[file-roller] Updated Hungarian documentation translation



commit 4edc4b9f2dd6de30c718c3ad10a3919e05876297
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date:   Thu Mar 21 11:49:16 2013 +0100

    Updated Hungarian documentation translation

 help/hu/hu.po |   97 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 56 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index 582595c..f3cee0e 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # Copyright (C) 2012. Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the file-roller package.
 #
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2012.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: file-roller_help master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-15 15:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-17 15:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-11 06:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 10:56+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>, 2012."
 #: C/archive-open.page:10(credit/name) C/archive-view.page:10(credit/name)
 #: C/introduction.page:10(credit/name)
 #: C/keyboard-shortcuts.page:10(credit/name)
-#: C/password-protection.page:12(credit/name)
+#: C/password-protection.page:13(credit/name)
 #: C/supported-formats.page:10(credit/name)
 #: C/test-integrity.page:10(credit/name)
 #: C/troubleshooting-archive-open.page:12(credit/name)
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Marta Bogdanowicz"
 #: C/archive-open.page:14(credit/name) C/archive-view.page:14(credit/name)
 #: C/introduction.page:14(credit/name)
 #: C/keyboard-shortcuts.page:14(credit/name)
-#: C/password-protection.page:16(credit/name)
+#: C/password-protection.page:17(credit/name)
 #: C/supported-formats.page:14(credit/name)
 #: C/test-integrity.page:14(credit/name)
 #: C/troubleshooting-archive-open.page:16(credit/name)
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Ekaterina Gerasimova"
 #: C/archive-extract-advanced-options.page:18(license/p)
 #: C/archive-open.page:18(license/p) C/archive-view.page:18(license/p)
 #: C/introduction.page:18(license/p) C/keyboard-shortcuts.page:18(license/p)
-#: C/password-protection.page:20(license/p)
+#: C/password-protection.page:21(license/p)
 #: C/supported-formats.page:18(license/p) C/test-integrity.page:18(license/p)
 #: C/troubleshooting-archive-open.page:20(license/p)
 #: C/troubleshooting-password.page:19(license/p)
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open files in your archive"
 msgstr "Az archívumban lévő fájlok megnyitása"
 
-#: C/archive-view.page:57(section/p)
+#: C/archive-view.page:58(section/p)
 msgid ""
 "Open files which are in your archive by double-clicking on the file name, or "
 "by right-clicking on the file name and selecting <gui>Open</gui>. "
@@ -600,19 +600,19 @@ msgstr ""
 "nyithatja meg. Az <app>Archívumkezelő</app> ekkor megnyitja a fájlt az adott "
 "fájltípushoz tartozó alapértelmezett alkalmazással."
 
-#: C/archive-view.page:63(note/p)
+#: C/archive-view.page:64(note/p)
 msgid "Open the file with a different application by following these steps:"
 msgstr "A fájl megnyitásához másik alkalmazás segítségével:"
 
-#: C/archive-view.page:66(item/p)
+#: C/archive-view.page:67(item/p)
 msgid "Right click on the file."
 msgstr "Kattintson a jobb egérgombbal a fájlra."
 
-#: C/archive-view.page:69(item/p)
+#: C/archive-view.page:70(item/p)
 msgid "Click <gui>Open With</gui>."
 msgstr "Válassza a <gui>Megnyitás ezzel</gui> menüpontot."
 
-#: C/archive-view.page:72(item/p)
+#: C/archive-view.page:73(item/p)
 msgid ""
 "Select the application that you want to use and click <gui>Select</gui>."
 msgstr ""
@@ -857,15 +857,15 @@ msgstr "Súgó megjelenítése"
 msgid "<key>F1</key>"
 msgstr "<key>F1</key>"
 
-#: C/password-protection.page:22(info/desc)
+#: C/password-protection.page:23(info/desc)
 msgid "Set the password for your archive."
 msgstr "Az archívum jelszavának beállítása."
 
-#: C/password-protection.page:25(page/title)
+#: C/password-protection.page:26(page/title)
 msgid "Password protection"
 msgstr "Jelszavas védelem"
 
-#: C/password-protection.page:27(page/p)
+#: C/password-protection.page:28(page/p)
 msgid ""
 "You can encrypt an archive with a password so that only you and those with "
 "whom you choose to share the password are able to access it. Note that the "
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
 "gnome.org/users/gnome-help/stable/user-goodpassword.html\" xref=\"help:gnome-"
 "help/user-goodpassword\">erős jelszót</link>."
 
-#: C/password-protection.page:33(note/p)
+#: C/password-protection.page:34(note/p)
 msgid ""
 "<app>Archive Manager</app> allows you to encrypt an archive with a password "
 "only in specific circumstances."
@@ -887,51 +887,63 @@ msgstr ""
 "Az <app>Archívumkezelő</app> csak speciális körülmények között teszi "
 "lehetővé az archívumok titkosítását."
 
-#: C/password-protection.page:37(page/p)
+#: C/password-protection.page:38(page/p)
 msgid ""
 "Set a password to encrypt data in a new archive by following these steps:"
 msgstr "Egy új archívum adatainak titkosítására használandó jelszó beállítása:"
 
-#: C/password-protection.page:42(item/p)
+#: C/password-protection.page:43(item/p)
 msgid "Start <link xref=\"archive-create\">creating a new archive</link>."
 msgstr ""
 "Kezdjen el <link xref=\"archive-create\">létrehozni egy új archívumot</link>."
 
