[rygel/rygel-0-16] Updated slovak translation



commit 5e1c1fe48b46c19f34de5239fdff71b954e4371b
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date:   Sat May 25 23:46:23 2013 +0200

    Updated slovak translation

 po/sk.po |  978 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 978 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..1d8b59a
--- /dev/null
+++ b/po/sk.po
@@ -0,0 +1,978 @@
+# Slovak translation for rygel.
+# Copyright (C) 2012-2013 rygel's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the rygel package.
+# Dušan Kazik <prescott66 gmail com>, 2012-2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: rygel master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-13 10:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-09 13:22+0100\n"
+"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
+"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+# GtkDialog title
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
+#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
+msgid "Rygel Preferences"
+msgstr "Rygel - nastavenia"
+
+# tooltip_text
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
+msgid "Add a directory to the list of shared directories"
+msgstr "Pridá adresár do zoznamu zdieľaných adresárov"
+
+# GtkToolButton label
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:3
+msgid "Add shared directory"
+msgstr "Pridať sprístupnený adresár"
+
+# GtkToolButton tooltip_text
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
+msgid "Remove a directory from the list of shared directories"
+msgstr "Odstráni adresár zo zoznamu sprístupnených adresárov"
+
+# GtkToolButton label
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
+msgid "Remove shared directory"
+msgstr "Odstrániť sprístupnený adresár"
+
+# GtkLabel label
+#. Network Interface
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:7
+msgid "_Network:"
+msgstr "_Sieť:"
+
+# PM:DLNA je názov organizácie takže platí to isté ako v odpovedi JULS týkajúcej sa profilu farieb ICC kde 
ICC je tiež organizácia; vo vete je raz multimédia ako jednotné číslo a potom ako množné, pričom sa to 
vzťahuje na tú istú vec tak som to opravil
+# GtkComboBoxText tooltip_text
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:8
+msgid ""
+"Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share "
+"media on all interfaces"
+msgstr ""
+"Vyberte sieťové rozhranie, cez ktoré sa majú sprístupniť multimédiá DLNA, alebo "
+"sprístupnite multimédiá cez všetky rozhrania"
+
+# DK: jedna sa o moznos pri vybere siete
+# MČ: osobne by som bol skôr za pojem „ktorákoľvek“. „Akákoľvek“ by som použil, keby šlo o typ siete. Nedarí 
sa mi to posúdiť zo zdrojového kódu.
+# PM: ešte by sa dalo použiť aj hociktorá a ľubovoľná, ale podľa mňa sú to synonymá
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
+msgid "Any"
+msgstr "Akákoľvek"
+
+# GtkCheckButton label
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
+msgid "_Share media through DLNA"
+msgstr "_Zdieľať multimédiá cez DLNA"
+
+# dialog title
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
+msgid "Select folders"
+msgstr "Výber priečinkov"
+
+# desktop entry
+#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
+msgid "UPnP/DLNA Preferences"
+msgstr "Nastavenia UPnP/DLNA"
+
+#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
+msgid "Rygel"
+msgstr "Rygel"
+
+# desktop entry
+#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
+msgid "UPnP/DLNA Services"
+msgstr "Služby UPnP/DLNA"
+
+#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3
+msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
+msgstr ""
+"multimediálny server;multimediálny vykresľovač;sprístupnenie;audio;zvuk;video;"
+"obrázky;"
+
+# PK: original hovori ze modulu sa nepodarilo pripojeni k zbernici
+#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
+#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
+msgstr "Nepodarilo sa pričleniť modul „%s“ k zbernici relácie D-Bus."
