[gnome-initial-setup] Updated Telugu Translations



commit 446ee2b2ab7f6138915518957db6eed5911ceab2
Author: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>
Date:   Thu May 9 18:16:31 2013 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |  170 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 106 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index b494949..4809dad 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,66 +1,74 @@
 # Telugu translation for gnome-initial-setup.
-# Copyright (C) 2013 gnome-initial-setup's 
+# Copyright (C) 2013 gnome-initial-setup's
 # This file is distributed under the same license as the gnome-initial-setup package.
-# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2013.
 #
+# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2013.
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-26 08:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-26 18:07+0530\n"
-"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
-"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-02 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-09 17:46+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
+"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te redhat com>\n"
 "Language: te\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
 #: ../data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in.h:1
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "ఆరంభ అమరిక"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:333
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:347
 msgid "_Next"
 msgstr "తరువాత (_N)"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:334
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:348
 msgid "_Back"
 msgstr "వెనక్కి (_B)"
 
 #: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:220
 msgid "Force new user mode"
-msgstr ""
+msgstr "కొత్త వాడుకరి రీతికి వత్తిడిచేయి"
 
 #: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:224
 msgid "- GNOME initial setup"
 msgstr "- గ్నోమ్ ఆరంభ అమరిక"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:302
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:425
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:313
+#| msgid "_Confirm password"
+msgid "No password"
+msgstr "సంకేతపదం లేదు"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:318
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:426
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "సంకేతపదాలు సరిపోలలేదు"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:354
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:370
 #, c-format
 msgid "Strength: %s"
 msgstr "బలం: %s"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:550
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:562
 msgid "Failed to register account"
 msgstr "ఖాతాను నమోదుచేయుటలో విఫలమైంది"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:613
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:625
 msgid "Failed to join domain"
-msgstr ""
+msgstr "డొమైన్ నందు జేరుటకు విఫలమైంది"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:668
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:680
 msgid "Failed to log into domain"
-msgstr ""
+msgstr "డొమైన్ నందు లాగిన్ అగుటకు విఫలమైంది"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:980
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:992
 msgid "Login"
 msgstr "ప్రవేశించండి"
 