-#: C/password-protection.page:45(item/p)
+#: C/password-protection.page:46(item/p)
+#| msgid ""
+#| "At the bottom of the file chooser dialog you can choose a <gui>File "
+#| "Format</gui> and enter a password into the <gui>Password</gui> field in "
+#| "<gui>Other Options</gui>."
 msgid ""
 "At the bottom of the file chooser dialog you can choose a <gui>File Format</"
-"gui> and enter a password into the <gui>Password</gui> field in <gui>Other "
-"Options</gui>."
+"gui> and enter a password into the <gui style=\"input\">Password</gui> field "
+"in <gui>Other Options</gui>."
 msgstr ""
 "A fájlválasztó ablak alján kiválaszthatja a <gui>Fájlformátumot</gui>, a "
-"<gui>További beállítások</gui> alatti <gui>Jelszó</gui> mezőben pedig "
+"<gui>További beállítások</gui> alatti <gui style=\"input\">Jelszó</gui> "
+"mezőben pedig "
 "megadhatja a jelszót."
 
-#: C/password-protection.page:49(note/p)
+#: C/password-protection.page:50(note/p)
+#| msgid ""
+#| "You may not be able to type a password, because not all archive types "
+#| "support encryption, so it is better to choose a file format before "
+#| "setting a password."
 msgid ""
 "You may not be able to type a password, because not all archive types "
-"support encryption, so it is better to choose a file format before setting a "
-"password."
+"support encryption, so choose an archive type that can be password protected "
+"before setting a password."
 msgstr ""
 "Előfordulhat, hogy nem tud beírni jelszót, mert nem minden archívumtípus "
-"támogatja a titkosítás, ezért a jelszó megadása előtt válasszon másik "
-"formátumot."
+"támogatja a titkosítás, ezért a jelszó megadása előtt válasszon egy jelszóval "
+"védhető archívumformátumot."
 
-#: C/password-protection.page:55(item/p)
+#: C/password-protection.page:56(item/p)
+#| msgid ""
+#| "Continue with <link xref=\"archive-create\"> creating a new archive</"
+#| "link>."
 msgid ""
-"Continue with <link xref=\"archive-create\"> creating a new archive</link>."
+"Continue with <link xref=\"archive-create\">creating a new archive</link>."
 msgstr ""
 "Folytassa az <link xref=\"archive-create\">új archívum létrehozását</link>."
 
-#: C/password-protection.page:60(page/p)
+#: C/password-protection.page:61(page/p)
 msgid "Protect an existing archive by setting a password:"
 msgstr "Meglévő archívum jelszavas védelmének beállítása:"
 
-#: C/password-protection.page:63(item/p)
+#: C/password-protection.page:64(item/p)
 msgid "<link xref=\"archive-open\">Open an archive</link>."
 msgstr "<link xref=\"archive-open\">Archívum megnyitása</link>."
 
-#: C/password-protection.page:66(item/p)
+#: C/password-protection.page:67(item/p)
 msgid ""
 "Click <guiseq><gui style=\"menu\">Edit</gui><gui style=\"menuitem"
 "\">Password</gui></guiseq>."
@@ -939,23 +951,27 @@ msgstr ""
 "Válassza a <guiseq><gui style=\"menu\">Szerkesztés</gui><gui style=\"menuitem"
 "\">Jelszó</gui></guiseq> menüpontot."
 
-#: C/password-protection.page:70(item/p)
-msgid "Type a password into the password field."
-msgstr "Írja be a jelszót a Jelszó mezőbe."
+#: C/password-protection.page:71(item/p)
+#| msgid "Type a password into the password field."
+msgid "Type a password into the <gui style=\"input\">Password</gui> field."
+msgstr "Írja be a jelszót a <gui style=\"input\">Jelszó</gui> mezőbe."
 
-#: C/password-protection.page:72(note/p)
+#: C/password-protection.page:73(note/p)
+#| msgid ""
+#| "If you want to encrypt the list of files tick <gui>Encrypt the file list "
+#| "too</gui>."
 msgid ""
-"If you want to encrypt the list of files tick <gui>Encrypt the file list "
-"too</gui>."
+"If you want to encrypt the list of files tick <gui style=\"checkbox"
+"\">Encrypt the file list too</gui>."
 msgstr ""
 "Ha a fájlok listáját is titkosítani szeretné, akkor jelölje be a "
-"<gui>Fájllista titkosítása</gui> jelölőnégyzetet."
+"<gui style=\"checkbox\">Fájllista titkosítása</gui> jelölőnégyzetet."
 
-#: C/password-protection.page:77(item/p)
+#: C/password-protection.page:78(item/p)
 msgid "Click <gui style=\"button\">OK</gui> to continue."
 msgstr "Nyomja meg az <gui style=\"button\">OK</gui> gombot a folytatáshoz."
 
-#: C/password-protection.page:79(note/p)
+#: C/password-protection.page:80(note/p)
 msgid ""
 "<app>Archive Manager</app> will encrypt only new files which will be added "
 "to the archive!"
@@ -974,7 +990,6 @@ msgid "Supported file formats"
 msgstr "Támogatott fájlformátumok"
 
 #: C/supported-formats.page:25(page/p)
-#| msgid "File formats that are support by <app>Archive Manager</app> include:"
 msgid "File formats that are supported by <app>Archive Manager</app> include:"
 msgstr "Az <app>Archívumkezelő</app> által támogatott formátumok:"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]