCompris"
-msgstr "Gcompris'ten tamsayfa ayarını miras al"
+msgstr "GCompris'ten tamsayfa ayarını miras al"
 
 #: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:193
 msgid "Inherit size setting from GCompris (800x600, 640x480)"
-msgstr "Gcompristen boy ayarlarını alın (800x600, 640x480)"
+msgstr "GCompristen boy ayarlarını alın (800x600, 640x480)"
 
 #: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:197
 msgid "Disable shape rotation"
@@ -8286,7 +8286,7 @@ msgstr "Düşen kelimelerin tamamını yere değmeden önce yazın"
 #~ "www.photolib.noaa.gov adresindeki Doğa Denizaltı Araştırma Programından "
 #~ "(NURP) alınmıştır. Tüm resim hakları OAR/Doğa Denizaltı Araştırma "
 #~ "Programına (NURP) aittir. Sadece başlangıçtaki resim Wilmington 'daki "
-#~ "Kuzey Karolina Üniversitesine aittir. Gcompris bölümlerindeki resimler "
+#~ "Kuzey Karolina Üniversitesine aittir. GCompris bölümlerindeki resimler "
 #~ "sırasıyla: Konum: Tropikal Atlantik Okyanusu, Florida Keys (resim "
 #~ "nur00523) Fotoğrafçı: D. Kesling Konum: Florida Keys (resim nur03006) "
 #~ "Konum: Bilinmiyor (resim nur03505) Konum Bilinmiyor (resim nur03010) "
@@ -8325,7 +8325,7 @@ msgstr "Düşen kelimelerin tamamını yere değmeden önce yazın"
 #~ msgstr "GCompris Animasyon"
 
 #~ msgid "gcompris drawing"
-#~ msgstr "Gcompris Çizim"
+#~ msgstr "GCompris Çizim"
 
 #~ msgid "svg drawing"
 #~ msgstr "svg çizim"
@@ -8406,7 +8406,7 @@ msgstr "Düşen kelimelerin tamamını yere değmeden önce yazın"
 #~ "GNU/Linux distribution\n"
 #~ "And check it is located here: "
 #~ msgstr ""
-#~ "Hata: Gcompris ile satran. oynamak için harici gnuchess programının \n"
+#~ "Hata: GCompris ile satran. oynamak için harici gnuchess programının \n"
 #~ "bulunması zorunludur\n"
 #~ "Programa http://www.rpmfind.net adresinden veya linux dağıtımınızdan\n"
 #~ "erişebilirsiniz. \n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9c270a0..f1e7f91 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "- У секції «Ігри» ви можете змінювати список доступних ігор. Просто відключіть  їх у дереві. Ви можете 
змінити мову, що використовується для читання, наприклад,  вибрати іншу мову, що використовується для вимови 
назв кольорів.\n"
 " - Ви можете зберігати декілька конфігурацій і легко їх перемикати.Додайте профіль в секції «Профіль», 
потім в секції «Гра» виберіть профіль,  потім вкажіть ігри, які будуть доступні в даному профілі. Ви можете  
створити декілька профілів з різними списками ігор і на різних мовах.  Ви можете встановити профіль за 
вмовчанням в секції «Профіль», вибравши профіль  і натиснувши на кнопку «За вмовчанням». Також можна вказати 
профіль в командному  рядку.\n"
-"- Ви можете додати користувачів, класи і для кожного класу створити  групи користувачів. Завважте, що ви 
можете імпортувати користувачів з  файлу. Призначте одну або більше груп на профіль, після чого нові імена 
для входу користувачів з'являться після перезапуску Gcompris. Можливість ідентифікувати дітей в Gcompris 
означає, що можна отримати  індивідуальні звіти. Це також розвиває індивідуальність у дітей: вони  можуть 
вчитися вводити свої власні імена."
+"- Ви можете додати користувачів, класи і для кожного класу створити  групи користувачів. Завважте, що ви 
можете імпортувати користувачів з  файлу. Призначте одну або більше груп на профіль, після чого нові імена 
для входу користувачів з'являться після перезапуску GCompris. Можливість ідентифікувати дітей в GCompris 
означає, що можна отримати  індивідуальні звіти. Це також розвиває індивідуальність у дітей: вони  можуть 
вчитися вводити свої власні імена."
 
 #: ../boards/administration.xml.in.h:4
 msgid "GCompris Administration Menu"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Клацніть лівою кнопкою миші на вправі, 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1
 #: ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 #: ../boards/erase_doubleclick.xml.in.h:1
-msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
+msgid "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode (http://schmode.net/). Ralf has 
kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr "Фотографії тварин узяті зі сторінки Ральфа Шмода (http://schmode.net). Ральф дозволив для GCompris 
використовувати свої фотографії. Велике спасибі йому за це!"
 
