[bijiben/gnome-3-8] add Punjabi Translation in branch and update LINGUAS file



commit ee55fb9029f2da5aedd302bdef1ae731e4fb2121
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Wed May 1 20:26:27 2013 +0530

    add Punjabi Translation in branch and update LINGUAS file

 po/LINGUAS |    1 +
 po/pa.po   |  244 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 245 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index d5fa240..9c99a84 100755
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -10,6 +10,7 @@ fr
 gl
 hu
 it
+pa
 pl
 pt_BR
 sk
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
new file mode 100644
index 0000000..e207a75
--- /dev/null
+++ b/po/pa.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# A S Alam <aalam users sf net>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-22 21:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-29 07:48+0530\n"
+"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
+"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
+"Language: pa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1 ../src/bjb-app-menu.c:34
+msgid "Bijiben"
+msgstr "ਬੀਜੀਬੇਨ"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:2
+msgid "notes;reminder;"
+msgstr "ਨੋਟ;ਰੀਮਾਈਡਰ;"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:3
+msgid "Post notes, tag files!"
+msgstr "ਨੋਟਿਸ, ਟੈਗ ਫਾਇਲਾਂ ਪੋਸਟ ਕਰੋ!"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:4
+msgid "Note-taker"
+msgstr "ਨੋਟ-ਕਰਤਾ"
+
+#: ../src/bjb-app-menu.c:35
+msgid "Simple notebook for GNOME"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਲਈ ਸਧਾਰਨ ਨੋਟਬੁੱਕ"
+
+#: ../src/bjb-app-menu.c:39
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ\n"
+"ਪੰਜਾਬੀ ਓਪਨਸੋਰਸ ਟੀਮ (POST)"
+
+#: ../src/bjb-app-menu.c:153
+msgid "External Notes"
+msgstr "ਬਾਹਰੀ ਨੋਟਿਸ"
+
+#: ../src/bjb-app-menu.c:168
+msgid "Click on the external notes to import"
+msgstr "ਬਾਹਰੀ ਨੋਟਿਸ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
+
+#: ../src/bjb-color-button.c:146
+msgid "Choose a color for note"
+msgstr "ਨੋਟ ਲਈ ਰੰਗ ਚੁਣੋ"
+
+#. Cut
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:148
+msgid "Cut"
+msgstr "ਕੱਟੋ"
+
+#. Copy
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:155
+msgid "Copy"
+msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
+
+#. 'n paste
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:162
+msgid "Paste"
+msgstr "ਚੇਪੋ"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:173
+msgid "Bold"
+msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:184
+msgid "Italic"
+msgstr "ਤਿਰਛੇ"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:195
+msgid "Strike"
+msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:224
+msgid "Link"
+msgstr "ਲਿੰਕ"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:190
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣਨ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:192
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgid_plural "%d selected"
+msgstr[0] "%d ਚੁਣਿਆ"
+msgstr[1] "%d ਚੁਣੇ"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:231
+#, c-format
+msgid "Results for %s"
+msgstr "%s ਲਈ ਨਤੀਜੇ"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:234
+msgid "New and Recent"
+msgstr "ਨਵੇਂ ਅਤੇ ਤਾਜ਼ਾ"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:259
+msgid "New"
+msgstr "ਨਵਾਂ"
+
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:374
+msgid "Enter a name to create a tag"
+msgstr "ਟੈਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਉ"
+
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:384
+msgid "New tag"
+msgstr "ਨਵਾਂ ਟੈਗ"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:222
+msgid "Rename Note"
+msgstr "ਨੋਟ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
+
+#. Undo Redo separator
+#: ../src/bjb-note-view.c:277
+msgid "Undo"
+msgstr "ਵਾਪਸ"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:285
+msgid "Redo"
+msgstr "ਪਰਤਾਓ"
+
+#. Bullets, ordered list, separator
+#. Bullets : unordered list format
+#: ../src/bjb-note-view.c:299
+msgid "Bullets"
+msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
+
+#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
+#: ../src/bjb-note-view.c:306
+msgid "List"
+msgstr "ਲਿਸਟ"
+
+#. Rename, view tags, separtor
+#: ../src/bjb-note-view.c:317
+msgid "Rename"
+msgstr "ਅਸਲੀ ਨਾਂ"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:323
+msgid "Tags"
+msgstr "ਟੈਗ"
+
+#. Delete Note
+#: ../src/bjb-note-view.c:334
+msgid "Delete this Note"
+msgstr "ਇਸ ਨੋਟ ਹਟਾਓ"
+
+#. Button to go back to main view
+#: ../src/bjb-note-view.c:401
+msgid "Notes"
+msgstr "ਨੋਟ"
+
+#. "Last updated" precedes the note last updated date
+#: ../src/bjb-note-view.c:502
+msgid "Last updated "
+msgstr "ਆਖਰੀ ਅੱਪਡੇਟ ਸੀ "
+
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:155
+msgid "Tag"
+msgstr "ਟੈਗ"
+
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:179
+msgid "Delete"
+msgstr "ਹਟਾਓ"
+
+#. create dialog
+#: ../src/bjb-settings.c:191
+msgid "Preferences"
+msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ"
+
+#. Note Font
+#: ../src/bjb-settings.c:222
+msgid "Note Font"
+msgstr "ਨੋਟ ਫੋਂਟ"
+
+#. Default Color
+#: ../src/bjb-settings.c:231
+msgid "Default Color"
+msgstr "ਮੂਲ ਫੋਂਟ"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:32
+msgid "Today"
+msgstr "ਅੱਜ"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:35
+msgid "Yesterday"
+msgstr "ਕੱਲ੍ਹ"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:38
+msgid "This week"
+msgstr "ਇਹ ਹਫ਼ਤਾ"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:41
+msgid "This month"
+msgstr "ਇਹ ਮਹੀਨੇ"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:44
+msgid "This year"
+msgstr "ਇਹ ਸਾਲ"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:46
+msgid "Unknown"
+msgstr "ਅਣਜਾਣ"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ(_N)"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:2
+msgid "_External Notes"
+msgstr "ਬਾਹਰੀ ਨੋਟਿਸ(_E)"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
+msgid "_Preferences"
+msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ(_P)"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
+msgid "_About Bijiben"
+msgstr "ਬੀਜੀਬੇਨ ਬਾਰੇ(_A)"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
+msgid "_Help"
+msgstr "ਮੱਦਦ(_H)"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
+msgid "_Quit"
+msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(_Q)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Note Font"
+#~ msgid "No Notes Found"
+#~ msgstr "ਨੋਟ ਫੋਂਟ"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]