[brasero] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [brasero] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 25 Mar 2013 16:44:42 +0000 (UTC)
commit f406837ddf20fdcccf44d9c8664832843026f75c
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Mar 25 17:44:38 2013 +0100
Updated Spanish translation
help/es/es.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 36 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 5429164..7a99733 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# translation of brasero-help.master.es.po to Español
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009, 2010, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.HEAD.es(3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-23 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 17:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-24 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-25 16:23+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: C/index.page:5(page/title)
msgid "Brasero Help"
@@ -704,18 +704,25 @@ msgstr "abriendo el proyecto desde un gestor de archivos"
#: C/project-save.page:57(note/p)
msgid ""
-"If <app>Brasero</app> is already running, opening the project from a file "
-"browser will cause a second instance of <app>Brasero</app> to start and will "
-"cause both instances to crash. See <link href=\"https://bugzilla.gnome.org/"
-"show_bug.cgi?id=644011\">GNOME bug 644011</link> for more information."
+"Only one instance of <app>Brasero</app> can be opened at any time. If you "
+"try to open a second instance, the currently open <app>Brasero</app> window "
+"will be focused."
msgstr ""
-"Si <app>Brasero</app> ya se está ejecutando, abra el proyecto desde un "
-"archivo hará que se inicie una segunda instancia de <app>Brasero</app> y se "
-"colgarán ambas instancias. Para obtener más información consulte el <link "
-"href=\"https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=644011\">error 644011 de "
-"GNOME</link>."
+"Sólo se puede abrir una instancia de <app>Brasero</app> a la vez. Si intenta "
+"abrir una segunda instancia, se dará el foco a la ventana de <app>Brasero</"
+"app> que ya esté abierta."
-#: C/project-save.page:67(note/p)
+#: C/project-save.page:60(note/p)
+msgid ""
+"If <app>Brasero</app> is already running and you try to open some files with "
+"it from <app>Files</app>, the files will be added to the project that you "
+"are currently working on."
+msgstr ""
+"Si <app>Brasero</app> ya está en ejecución e intenta abrir algunos archivos "
+"con él desde <app>Archivo</app>, éstos se añadirán al proyecto en el que "
+"esté trabajando actualmente"
+
+#: C/project-save.page:68(note/p)
msgid ""
"If you open a saved project, <app>Brasero</app> will treat it as a new "
"project: if you want to save an updated version of the project, it will ask "
@@ -996,6 +1003,19 @@ msgstr ""
"Cuando la comprobación haya terminado, puede elegir <gui>Volver a comprobar</"
"gui> o simplemente <gui>Cerrar</gui>."
+#~ msgid ""
+#~ "If <app>Brasero</app> is already running, opening the project from a file "
+#~ "browser will cause a second instance of <app>Brasero</app> to start and "
+#~ "will cause both instances to crash. See <link href=\"https://bugzilla."
+#~ "gnome.org/show_bug.cgi?id=644011\">GNOME bug 644011</link> for more "
+#~ "information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <app>Brasero</app> ya se está ejecutando, abra el proyecto desde un "
+#~ "archivo hará que se inicie una segunda instancia de <app>Brasero</app> y "
+#~ "se colgarán ambas instancias. Para obtener más información consulte el "
+#~ "<link href=\"https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=644011\">error "
+#~ "644011 de GNOME</link>."
+
#~| msgid "philbull gmail com"
#~ msgid "pau gonzalezbr gmail com"
#~ msgstr "pau gonzalezbr gmail com"
@@ -1708,8 +1728,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Sección <guilabel>Opciones de sonido</guilabel>:"
#~ msgid ""
-#~ "Choose <guilabel>Add MP2 audio stream</guilabel> to add a "
-#~ "<emphasis>MPEG-1 Audio Layer 2</emphasis> stream to the disc."
+#~ "Choose <guilabel>Add MP2 audio stream</guilabel> to add a <emphasis>MPEG-"
+#~ "1 Audio Layer 2</emphasis> stream to the disc."
#~ msgstr ""
#~ "Elija <guilabel>Añadir un flujo de sonido MP2</guilabel> para añadir un "
#~ "flujo <emphasis>MPEG-1 Audio Layer 2</emphasis> al disco."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]