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Щоб задіяти вікно входу, ви повинні \n"
 "спочатку додати користувачів в адміністративній частині GCompris. \n"
-"Вона викликається командою «Gcompris -a».\n"
+"Вона викликається командою «GCompris -a».\n"
 "У ній ви можете створити різні профілі. У кожному профілі\n"
 "можна вказати різні списки користувачів і вибирати, які вправи \n"
 "є доступними для них.\n"
@@ -5418,7 +5418,7 @@ msgstr "800x600 (стандартний для GCompris)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:138
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr ""
 "<i>Для вибору окремих вправ\n"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 3d7ab7c..f1dc0be 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "سرگرمي کا انتخاب کر نے کے ليے اس پر ماٶ س
 #: ../boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr "Ralf Schmode نے جا نوروں کي فوٹو گرافي صفحا ت سے جانوروں کي تصاوير دي گئي هينRalf Schmode نے   
G کمپر ئز کو اسکي تصا وير شامل کر نے کي اجازت دے دي هے ۔ شکريه "
 
@@ -5354,7 +5354,7 @@ msgstr "gکمپرائز کے ليے ڈيفا لٹ 800x600"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:135
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr "<i>بورڈ ز کو چھانے کے ليےg کمپرائز انتظاميه ما ڈيول استعمال کريں</i>"
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 037b6fd..4cb24da 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Nhắp trái con chuột vào một hoạt động để chọn nó"
 #: ../boards/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Tác giả Ralf Schmode đã cho chương trình này quyền sử dụng nhiều ảnh của con "
@@ -4740,7 +4740,7 @@ msgid ""
 "the packages with GCompris voices for the locale '%s' or '%s'"
 msgstr ""
 "Lỗi: hoạt động này cần thiết bạn đầu tiên\n"
-"cài đặt các gói chứa giọng nói Gcompris\n"
+"cài đặt các gói chứa giọng nói GCompris\n"
 "cho miền địa phương « %s » hay « %s »"
 
 #: ../src/boards/click_on_letter.c:293
@@ -6230,7 +6230,7 @@ msgstr "800×600 (mặc định cho GCompris)"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:140
 msgid ""
-"<i>Use Gcompris administration module\n"
+"<i>Use GCompris administration module\n"
 "to filter boards</i>"
 msgstr "<i>Sử dụng mô-đun quản lý của GCompris để lọc bảng</i>"
 
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 2735ae8..2a79c5f 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "Credit"
 msgstr ""
 
 #: src/gcompris/interface.c:104
-msgid "Gcompris Editor"
+msgid "GCompris Editor"
 msgstr ""
 
 #: src/gcompris/interface.c:180
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4c7d21b..6e81e5c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "乘法运算练习"
 #: ../src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "动物图片来自 Ralf Schmode(htt://schmode.net) 动物摄影页。Ralf 友好地允许 "
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "快速"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:136
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
 msgstr "使用GCompris 管理模块过滤游戏"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:187
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 43a0027..37ed7a1 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -1138,9 +1138,9 @@ msgstr "在園地區域的頂端,選擇會得出指定答案的數字和算術
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
-msgstr "動物圖片來自於 Ralf Schmode 的「動物攝影頁」(http://schmode.net/)。Ralf 很好心地允許 Gcompris 包含他的圖片。非常謝謝你,Ralf。"
+msgstr "動物圖片來自於 Ralf Schmode 的「動物攝影頁」(http://schmode.net/)。Ralf 很好心地允許 GCompris 包含他的圖片。非常謝謝你,Ralf。"
 
 #: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:1
 msgid "Practice the subtraction operation"
@@ -3200,8 +3200,8 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "快速計時"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "使用 Gcompris 管理模組來過濾園地"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "使用 GCompris 管理模組來過濾園地"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:191
 msgid "GCompris Configuration"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 9b74887..3ce4806 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1158,11 +1158,11 @@ msgstr ""
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:6
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "動物圖片來自於 Ralf Schmode 的「動物攝影頁」(http://schmode.net/)。Ralf 很好"
-"心地允許 Gcompris 包含他的圖片。非常謝謝你,Ralf。"
+"心地允許 GCompris 包含他的圖片。非常謝謝你,Ralf。"
 
 #: ../src/algebra_minus-activity/algebra_minus.xml.in.h:1
 msgid "Practice the subtraction operation"
@@ -3323,8 +3323,8 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "快速計時"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:137
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "使用 Gcompris 管理模組來過濾園地"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "使用 GCompris 管理模組來過濾園地"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:191
 msgid "GCompris Configuration"
diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po
index ebbf7bf..c1a0053 100644
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -1152,11 +1152,11 @@ msgstr "Zililonge ukusebenzisa uphindaphindo"
 #: ../src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
-"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his "
+"(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his "
 "pictures. Thanks a lot, Ralf."
 msgstr ""
 "Izithombe zezilwane zibuya ekhasini lika-Ralf Schmode lezithombe zezilwane "
-"(http://schmode.net/). U-Ralf uvumile ngesihle ukuba i-Gcompris ifake "
+"(http://schmode.net/). U-Ralf uvumile ngesihle ukuba i-GCompris ifake "
 "izithombe zakhe. Siyabonga kakhulu, Ralf."
 
