[gnome-terminal/gnome-3-8] [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation



commit 74fb48057f296f41365f52529197e11e9bafac11
Author: Carles Ferrando <carles ferrando gmail com>
Date:   Sun Mar 31 21:35:55 2013 +0200

    [l10n] Updated Catalan (Valencian) translation

 po/ca valencia po |   60 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index ed53b24..2c3dc34 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -10,18 +10,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-terminal\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-10 17:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-31 21:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-31 21:35+0200\n"
 "Last-Translator: Joan Duran <jodufi gmail com>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "Language: ca-XV\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../gnome-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/server.c:102
-#: ../src/terminal-accels.c:246 ../src/terminal.c:250
+#: ../src/terminal-accels.c:260 ../src/terminal.c:250
 #: ../src/terminal-window.c:1840
 msgid "Terminal"
 msgstr "Terminal"
@@ -774,18 +774,22 @@ msgid "Shortcuts"
 msgstr "Dreceres"
 
 #: ../src/preferences.ui.h:7
+msgid "_Clone"
+msgstr "_Clona"
+
+#: ../src/preferences.ui.h:8
 msgid "_Profile used when launching a new terminal:"
 msgstr "Perfil _emprat quan es llanci un terminal nou:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:8
+#: ../src/preferences.ui.h:9
 msgid "Profiles"
 msgstr "Perfils"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:9
+#: ../src/preferences.ui.h:10
 msgid "E_ncodings shown in menu:"
 msgstr "Codificacio_ns mostrades al menú:"
 
-#: ../src/preferences.ui.h:10
+#: ../src/preferences.ui.h:11
 msgid "Encodings"
 msgstr "Codificacions"
 
@@ -1240,27 +1244,27 @@ msgstr "Mou pestanya a la dreta"
 msgid "Detach Tab"
 msgstr "Separa la pestanya"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:199
+#: ../src/terminal-accels.c:211
 msgid "Switch to Tab 1"
 msgstr "Canvia a la pestanya 1"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:202
+#: ../src/terminal-accels.c:212
 msgid "Switch to Tab 2"
 msgstr "Canvia a la pestanya 2"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:205
+#: ../src/terminal-accels.c:213
 msgid "Switch to Tab 3"
 msgstr "Canvia a la pestanya 3"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:208
+#: ../src/terminal-accels.c:214
 msgid "Switch to Tab 4"
 msgstr "Canvia a la pestanya 4"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:211
+#: ../src/terminal-accels.c:215
 msgid "Switch to Tab 5"
 msgstr "Canvia a la pestanya 5"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:214
+#: ../src/terminal-accels.c:216
 msgid "Switch to Tab 6"
 msgstr "Canvia a la pestanya 6"
 
@@ -1268,61 +1272,61 @@ msgstr "Canvia a la pestanya 6"
 msgid "Switch to Tab 7"
 msgstr "Canvia a la pestanya 7"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:220
+#: ../src/terminal-accels.c:218
 msgid "Switch to Tab 8"
 msgstr "Canvia a la pestanya 8"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:223
+#: ../src/terminal-accels.c:219
 msgid "Switch to Tab 9"
 msgstr "Canvia a la pestanya 9"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:226
+#: ../src/terminal-accels.c:220
 msgid "Switch to Tab 10"
 msgstr "Canvia a la pestanya 10"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:229
+#: ../src/terminal-accels.c:221
 msgid "Switch to Tab 11"
 msgstr "Canvia a la pestanya 11"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:232
+#: ../src/terminal-accels.c:222
 msgid "Switch to Tab 12"
 msgstr "Canvia a la pestanya 12"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:238
+#: ../src/terminal-accels.c:252
 msgid "Contents"
 msgstr "Continguts"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:243
+#: ../src/terminal-accels.c:257
 msgid "File"
 msgstr "Fitxer"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:244
+#: ../src/terminal-accels.c:258
 msgid "Edit"
 msgstr "Edita"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:245
+#: ../src/terminal-accels.c:259
 msgid "View"
 msgstr "Visualitza"
 
 #
-#: ../src/terminal-accels.c:247
+#: ../src/terminal-accels.c:261
 msgid "Tabs"
 msgstr "Pestanyes"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:248
+#: ../src/terminal-accels.c:262
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:619
+#: ../src/terminal-accels.c:633
 #, c-format
 msgid "The shortcut key “%s” is already bound to the “%s” action"
 msgstr "La tecla de drecera «%s» ja està assignada a l'acció «%s»"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:732
+#: ../src/terminal-accels.c:746
 msgid "_Action"
 msgstr "_Acció"
 
-#: ../src/terminal-accels.c:750
+#: ../src/terminal-accels.c:764
 msgid "Shortcut _Key"
 msgstr "_Tecla de drecera"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]