@@ -79,6 +87,7 @@ msgstr "వాడుకరిపేరు (_U)"
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:4
 msgid "This will be used to name your home folder and can't be changed."
 msgstr ""
+"మీ నివాస సంచయం పేరు పెట్టుటకు యిది వుపయోగించబడును మరియు దీనిని మార్చలేము."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:5
 msgid "_Password"
@@ -93,6 +102,8 @@ msgid ""
 "Try to use at least 8 different characters. Mix upper and lower case and use "
 "a number or two."
 msgstr ""
+"కనీసం 8 వేరువేరు అక్షరాలను వుపయోగించుటకు ప్రయత్నించండి. పెద్ద చిన్న అక్షరాలను "
+"కలపండి మరియు వొకటి లేదా రెండు సంఖ్యలను కలపండి."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:8
 msgid "page 1"
@@ -108,7 +119,7 @@ msgstr "డొమైన్ (_D)"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
 msgid "Enterprise domain or realm name"
-msgstr ""
+msgstr "ఎంటర్‌ప్రైజ్ డొమైన్ లేదా రియాల్మ్ పేరు"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:94
 msgctxt "Password strength"
@@ -118,7 +129,7 @@ msgstr "మరీ చిన్నది"
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:99
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Not good enough"
-msgstr ""
+msgstr "తగినంత లేదు"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:108
 msgctxt "Password strength"
@@ -143,12 +154,12 @@ msgstr "దృఢం"
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:368
 #, c-format
 msgid "No such domain or realm found"
-msgstr ""
+msgstr "అటువంటి డొమైన్ లేదా రియాల్మ్ కనుగొనబడలేదు"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:743
 #, c-format
 msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
-msgstr ""
+msgstr "%s వలె %s డొమైన్ వద్ద లాగిన్ కాలేకపోయింది"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:748
 msgid "Invalid password, please try again"
@@ -157,7 +168,7 @@ msgstr "సంకేతపదం చెల్లదు, దయచేసి మ
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:752
 #, c-format
 msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s డొమైన్‌కు అనుసంధానం కాలేకపోయింది: %s"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:129
 #, c-format
@@ -180,6 +191,10 @@ msgid ""
 " ➣ digits\n"
 " ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
 msgstr ""
+"వాడుకరి పేరు తప్పకుండా కలిగివుండాలి:\n"
+" ➣ ఆంగ్ల వర్ణమాల నుండి అక్షరాలు\n"
+" ➣ అంకెలు\n"
+" ➣ '.', '-' మరియు '_' వీ‍టిలో యేదేని అక్షరాలు"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:323
 #: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
@@ -205,71 +220,86 @@ msgstr "మీరు ఖచ్ఛితంగా ఈ ఖాతాను తీ
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:165
 msgid "This will not remove the account on the server."
-msgstr ""
+msgstr "ఇది ఖాతాను సేవకము నుండి తీసివేయదులేండి."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:166
 msgid "_Remove"
 msgstr "తీసివేయి (_R)"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:374
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:392
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "ఆన్‌లైన్ ఖాతాలు"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:1
 msgid "Connect to your existing data in the cloud"
-msgstr ""
+msgstr "క్లౌండ్ నందు వున్న మీ దత్తాంశముకు అనుసంధానంకమ్ము"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:2
 msgid ""
 "Adding accounts will allow you to transparently connect to your online "
 "photos, contacts, mail, and more."
 msgstr ""
+"ఖాతాలను జతచేయుట మిమ్ములను పారదర్శకంగా ఆన్‌లైన్ నందు వున్న మీ చిత్రాలు, "
+"పరిచయాలు, మెయిల్, మరియ యింకాయెన్నింటికో అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:62
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "కీబోర్డు నమూనా"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:3
+#| msgid "Add Account"
+msgid "_Add Account"
+msgstr "ఖాతాను జతచేయి (_A)"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
-msgid "Select input sources"
-msgstr "నివేశ మూలాలను ఎంచుకోండి"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:172
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:181
+msgid "More…"
+msgstr "మరిన్ని..."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
-msgid "Add Input Source"
-msgstr "నివేశ మూలాన్ని జోడించు"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:186
+#| msgid "No network devices found."
+msgid "No input sources found"
+msgstr "ఏ యిన్పుట్ మూలాలు కనబడలేదు"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:3
-msgid "Remove Input Source"
-msgstr "నివేశ మూలాన్ని తీసివేయి"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:1075
+#| msgctxt "Wireless access point"
+#| msgid "Other…"
+msgid "Other"
+msgstr "ఇతర"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:4
-msgid "Move Input Source Up"
-msgstr ""
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:155
+#| msgid "Add Input Source"
+msgid "Input Sources"
+msgstr "ఇన్పుట్ మూలాలు"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:5
-msgid "Move Input Source Down"
-msgstr ""
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:656
+msgid "Sorry"
+msgstr "క్షమించండి"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:6
-msgid "Input Source Settings"
-msgstr "నివేశ మూలము అమరికలు"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:658
+msgid "Input methods can't be used on the login screen"
+msgstr "లాగిన్ తెర నందు యిన్పుట్ పద్దతులు వుపయోగించలేము"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:7
-msgid "Show Keyboard Layout"
-msgstr "కీబోర్డు నమూనాను చూపించు"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:1035
+#| msgid "Select input sources"
+msgid "No input source selected"
+msgstr "ఏ యిన్పుట్ మూలం యెంపికకాలేదు"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gnome-region-panel-input-chooser.ui.h:1
-msgid "Select an input source"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
+msgid "Select input sources"
+msgstr "నివేశ మూలాలను ఎంచుకోండి"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
+msgid "Login settings are used by all users when logging into the system"
 msgstr ""
+"వ్యవస్థనకు లాగిన్ అగునప్పుడు లాగన్ అమరికలు అందరి వాడుకరుల చేత వుపయోగించబడును"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:172
-msgid "More…"
-msgstr "మరిన్ని..."
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui.h:1
+#| msgid "Add Input Source"
+msgid "Add an Input Source"
+msgstr "ఇన్‌పుట్ వనరుని జతచేయి"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:181
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:198
 msgid "No languages found"
 msgstr "ఎటువంటి భాషలు కనపడలేదు"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:82
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:215
 msgid "Welcome"
 msgstr "స్వాగతం"
 
@@ -288,30 +318,30 @@ msgstr "మీ స్థానమును ఎంచుకోండి"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:2
 msgid "_Determine your location automatically"
-msgstr ""
+msgstr "మీ స్థానమును స్వయంచాలకంగా నిర్థారించుము (_D)"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:4
 msgid "Time Zone"
 msgstr "సమయక్షేత్రం"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:319
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:306
 msgctxt "Wireless access point"
 msgid "Other…"
 msgstr "ఇతర..."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:344
 msgid "Network is not available."
 msgstr "నెట్‌వర్కు అందుబాటులోలేదు."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:359
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:346
 msgid "No network devices found."
 msgstr "ఎటువంటి నెట్‌వర్కు పరికరాలు కనపడలేదు."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:409
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:396
 msgid "Checking for available wireless networks"
 msgstr "అందుబాటులోవున్న నిస్తంత్రి నెట్‌వర్కుల కోసం చూస్తోంది"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:662
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:649
 msgid "Network"
 msgstr "నెట్‌వర్క్"
 
@@ -319,7 +349,7 @@ msgstr "నెట్‌వర్క్"
 msgid "Wireless Networks"
 msgstr "నిస్తంత్రి నెట్‌వర్కులు"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:311
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:297
 msgid "Thank You"
 msgstr "ధన్యవాదములు"
 
@@ -334,3 +364,15 @@ msgstr "మీరు ఈ ఐచ్ఛికాలను ఏ క్షణాన
 #: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:3
 msgid "_Start using GNOME 3"
 msgstr "గ్నోమ్ ౩ ని వాడటం మొదలుపెట్టండి (_S)"
+
+#~ msgid "Keyboard Layout"
+#~ msgstr "కీబోర్డు నమూనా"
+
+#~ msgid "Remove Input Source"
+#~ msgstr "నివేశ మూలాన్ని తీసివేయి"
+
+#~ msgid "Input Source Settings"
+#~ msgstr "నివేశ మూలము అమరికలు"
+
+#~ msgid "Show Keyboard Layout"
+#~ msgstr "కీబోర్డు నమూనాను చూపించు"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]