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:217
+#, c-format
+msgid "Failed to roll back transaction: %s"
+msgstr "Zlyhalo vrátenie zmien transakcie: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216
+#, c-format
+msgid "Failed to query content type for '%s'"
+msgstr "Zlyhala žiadosť o typ obsahu pre „%s“"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:129
+#, c-format
+msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
+msgstr "Zlyhalo pridanie položky s identifikátorom %s: %s"
+
+# %s je cesta k adresáru narp /home/user/hudba
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:135
+#, c-format
+msgid "'%s' harvested"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:178
+#, c-format
+msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
+msgstr "Vyskytla sa chyba pri získavaní objektu „%s“ z databázy: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:186
+#, c-format
+msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
+msgstr "Zlyhal dopyt informácií o súbore %s: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:216
+#, c-format
+msgid "Error removing object from database: %s"
+msgstr "Vyskytla sa chyba pri odstraňovaní objektu z databázy: %s"
+
+# message
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36
+msgid "Will not monitor file changes"
+msgstr "Nebudú sa sledovať zmeny súborov"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95
+#, c-format
+msgid "Failed to get file info for %s"
+msgstr "Zlyhalo získanie informácií o súbore %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
+msgid "Year"
+msgstr "Rok"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33
+msgid "All"
+msgstr "Všetko"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
+msgid "Artist"
+msgstr "Autor"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40
+msgid "Album"
+msgstr "Album"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31
+msgid "Genre"
+msgstr "Žáner"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56
+msgid "Files & Folders"
+msgstr "Súbory a priečinky"
+
+#. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation.
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33
+msgid "@REALNAME@'s media"
+msgstr ""
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:431
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:498
+#, c-format
+msgid "Failed to remove entry: %s"
+msgstr "Zlyhalo odstránenie položky: %s"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:577
+msgid "Music"
+msgstr "Hudba"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:580
+msgid "Pictures"
+msgstr "Obrázky"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:582
+msgid "Videos"
+msgstr "Videá"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:584
+msgid "Playlists"
+msgstr "Zoznamy skladieb"
+
+#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35
+msgid "GStreamer Player"
+msgstr "Prehrávač GStreamer"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
+#, c-format
+msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
+msgstr "Zlyhalo vytvorenie pripojenia k nástroju na vyhľadávanie Tracker: %s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62
+#, c-format
+msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo zostavenie identifikátora URI pre priečinok „%s“: %s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77
+#, c-format
+#| msgid "Could not subscribe to tracker signals: %s"
+msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s"
+msgstr "Nepodarilo sa prihlásiť k signálom vyhľadávacieho nástroja Tracker: %s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Seek mode not supported"
+msgid "Not supported"
+msgstr "Režim presúvania nie je podporovaný"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42
+#, c-format
+msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
+msgstr ""
+"Zlyhalo spustenie služby vyhľadávacieho nástroja Tracker: %s. Zásuvný modul "
+"je zakázaný."
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
+#, c-format
+msgid "Failed to get Tracker connection: %s"
+msgstr "Zlyhalo získanie pripojenia k nástroju na vyhľadávanie Tracker: %s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228
+#, c-format
+msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
+msgstr "Vyskytla sa chyba pri získavaní počtu položiek v kategórii „%s“: %s"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31
+msgid "Albums"
+msgstr "Albumy"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31
+msgid "Artists"
+msgstr "Umelci"
+
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
+msgid "Titles"
+msgstr "Tituly"
+
+# PK: rod?
