[gnome-contacts] Updated German translation



commit 8bd08cc25a99d78aa163f00f685e8026e798176b
Author: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>
Date:   Sun Mar 31 18:58:22 2013 +0200

    Updated German translation

 po/de.po |   61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a8bb7b3..a76e9dc 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,11 +10,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-10 06:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-10 14:23+0100\n"
-"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-31 18:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-31 18:58+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de_DE\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +22,8 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:285
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/contacts-app.vala:285
 #: ../src/main.vala:28
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakte"
@@ -65,7 +65,8 @@ msgstr "_Beenden"
 msgid "No contact with id %s found"
 msgstr "Kein Kontakt mit Kennung %s gefunden"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:233
+#: ../src/contacts-app.vala:109
+#: ../src/contacts-app.vala:233
 msgid "Contact not found"
 msgstr "Kontakt nicht gefunden"
 
@@ -73,7 +74,8 @@ msgstr "Kontakt nicht gefunden"
 msgid "Change Address Book"
 msgstr "Adressbuch wechseln"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:123 ../src/contacts-setup-window.vala:152
+#: ../src/contacts-app.vala:123
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:152
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
@@ -289,7 +291,8 @@ msgstr "Telefon (privat)"
 msgid "Work phone"
 msgstr "Telefon (geschäftlich)"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390 ../src/contacts-list-pane.vala:140
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:140
 msgid "Link"
 msgstr "Verknüpfen"
 
@@ -313,6 +316,10 @@ msgstr "Verknüpfte Online-Konten"
 msgid "Remove Contact"
 msgstr "Kontakt entfernen"
 
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:505
+msgid "Select a contact"
+msgstr "Einen Kontakt auswählen"
+
 #: ../src/contacts-contact.vala:675
 msgid "Street"
 msgstr "Straße"
@@ -349,7 +356,8 @@ msgstr "Google Talk"
 msgid "Ovi Chat"
 msgstr "Ovi Chat"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:733 ../src/contacts-contact.vala:1017
+#: ../src/contacts-contact.vala:733
+#: ../src/contacts-contact.vala:1017
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
 
@@ -429,7 +437,8 @@ msgstr "Telefon"
 msgid "Trepia"
 msgstr "Trepia"
 
-#: ../src/contacts-contact.vala:753 ../src/contacts-contact.vala:754
+#: ../src/contacts-contact.vala:753
+#: ../src/contacts-contact.vala:754
 msgid "Yahoo! Messenger"
 msgstr "Yahoo Messenger"
 
@@ -461,7 +470,8 @@ msgstr "Weitere Google-Kontakte"
 msgid "Local Address Book"
 msgstr "Lokales Adressbuch"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:117 ../src/contacts-esd-setup.c:145
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:117
+#: ../src/contacts-esd-setup.c:145
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
 
@@ -543,11 +553,8 @@ msgid "Unable to find newly created contact\n"
 msgstr "Der neu erstellte Kontakt konnte nicht gefunden werden\n"
 
 #: ../src/contacts-setup-window.vala:36
-msgid ""
-"Welcome to Contacts! Please select where you want to keep your address book:"
-msgstr ""
-"Willkommen zu Kontakte! Bitte wählen Sie, wo Sie Ihr Adressbuch speichern "
-"wollen:"
+msgid "Welcome to Contacts! Please select where you want to keep your address book:"
+msgstr "Willkommen zu Kontakte! Bitte wählen Sie, wo Sie Ihr Adressbuch speichern wollen:"
 
 #: ../src/contacts-setup-window.vala:81
 msgid "Online Account Settings"
@@ -565,7 +572,8 @@ msgstr "Online-Konten"
 msgid "Use Local Address Book"
 msgstr "Lokales Adressbuch verwenden"
 
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:125
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:146
 msgid "Contacts Setup"
 msgstr "Kontakte einrichten"
 
@@ -575,17 +583,21 @@ msgstr "Abbrechen"
 
 #. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
 #. * for phone numbers, addresses, etc.
-#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
-#: ../src/contacts-types.vala:228 ../src/contacts-types.vala:341
+#: ../src/contacts-types.vala:115
+#: ../src/contacts-types.vala:127
+#: ../src/contacts-types.vala:228
+#: ../src/contacts-types.vala:341
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
 #. List most specific first, always in upper case
-#: ../src/contacts-types.vala:283 ../src/contacts-types.vala:337
+#: ../src/contacts-types.vala:283
+#: ../src/contacts-types.vala:337
 msgid "Home"
 msgstr "Privat"
 
-#: ../src/contacts-types.vala:284 ../src/contacts-types.vala:307
+#: ../src/contacts-types.vala:284
+#: ../src/contacts-types.vala:307
 #: ../src/contacts-types.vala:332
 msgid "Work"
 msgstr "Geschäftlich"
@@ -663,9 +675,7 @@ msgstr "Ersteinrichtung wurde abgeschlossen."
 
 #: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Set to true when the user ran the first-time setup wizard."
-msgstr ""
-"Auf wahr setzen, wenn der Benutzer den Einrichtungsassistenten ausgeführt "
-"hat."
+msgstr "Auf wahr setzen, wenn der Benutzer den Einrichtungsassistenten ausgeführt hat."
 
 #: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:3
 msgid "View subset"
@@ -674,3 +684,4 @@ msgstr "Teilmenge ansehen"
 #: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4
 msgid "View contacts subset"
 msgstr "Teilmenge der Kontakte ansehen"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]