[evince] l10n: Update Japanese translation



commit 0e5b1b5d05893362a6d2337ec2a65cdc3b9af48c
Author: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>
Date:   Fri May 31 22:47:32 2013 +0900

    l10n: Update Japanese translation

 po/ja.po |   18 +++++++++---------
 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index cb5340c..aac112f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "画像のアップロード中 (%d%%)"
 
 #: ../shell/ev-window.c:2917
 msgid "Save a Copy"
-msgstr "別名で保存"
+msgstr "名前を付けて保存"
 
 #: ../shell/ev-window.c:2981
 msgid "Could not send current document"
@@ -1111,16 +1111,16 @@ msgstr "印刷ジョブ \"%s\""
 
 #: ../shell/ev-window.c:3563
 msgid "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a copy, changes will be 
permanently lost."
-msgstr "ドキュメントには内容を埋めたフォームフィールドが含まれています。別名で保存しない場合は変更点は失われます。"
+msgstr "ドキュメントには内容を埋めたフォームフィールドが含まれています。名前を付けて保存しない場合は変更点は失われます。"
 
 #: ../shell/ev-window.c:3567
 msgid "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, changes will be permanently 
lost."
-msgstr "ドキュメントには新規もしくは更新された注釈が含まれています。別名で保存しない場合は変更点は失われます。"
+msgstr "ドキュメントには新規もしくは更新された注釈が含まれています。名前を付けて保存しない場合は変更点は失われます。"
 
 #: ../shell/ev-window.c:3574
 #, c-format
 msgid "Save a copy of document “%s” before closing?"
-msgstr "ドキュメント \"%s\" を閉じる前に別名で保存しますか?"
+msgstr "ドキュメント \"%s\" を閉じる前に名前を付けて保存しますか?"
 
 #: ../shell/ev-window.c:3593
 msgid "Close _without Saving"
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "保存せずに閉じる(_W)"
 
 #: ../shell/ev-window.c:3597
 msgid "Save a _Copy"
-msgstr "別名で保存(_C)"
+msgstr "名前を付けて保存(_C)"
 
 #: ../shell/ev-window.c:3671
 #, c-format
@@ -1246,11 +1246,11 @@ msgstr "このドキュメントのコピーを新しいウィンドウで開き
 
 #: ../shell/ev-window.c:5765
 msgid "_Save a Copy…"
-msgstr "別名で保存(_S)…"
+msgstr "名前を付けて保存(_S)…"
 
 #: ../shell/ev-window.c:5766
 msgid "Save a copy of the current document"
-msgstr "このドキュメントを別名で保存します"
+msgstr "名前を付けてこのドキュメントを保存します"
 
 #: ../shell/ev-window.c:5768
 msgid "Send _To..."
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "リンクアドレスをコピー(_C)"
 
 #: ../shell/ev-window.c:5955
 msgid "_Save Image As…"
-msgstr "画像を別名で保存(_S)…"
+msgstr "名前を付けて画像を保存(_S)…"
 
 #: ../shell/ev-window.c:5957
 msgid "Copy _Image"
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "添付ファイルを開く(_O)"
 
 #: ../shell/ev-window.c:5966
 msgid "_Save Attachment As…"
-msgstr "添付ファイルを別名で保存(_S)…"
+msgstr "名前を付けて添付ファイルを保存(_S)…"
 
 #: ../shell/ev-window.c:6057
 msgid "Zoom"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]