+# DK: neviem zo zdrojaku nejako vycitat.je tam nieco s glib-om
+# PM: opýtaj sa vývojárov poprípade požiadaj o rozdelenie a komentár
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:39
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:43
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:47
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:51
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:55
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:59
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:63
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:67
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:71
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:75
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:79
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:83
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:87
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:91
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:97
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:103
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:111
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:117
+#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:123
+#, fuzzy
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Nenaimplementované"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:264
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:291
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:310
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:345
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:370
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:395
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "Neplatný argument"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:121
+msgid "Invalid connection reference"
+msgstr "Neplatný odkaz na pripojenie"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68
+#, c-format
+msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
+msgstr "Zlyhalo získanie úrovne záznamu z konfigurácie: %s"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:128
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:147
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:166
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:185
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:204
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:223
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:280
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:138
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:146
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:155
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:163
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:171
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:179
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:187
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:195
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:234
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:253
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:259
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:266
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:270
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:274
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:297
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:323
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:352
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:378
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:403
+#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:105
+#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:109
+#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:113
+msgid "No value available"
+msgstr "Nie je dostupná žiadna hodnota"
+
+# %s je nejaka sekcia
+#. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:344
+#, c-format
+msgid "No value set for '%s/enabled'"
+msgstr "Nie je nastavená hodnota pre „%s/enabled“"
+
+#. translators: "title" is part of the config key and must not be translated
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363
+#, c-format
+msgid "No value set for '%s/title'"
+msgstr "Nie je nastavená hodnota pre „%s/title“"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:383
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:405
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:431
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:453
+#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:477
+#, c-format
+msgid "No value available for '%s/%s'"
+msgstr "Nie je dostupná žiadna hodnota pre „%s/%s“"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:61
+msgid "[Plugin] group not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:79
+#, c-format
+msgid "Plugin module %s does not exist"
+msgstr ""
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:81
+#, c-format
+msgid "New plugin '%s' available"
+msgstr "Dostupný nový zásuvný modul „%s“"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:96
+#, c-format
+msgid "A module named %s is already loaded"
+msgstr "Modul s názvom %s je už načítaný"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:105
+#, c-format
+msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo načítanie modulu z cesty „%s“: %s"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:115
+#, c-format
+msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo nájdenie funkcie vstupného bodu položky „%s“ v „%s“: %s"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:144
+#, c-format
+msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
+msgstr "Vyskytla sa chyba pri prehľadávaní obsahu priečinka „%s“: %s"
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:188
+#, c-format
+msgid "Could not load plugin: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:113
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:146
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:168
+#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:199
+#, c-format
+msgid "XML node '%s' not found."
+msgstr "Uzol XML „%s“ sa nenašiel."
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:134
+msgid "Invalid InstanceID"
+msgstr "Neplatný InstanceID"
+
+#. FIXME: Return a more sensible error here.
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:271
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:695
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:705
+msgid "Resource not found"
+msgstr "Zdroj sa nenašiel"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:281
+msgid "Illegal MIME-type"
+msgstr "Neplatný typ MIME"
+
+# PK: co je toto? nemoze to byt Zmena rychlosti?
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553
+msgid "Play speed not supported"
+msgstr "Rýchlosť prehrávania nie je podporovaná"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:570
+msgid "Transition not available"
+msgstr "Prechod nie je dostupný"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:599
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:623
+msgid "Seek mode not supported"
+msgstr "Režim presúvania nie je podporovaný"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:612
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:633
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641
+msgid "Illegal seek target"
+msgstr "Neplatný cieľ presunu"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:165
+msgid "Invalid Name"
+msgstr "Neplatný názov"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:179
+msgid "Invalid Channel"
+msgstr "Neplatný kanál"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:215
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:257
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:266
+msgid "Action Failed"
+msgstr "Akcia zlyhala"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63
+msgid "Invalid Arguments"
+msgstr "Neplatné parametre"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94
+msgid "Cannot browse children on item"
+msgstr "Nedá sa prehliadať potomok položky"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130
+#, c-format
+msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
+msgstr "Zlyhalo prehliadanie „%s“: %s\n"
+
+# PK: takyto prenos suboru neexistuje
+# PM: suhlasim
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:283
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:302
+msgid "No such file transfer"
+msgstr "Takýto prenos súboru neexistuje"
+
+#. Range header was present but invalid
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:54
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83
+#, c-format
+msgid "Invalid Range '%s'"
+msgstr "Neplatný rozsah „%s“"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59
+msgid "Invalid Request"
+msgstr "Neplatná požiadavka"
+
+# DK: pravdepodobne sa jedna o adresu
+# PM: ide o to že cieľový objekt na adrese nie je nájdený, čiže ide zrejme o súbor, ale vyžiadaj si komentár 
nech máme istotu
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Nenájdená"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:134
+#, c-format
+msgid "Invalid URI '%s'"
+msgstr "Neplatný identifikátor URI „%s“"
+
+# PM: aj tu si vyžiadaj komentár a zisti aký je dôbod aby bolo Found s veľkým F
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:177
+#, fuzzy
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nenájdený"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189
+#, c-format
+msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed"
+msgstr ""
+"Posielanie údajov do položky „%s“, ktorá nie je prázdna, nie je povolené"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71
+#, c-format
+msgid "No writable URI for %s available"
+msgstr "Nie je dostupný žiadny zapisovateľný identifikátor URI pre %s"
+
+# MČ: názov začína bodkou, ale asi by som skôr použil bodkový súbor.