 #: ../src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in.h:2
@@ -3199,8 +3199,8 @@ msgid "Fast timer"
 msgstr "Isilawuli sikahthi esisheshayo"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:136
-msgid "Use Gcompris administration module to filter boards"
-msgstr "Sebenzisa imoduli yabalawuli be-Gcompris ukukhetha amabhodi"
+msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
+msgstr "Sebenzisa imoduli yabalawuli be-GCompris ukukhetha amabhodi"
 
 #: ../src/gcompris/config.c:187
 msgid "GCompris Configuration"
@@ -3271,19 +3271,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:158
 msgid "run GCompris in fullscreen mode."
-msgstr "sebenzisa i-Gcompris ngendlela yesihenqo esigcwele."
+msgstr "sebenzisa i-GCompris ngendlela yesihenqo esigcwele."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:161
 msgid "run GCompris in window mode."
-msgstr "sebenzisa i-Gcompris ngendlela yewindi."
+msgstr "sebenzisa i-GCompris ngendlela yewindi."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:164
 msgid "run GCompris with sound enabled."
-msgstr "sebenzisa i-Gcompris ngendlela evumela umsindo."
+msgstr "sebenzisa i-GCompris ngendlela evumela umsindo."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:167
 msgid "run GCompris without sound."
-msgstr "sebenzisa i-Gcompris ngaphandle komsindo."
+msgstr "sebenzisa i-GCompris ngaphandle komsindo."
 
 #: ../src/gcompris/gcompris.c:170
 msgid "run GCompris with the default system cursor."
@@ -7876,10 +7876,10 @@ msgstr "Bhala igama lonke njengoba linjalo, ngaphambi kokuba lifike phansi"
 #~ msgstr "800x600 (Ikhethelwe i-GCompris)"
 
 #~ msgid ""
-#~ "<i>Use Gcompris administration module\n"
+#~ "<i>Use GCompris administration module\n"
 #~ "to filter boards</i>"
 #~ msgstr ""
-#~ "<i>Sebenzisa imoduli yabalawuli be-Gcompris\n"
+#~ "<i>Sebenzisa imoduli yabalawuli be-GCompris\n"
 #~ "ukukhetha amabhodi</i>"
 
 #~ msgid "run GCompris with the default gnome cursor."
diff --git a/src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in 
b/src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in
index cc0a52e..652b2be 100644
--- a/src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in
+++ b/src/algebra_guesscount-activity/algebra_guesscount.xml.in
@@ -14,6 +14,6 @@
        <_prerequisite>The four arithmetic operations. Combine several arithmetic operations.</_prerequisite>
        <_goal>Deploy a strategy to arrange a set of arithmetic operations to match a given value.</_goal>
        <_manual>At the top of the board area, choose the numbers and arithmetic operators that give the 
specified result. You can deselect a number or operator by clicking on it again.</_manual>
-        <_credit>Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode 
(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, 
Ralf.</_credit>
+        <_credit>Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode 
(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, 
Ralf.</_credit>
   </Board>
 </GCompris>
diff --git a/src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in b/src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in
index 46d9a84..5a13d34 100644
--- a/src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in
+++ b/src/erase_2clic-activity/erase_2clic.xml.in
@@ -15,6 +15,6 @@
        <_prerequisite>Mouse-manipulation</_prerequisite>
        <_goal>Motor-coordination</_goal>
         <_manual>Double click the mouse on rectangles until all the blocks disappear.</_manual>
-        <_credit>Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode 
(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, 
Ralf.</_credit>
+        <_credit>Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode 
(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, 
Ralf.</_credit>
   </Board>
 </GCompris>
diff --git a/src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in b/src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in
index 432dcf0..0cfa089 100644
--- a/src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in
+++ b/src/erase_clic-activity/erase_clic.xml.in
@@ -15,6 +15,6 @@
        <_prerequisite>Mouse-manipulation</_prerequisite>
        <_goal>Motor-coordination</_goal>
         <_manual>Click the mouse on rectangles until all the blocks disappear.</_manual>
-        <_credit>Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode 
(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted Gcompris to include his pictures. Thanks a lot, 
Ralf.</_credit>
+        <_credit>Animal pictures come from the Animal Photography Page of Ralf Schmode 
(http://schmode.net/). Ralf has kindly permitted GCompris to include his pictures. Thanks a lot, 
Ralf.</_credit>
   </Board>
 </GCompris>
diff --git a/src/gcompris/config.c b/src/gcompris/config.c
index 9acf24e..2d036fe 100644
--- a/src/gcompris/config.c
+++ b/src/gcompris/config.c
@@ -139,7 +139,7 @@ static gchar *timername[] = {
 };
 
 static gchar *filtername =
-  N_("Use Gcompris administration module to filter boards");
+  N_("Use GCompris administration module to filter boards");
 
 static void set_locale_flag(gchar *locale);
 static gchar *get_next_locale(gchar *locale);


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]