[bijiben/gnome-3-8] Finnish translation update by Jiri Gr önroos



commit 21206bb8ad635da2ce5b685c9e4c8f24b21ad37d
Author: Ville-Pekka Vainio <vpvainio iki fi>
Date:   Sun Mar 31 20:19:02 2013 +0300

    Finnish translation update by Jiri Grönroos

 po/fi.po |  239 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 239 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..25e5e8d
--- /dev/null
+++ b/po/fi.po
@@ -0,0 +1,239 @@
+# Finnish translation for bijiben.
+# Copyright (C) 2013 bijiben's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the bijiben package.
+#
+# Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bijiben master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-25 22:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-26 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1 ../src/bjb-app-menu.c:34
+msgid "Bijiben"
+msgstr "Bijiben"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:2
+msgid "notes;reminder;"
+msgstr "notes;reminder;muistiot;muistilaput;"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:3
+msgid "Post notes, tag files!"
+msgstr "Tee muistilappuja, lisää tunnisteita tiedostoille!"
+
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:4
+msgid "Note-taker"
+msgstr "Muistio"
+
+#: ../src/bjb-app-menu.c:35
+msgid "Simple notebook for GNOME"
+msgstr "Yksinkertainen muistio Gnomelle"
+
+#: ../src/bjb-app-menu.c:39
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Jiri Grönroos"
+
+#: ../src/bjb-app-menu.c:153
+msgid "External Notes"
+msgstr "Ulkoiset muistilaput"
+
+#: ../src/bjb-app-menu.c:168
+msgid "Click on the external notes to import"
+msgstr "Napsauta ulkoisia muistilappuja tuodaksesi ne"
+
+#: ../src/bjb-color-button.c:146
+msgid "Choose a color for note"
+msgstr "Valitse muistilapun väri"
+
+#. Cut
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:148
+msgid "Cut"
+msgstr "Leikkaa"
+
+#. Copy
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:155
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopioi"
+
+#. 'n paste
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:162
+msgid "Paste"
+msgstr "Liitä"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:173
+msgid "Bold"
+msgstr "Lihavoi"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:184
+msgid "Italic"
+msgstr "Kursivoi"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:195
+msgid "Strike"
+msgstr "Viivoita yli"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:224
+msgid "Link"
+msgstr "Linkitä"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:190
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "Napsauta kohteita valitaksesi ne"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:192
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgid_plural "%d selected"
+msgstr[0] "%d valittu"
+msgstr[1] "%d valittu"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:231
+#, c-format
+msgid "Results for %s"
+msgstr "Tulokset haulle %s"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:234
+msgid "New and Recent"
+msgstr "Uudet ja viimeisimmät"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:259
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:374
+msgid "Enter a name to create a tag"
+msgstr "Kirjoita nimi luodaksesi tunnisteen"
+
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:384
+msgid "New tag"
+msgstr "Uusi tunniste"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:222
+msgid "Rename Note"
+msgstr "Nimeä muistilappu uudelleen"
+
+#. Undo Redo separator
+#: ../src/bjb-note-view.c:277
+msgid "Undo"
+msgstr "Kumoa"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:285
+msgid "Redo"
+msgstr "Tee uudelleen"
+
+#. Bullets, ordered list, separator
+#. Bullets : unordered list format
+#: ../src/bjb-note-view.c:299
+msgid "Bullets"
+msgstr "Järjestämätön luettelo"
+
+#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
+#: ../src/bjb-note-view.c:306
+msgid "List"
+msgstr "Järjestetty luettelo"
+
+#. Rename, view tags, separtor
+#: ../src/bjb-note-view.c:317
+msgid "Rename"
+msgstr "Nimeä uudelleen"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:323
+msgid "Tags"
+msgstr "Tunnisteet"
+
+#. Delete Note
+#: ../src/bjb-note-view.c:334
+msgid "Delete this Note"
+msgstr "Poista tämä muistilappu"
+
+#. Button to go back to main view
+#: ../src/bjb-note-view.c:401
+msgid "Notes"
+msgstr "Muistilaput"
+
+#. "Last updated" precedes the note last updated date
+#: ../src/bjb-note-view.c:502
+msgid "Last updated "
+msgstr "Viimeksi päivitetty "
+
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:155
+msgid "Tag"
+msgstr "Tunniste"
+
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:179
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#. create dialog
+#: ../src/bjb-settings.c:191
+msgid "Preferences"
+msgstr "Asetukset"
+
+#. Note Font
+#: ../src/bjb-settings.c:222
+msgid "Note Font"
+msgstr "Muistilapun kirjasin"
+
+#. Default Color
+#: ../src/bjb-settings.c:231
+msgid "Default Color"
+msgstr "Oletusväri"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:32
+msgid "Today"
+msgstr "Tänään"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:35
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Eilen"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:38
+msgid "This week"
+msgstr "Tällä viikolla"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:41
+msgid "This month"
+msgstr "Viime kuussa"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:44
+msgid "This year"
+msgstr "Tänä vuonna"
+
+#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:46
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tuntematon"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "_Uusi ikkuna"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:2
+msgid "_External Notes"
+msgstr "_Ulkoiset muistilaput"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Asetukset"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
+msgid "_About Bijiben"
+msgstr "_Tietoja - Bijiben"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ohje"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Lopeta"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]