+# PM: ja nie, toto sa mi zdá OK
+#. translators: Dotfile is the filename with prefix "."
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186
+#, c-format
+msgid "Failed to move dotfile %s: %s"
+msgstr "Zlyhal presun súboru začínajúceho bodkou %s: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:92
+#, c-format
+msgid "Requested item '%s' not found"
+msgstr "Požadovaná položka „%s“ sa nenašla"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:95
+#, c-format
+msgid "Out Of Range Start '%ld'"
+msgstr "Začiatok „%ld“ je mimo rozsah"
+
+# * The length of the media file as a number of bytes (classic) or as microseconds
+#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:99
+#, c-format
+msgid "Out Of Range Stop '%ld'"
+msgstr "Koniec „%ld“ je mimo rozsah"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124
+#, c-format
+msgid "Failed to get original URI for '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo získavanie pôvodného identifikátora URI pre „%s“: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186
+#, c-format
+msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
+msgstr "Identifikátor URI „%s“ je neplatný pre importovanie obsahu"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:186
+msgid "'Elements' argument missing."
+msgstr "Parameter „Elements“ chýba."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:189
+msgid "Comments not allowed in XML"
+msgstr "Komentáre nie sú v kóde XML povolené"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:349
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:102
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:109
+msgid "No such object"
+msgstr "Taký objekt neexistuje"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:219
+#, c-format
+#| msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
+msgid "No objects in DIDL-Lite from client: '%s'"
+msgstr "Žiadne objekty v schéme DIDL-Lite od klienta: „%s“"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:226
+msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call"
+msgstr ""
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:231
+msgid "dc:title must not be empty in CreateObject call"
+msgstr ""
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:242
+msgid "Flags that must not be set were found in 'dlnaManaged'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:250
+msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject"
+msgstr ""
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:255
+msgid "Cannot create restricted item"
+msgstr ""
+
+# PK: co je toto? nemoze to byt Zmena rychlosti?
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:320
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Play speed not supported"
+msgid "UPnP class '%s' not supported"
+msgstr "Rýchlosť prehrávania nie je podporovaná"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:353
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:621
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113
+#, c-format
+msgid "Object creation in %s not allowed"
+msgstr "Vytváranie objektu v %s nie je povolené"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:381
+#, c-format
+msgid "Failed to create item under '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo vytvorenie položky v „%s“: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:455
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Seek mode not supported"
+msgid "DLNA profile '%s' not supported"
+msgstr "Režim presúvania nie je podporovaný"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:513
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid Range '%s'"
+msgid "Invalid date format: %s"
+msgstr "Neplatný rozsah „%s“"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:522
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid Range '%s'"
+msgid "Invalid date: %s"
+msgstr "Neplatný rozsah „%s“"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:554
+#, c-format
+msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported"
+msgstr ""
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:652
+#, c-format
+msgid ""
+"Error from container '%s' on trying to find the newly added child object "
+"'%s' in it: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60
+#, c-format
+msgid "Successfully destroyed object '%s'"
+msgstr "Objekt „%s“ bol úspešne zničený"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68
+#, c-format
+msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo zničenie objektu „%s“: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:105
+#, c-format
+msgid "Removal of object %s not allowed"
+msgstr "Odstránenie objektu %s nie je povolené"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:108
+#, c-format
+msgid "Object removal from %s not allowed"
+msgstr "Odstránenie objektu z %s nie je povolené"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77
+#, c-format
+msgid "Successfully updated object '%s'"
+msgstr "Objekt „%s“ bol úspešne aktualizovaný"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85
+#, c-format
+msgid "Failed to update object '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo aktualizovanie objektu „%s“: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
+msgid "Bad current tag value."
