[gnome-photos] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Polish translation
- Date: Sun, 24 Mar 2013 00:39:33 +0000 (UTC)
commit 2a26a3962ebda6b485bd4e52ac4d6d3137b83daa
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Mar 24 01:39:14 2013 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d911dc2..0593550 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
# gnomepl aviary pl
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012.
-# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012-2013.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-16 05:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-16 05:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-24 01:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-24 01:38+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
-#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-main-toolbar.c:90
+#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-main-toolbar.c:88
#: ../src/photos-search-type-manager.c:68
msgid "Photos"
msgstr "Zdjęcia"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "O menedżerze zdjęć"
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: ../src/photos-empty-results-box.c:70
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:66
msgid "No Photos Found"
msgstr "Nie odnaleziono zdjęć"
@@ -253,48 +253,48 @@ msgstr "Niektóre zdjęcia mogą być niedostępne podczas tego procesu"
msgid "Load More"
msgstr "Wczytaj więcej"
-#: ../src/photos-load-more-button.c:85 ../src/photos-spinner-box.c:113
+#: ../src/photos-load-more-button.c:85 ../src/photos-spinner-box.c:94
msgid "Loading..."
msgstr "Wczytywanie..."
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:95
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:93
msgid "Favorites"
msgstr "Ulubione"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:134
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:132
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Naciśnięcie na elementach zaznacza je"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:136
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:134
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "Zaznaczono: %d"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:192 ../src/photos-main-toolbar.c:361
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:190 ../src/photos-main-toolbar.c:332
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:309 ../src/photos-main-toolbar.c:335
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:280 ../src/photos-main-toolbar.c:306
msgid "Select Items"
msgstr "Wybór elementów"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:379 ../src/photos-properties-dialog.c:328
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:359 ../src/photos-properties-dialog.c:328
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
-#: ../src/photos-main-window.c:334
+#: ../src/photos-main-window.c:329
msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
msgstr "Dostęp, organizowanie i współdzielenie zdjęć w środowisku GNOME"
#. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:344
+#: ../src/photos-main-window.c:339
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012\n"
-"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012"
+"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012-2013\n"
+"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012-2013"
#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:133
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:572
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:514
msgid "Organize"
msgstr "Organizuj"
@@ -322,42 +322,50 @@ msgstr "Data utworzenia"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: ../src/photos-properties-dialog.c:365 ../src/photos-selection-toolbar.c:583
+#: ../src/photos-properties-dialog.c:365 ../src/photos-selection-toolbar.c:525
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:63 ../src/photos-source-manager.c:131
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:63 ../src/photos-source-manager.c:144
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
+#: ../src/photos-selection-menu.ui.h:1
+msgid "Select All"
+msgstr "Zaznacz wszystko"
+
+#: ../src/photos-selection-menu.ui.h:2
+msgid "Select None"
+msgstr "Odznacz wszystko"
+
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:306
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:290
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Otwórz za pomocą %s"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:309
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:293
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:324
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:308
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Usuń z ulubionych"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:330
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:314
msgid "Add to favorites"
msgstr "Dodaj do ulubionych"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:539
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:481
msgid "Print"
msgstr "Wydrukuj"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:550
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:492
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: ../src/photos-source-manager.c:135
+#: ../src/photos-source-manager.c:148
msgid "Local"
msgstr "Lokalne"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]