[gcab] Updated Russian translation



commit 91d65f33b96bddaf7a8a1c444a055b2fde243832
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Fri May 17 19:22:09 2013 +0400

    Updated Russian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ru.po   |  169 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 170 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 7ce979f..2c8e337 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -7,6 +7,7 @@ gl
 lt
 pl
 pt_BR
+ru
 sl
 sr
 sr latin
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..be15a65
--- /dev/null
+++ b/po/ru.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+# Russian translation for gcab.
+# Copyright (C) 2013 gcab's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gcab package.
+# sds <dseregin 59 ru>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gcab master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gcab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-24 21:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-17 19:21+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#: ../gcab.c:62
+#, c-format
+msgid "Removing leading '%s' from member names"
+msgstr "Удаление начального «%s» из имён объектов"
+
+#: ../gcab.c:74
+#, c-format
+msgid "Dumping %s data to: %s ...\n"
+msgstr "Создание дампа данных %s на: %s …\n"
+
+#: ../gcab.c:82
+#, c-format
+msgid "can't write file %s: %s"
+msgstr "не удалось записать файл %s: %s"
+
+#: ../gcab.c:108
+msgid "Print program version"
+msgstr "Показать версию программы"
+
+#: ../gcab.c:109
+msgid "Be verbose"
+msgstr "Выводить подробную информацию"
+
+#: ../gcab.c:110
+msgid "Create archive"
+msgstr "Создать архив"
+
+#: ../gcab.c:111
+msgid "Extract all files"
+msgstr "Извлечь все файлы"
+
+#: ../gcab.c:112
+msgid "Dump reserved and extra data"
+msgstr "Включать в дамп резервные и дополнительные данные"
+
+#: ../gcab.c:113
+msgid "List content"
+msgstr "Список содержимого"
+
+#: ../gcab.c:114
+msgid "Change to directory DIR"
+msgstr "Изменить на каталог КАТАЛОГ"
+
+#: ../gcab.c:114
+msgid "DIR"
+msgstr "КАТАЛОГ"
+
+#: ../gcab.c:115
+msgid "Use zip compression"
+msgstr "Использовать zip-сжатие"
+
+#: ../gcab.c:116
+msgid "Do not include path"
+msgstr "Не включать путь"
+
+#: ../gcab.c:117
+msgid "Reserve space in cabinet for signing (e.g. -s 6144 reserves 6K bytes)"
+msgstr ""
+"Зарезервировать место в архиве для подписи (например, -s 6144 зарезервирует "
+"6 Кб)"
+
+#: ../gcab.c:118
+msgid "FILE INPUT_FILES..."
+msgstr "ФАЙЛ ВХОДНЫЕ_ФАЙЛЫ..."
+
+#: ../gcab.c:132
+msgid "- create a Cabinet file"
+msgstr "- создать Cab-файл"
+
+#: ../gcab.c:133
+#, c-format
+msgid "Report bugs to <%s>"
+msgstr "Отправить отчёт об ошибке на <%s>"
+
+#: ../gcab.c:136
+msgid ""
+"gcab saves many files together into a cabinet archive, and can restore\n"
+"individual files from the archive."
+msgstr ""
+"gcab упаковывает несколько файлов в cab-архив и может извлекать\n"
+"отдельные файлы из архива."
+
+#: ../gcab.c:143
+#, c-format
+msgid "option parsing failed: %s\n"
+msgstr "ошибка разбора параметра: %s\n"
+
+#: ../gcab.c:152
+msgid "Please specify a single operation."
+msgstr "Выберите одну операцию."
+
+#: ../gcab.c:155
+msgid "cabinet file must be specified."
+msgstr "должен быть указан файл архива."
+
+#: ../gcab.c:169
+#, c-format
+msgid "can't open %s for reading: %s\n"
+msgstr "не удалось открыть %s для чтения: %s\n"
+
+#: ../gcab.c:171
+#, c-format
+msgid "error reading %s: %s\n"
+msgstr "ошибка чтения %s: %s\n"
+
+#: ../gcab.c:188
+#, c-format
+msgid "error during extraction: %s"
+msgstr "ошибка во время извлечения: %s"
+
+#: ../gcab.c:200
+#, c-format
+msgid "error while reading signature: %s"
+msgstr "ошибка чтения подписи: %s"
+
+#: ../gcab.c:211
+msgid "please specify input files."
+msgstr "укажите входные файлы."
+
+#: ../gcab.c:229
+#, c-format
+msgid "Can't add file %s: %s"
+msgstr "Не удалось добавить файл %s: %s"
+
+#: ../gcab.c:239
+msgid "no files to be archived."
+msgstr "нет файлов для архивирования."
+
+#: ../gcab.c:245
+#, c-format
+msgid "can't create cab file %s: %s"
+msgstr "не удалось создать cab-файл %s: %s"
+
+#: ../gcab.c:249
+#, c-format
+msgid "can't add folder to cabinet: %s"
+msgstr "не удалось добавить папку в архив: %s"
+
+#: ../gcab.c:257
+#, c-format
+msgid "can't write cab file %s: %s"
+msgstr "не удалось записать cab-файл %s: %s"
+
+#: ../libgcab/cabinet.c:20 ../libgcab/cabinet.c:453
+#, c-format
+msgid "unsupported compression method %d"
+msgstr "метод сжатия %d не поддерживается"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]