+msgstr "Chybná hodnota aktuálnej značky."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166
+msgid "Bad new tag value."
+msgstr "Chybná hodnota novej značky."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169
+msgid "Tried to delete required tag."
+msgstr "Pokus o odstránenie potrebnej značky."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172
+msgid "Tried to change read-only property."
+msgstr "Pokus o zmenu vlastnosti určenej iba na čítanie."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175
+msgid "Parameter count mismatch."
+msgstr "Počet parametrov nesúhlasí."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Neznáma chyba."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191
+#, c-format
+msgid "Metadata modification of object %s not allowed"
+msgstr "Zmena metaúdajov objektu %s nie je povolená"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Metadata modification of object %s not allowed"
+msgid ""
+"Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not "
+"allowed"
+msgstr "Zmena metaúdajov objektu %s nie je povolená"
+
+# MČ: Ak som správne pochopil kód, tak toto sa vypíše, keď sa nepodarí nájsť implementáciu „nástroja“ pre 
spracavanie multimédií. V konfiguráku „rygel.conf“ tomu má odpovedať položka „media-engine=…“ Neviem či by mi 
táto chybová hláška pomohla. V angličtine, tam aspoň sedí názov položky.
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69
+#, fuzzy
+msgid "No media engine found."
+msgstr "Nenašiel sa žiadny nástroj pre multimédiá."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:80
+msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
+msgstr "MediaEngine.init nebol zavolaný. Nedá sa pokračovať."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:312
+#, c-format
+msgid "Bad URI: %s"
+msgstr "Zlý identifikátor URI: %s"
+
+#. Assume the protocol to be the scheme of the URI
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:324
+#, c-format
+msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
+msgstr ""
+"Zlyhalo odskúšanie protokolu pre identifikátor URI %s. Očakával sa protokol "
+"„%s“"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120
+msgid "Invalid range"
+msgstr "Neplatný rozsah"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:50
+#, fuzzy
+#| msgid "'Elements' argument missing."
+msgid "'ContainerID' agument missing."
+msgstr "Parameter „Elements“ chýba."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:55
+#, fuzzy
+#| msgid "'Elements' argument missing."
+msgid "'ObjectID' argument missing."
+msgstr "Parameter „Elements“ chýba."
