[gnome-initial-setup] updated kn translations
- From: Shankar Prasad <sprasad src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] updated kn translations
- Date: Tue, 14 May 2013 07:59:36 +0000 (UTC)
commit 8cfbadc8f331c08e3ec0c077a6d54eb814cb0318
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date: Tue May 14 13:29:01 2013 +0530
updated kn translations
po/kn.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 7959f9e..661daf7 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-23 07:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-24 11:55+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-10 16:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-14 13:28+0530\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
"Language-Team: Kannada <kn li org>\n"
"Language: kn\n"
@@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "ಗà³à²ªà³à²¤à²ªà²¦à²—ಳೠತಾಳೆಯಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²
msgid "Strength: %s"
msgstr "ಗಟà³à²Ÿà²¿à²¤à²¨: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:552
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:562
msgid "Failed to register account"
msgstr "ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ ನೋಂದಾಯಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:615
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:625
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ಡೊಮೇನೠಅನà³à²¨à³ ಸೇರà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:670
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:680
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ಡೊಮೇನೠಗೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:982
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:992
msgid "Login"
msgstr "ಪà³à²°à²µà³‡à²¶"
@@ -102,7 +102,8 @@ msgid ""
"a number or two."
msgstr ""
"ಕನಿಷà³à²Ÿ 8 ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²• ಅಕà³à²·à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿. ಮೇಲಿನ ಮತà³à²¤à³ ಕೆಳಗಿನ ಕೇಸೠ"
-"ಅಕà³à²·à²°à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಒಂದೊ ಎರಡೋ ಅಂಕಿಗಳನà³à²¨à³ ಉಪಯೋಗಿಸಿ."
+"ಅಕà³à²·à²°à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ "
+"ಒಂದೊ ಎರಡೋ ಅಂಕಿಗಳನà³à²¨à³ ಉಪಯೋಗಿಸಿ."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:8
msgid "page 1"
@@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "ಇದೠಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಖಾತೆಯನà³à²¨à³
msgid "_Remove"
msgstr "ತೆಗೆದೠಹಾಕೠ(_R)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:389
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:392
msgid "Online Accounts"
msgstr "ಆನà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œ ಖಾತೆಗಳà³"
@@ -239,49 +240,30 @@ msgid ""
"photos, contacts, mail, and more."
msgstr ""
"ಖಾತೆಗಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ಆನà³â€Œà²²à³ˆà²¨à²¿à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ನಿಮà³à²® ಫೋಟೊಗಳನà³à²¨à³, ಸಂಪರà³à²•ವಿಳಾಸಗಳà³, "
-"ಅಂಚೆ ಮà³à²‚ತಾದವà³à²—ಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²•ಸಾಧಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
+"ಅಂಚೆ "
+"ಮà³à²‚ತಾದವà³à²—ಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರà³à²•ಸಾಧಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³†."
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:3
msgid "_Add Account"
msgstr "ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸೠ(_A)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:170
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:172
#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:181
msgid "More…"
msgstr "ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ …"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:178
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:186
msgid "No input sources found"
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಆಕರಗಳೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:1067
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:1075
msgid "Other"
msgstr "ಇತರೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:246
-msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
-msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳೠಕಾರà³à²¯à²°à³‚ಪಕà³à²•ೆ ಬರಲೠನಿಮà³à²® ಅಧಿವೇಶನವನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಆರಂà²à²¿à²¸à²¬à³‡à²•ಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:247
-msgid "Restart Now"
-msgstr "ಈಗಲೆ ಮರಳಿ ಆರಂà²à²¿à²¸à³"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:454
-msgctxt "Language"
-msgid "None"
-msgstr "ಯಾವà³à²¦à³‚ ಇಲà³à²²"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:890
-msgid "Sorry"
-msgstr "ಕà³à²·à²®à²¿à²¸à²¿"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:892
-msgid "Input methods can't be used on the login screen"
-msgstr "ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಪದà³à²§à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ತೆರೆಯಲà³à²²à²¿ ಬಳಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:1316
-msgid "No input source selected"
-msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಆಕರವನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•ೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:152
+#| msgid "Add an Input Source"
+msgid "Input Sources"
+msgstr "ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಆಕರಗಳà³"
#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
msgid "Select input sources"
@@ -295,11 +277,11 @@ msgstr "ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²—ೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ಎ
msgid "Add an Input Source"
msgstr "ಒಂದೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಆಕರವನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:190
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:198
msgid "No languages found"
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† à²à²¾à²·à³†à²—ಳೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:82
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:215
msgid "Welcome"
msgstr "ಸà³à²¸à³à²µà²¾à²—ತ"
@@ -324,24 +306,24 @@ msgstr "ನಿಮà³à²® ಸà³à²¥à²³à²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿ
msgid "Time Zone"
msgstr "ಕಾಲ ವಲಯ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:317
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:306
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "ಇತರೆ…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:355
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:344
msgid "Network is not available."
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವೠಲà²à³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:346
msgid "No network devices found."
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನ ಕಂಡೠಬಂದಿಲà³à²²."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:407
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:396
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "ಲà²à³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ವೈರà³à²²à³†à²¸à³ ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:660
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:649
msgid "Network"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ"
@@ -367,4 +349,21 @@ msgstr ""
msgid "_Start using GNOME 3"
msgstr "GNOME 3 ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಆರಂà²à²¿à²¸à²¿ (_S)"
+#~ msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
+#~ msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳೠಕಾರà³à²¯à²°à³‚ಪಕà³à²•ೆ ಬರಲೠನಿಮà³à²® ಅಧಿವೇಶನವನà³à²¨à³ ಮರಳಿ ಆರಂà²à²¿à²¸à²¬à³‡à²•ಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†"
+
+#~ msgid "Restart Now"
+#~ msgstr "ಈಗಲೆ ಮರಳಿ ಆರಂà²à²¿à²¸à³"
+
+#~ msgctxt "Language"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ಯಾವà³à²¦à³‚ ಇಲà³à²²"
+
+#~ msgid "Sorry"
+#~ msgstr "ಕà³à²·à²®à²¿à²¸à²¿"
+
+#~ msgid "Input methods can't be used on the login screen"
+#~ msgstr "ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಪದà³à²§à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ತೆರೆಯಲà³à²²à²¿ ಬಳಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²"
+#~ msgid "No input source selected"
+#~ msgstr "ಯಾವà³à²¦à³† ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಆಕರವನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•ೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]