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:80
+#, c-format
+#| msgid "Failed to create item under '%s': %s"
+msgid "Failed to create object under '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo vytvorenie objektu v „%s“: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93
+#, c-format
+msgid "Failed to search in '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo hľadanie v „%s“: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85
+msgid "No subtitle available"
+msgstr "Nie sú dostupné žiadne titulky"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61
+#, c-format
+msgid "No thumbnailer available: %s"
+msgstr "Nie je dostupný žiadny nástroj na tvorbu miniatúr: %s"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74
+#| msgid "Thubmnailing not supported"
+msgid "Thumbnailing not supported"
+msgstr "Vytváranie miniatúr nie je podporované"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113
+msgid "No thumbnail available"
+msgstr "Nie je dostupná žiadna miniatúra"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132
+msgid "No D-Bus thumbnailer available"
+msgstr "Na zbernici D-Bus nie je dostupný žiadny nástroj na tvorbu miniatúr"
+
+#: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79
+#, c-format
+msgid "No transcoder available for target format '%s'"
+msgstr "Nie je dostupný žiadny prevodník kódu pre cieľový formát „%s“"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39
+#, c-format
+msgid "Could not create GstElement for URI %s"
+msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť prvok GstElement pre identifikátor URI %s"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92
+msgid "Failed to create pipeline"
+msgstr "Zlyhalo vytvorenie zreťazenia"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
+#, c-format
+msgid "Failed to link %s to %s"
+msgstr "Zlyhalo spojenie %s s %s"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138
+#, c-format
+msgid "Failed to link pad %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193
+#, c-format
+msgid "Error from pipeline %s: %s"
+msgstr "Chyba zo zreťazenia %s: %s"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200
+#, c-format
+msgid "Warning from pipeline %s: %s"
+msgstr "Upozornenie zo zreťazenia %s: %s"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251
+#, c-format
+msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
+msgstr "Zlyhalo presunutie na ofsety %lld:%lld"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
+msgid "Failed to seek"
+msgstr "Zlyhalo presunutie"
+
+#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39
+#, c-format
+msgid "Required element %s missing"
+msgstr "Požadovaný prvok %s chýba"
+
+#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:56
+msgid "Time-based seek not supported"
+msgstr "Presúvanie v čase nie je podporované"
+
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:101
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
+#| msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
+msgid "No plugins found in %d second; giving up..."
+msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..."
+msgstr[0] ""
+"V priebehu %d sekúnd sa nenašli žiadne zásuvné moduly; prerušuje sa.."
+msgstr[1] ""
+"V priebehu %d sekundy sa nenašli žiadne zásuvné moduly; prerušuje sa.."
+msgstr[2] ""
+"V priebehu %d sekúnd sa nenašli žiadne zásuvné moduly; prerušuje sa.."
+
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:162
+#, c-format
+msgid "Failed to create root device factory: %s"
+msgstr "Zlyhalo vytvorenie rozhrania na tvorbu koreňového zariadenia: %s"
+
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:220
+#, c-format
+msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
+msgstr "Zlyhalo vytvorenie koreňového zariadenia pre %s. Dôvod: %s"
+
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:257
+#, c-format
+msgid "Failed to load user configuration: %s"
+msgstr "Zlyhalo načítanie konfigurácie používateľa: %s"
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:75
+msgid "Network Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:79
+msgid "Disable transcoding"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:81
+msgid "Disallow upload"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:83
+msgid "Disallow deletion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:85
+msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87
+msgid "Plugin Path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89
+msgid "Engine Path"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92
+msgid "Disable plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94
+msgid "Set plugin titles"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96
+msgid "Set plugin options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98
+msgid "Disable UPnP (streaming-only)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to load user configuration: %s"
+msgid "Use configuration file instead of user configuration"
+msgstr "Zlyhalo načítanie konfigurácie používateľa: %s"
+
+#. TRANSLATORS: First %s is the file's path, second is the error message
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:252
+#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:252
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to load user configuration: %s"
+msgid "Failed to load user configuration from file '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo načítanie konfigurácie používateľa: %s"
+
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:305
+#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:305
+#, c-format
+msgid "No value available for '%s'"
+msgstr "Nie je dostupná žiadna hodnota pre „%s“"
+
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:376
+#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:376
+#, c-format
+msgid "Value of '%s' out of range"
+msgstr "Hodnota pre „%s“ je mimo rozsah"
+
+#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:97
+#, c-format
+msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
+msgstr "Zlyhalo vytvorenie dialógového okna nastavení: %s"
+
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122
+#, c-format
+msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
+msgstr "Zlyhalo uloženie údajov konfigurácie do súboru „%s“: %s"
+
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:221
+#, c-format
+msgid "Failed to start Rygel service: %s"
+msgstr "Zlyhalo spustenie služby Rygel: %s"
+
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:223
+#, c-format
+msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
+msgstr "Zlyhalo zastavenie služby Rygel: %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]