[gnome-calculator] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Updated Russian translation
- Date: Mon, 18 Mar 2013 20:19:09 +0000 (UTC)
commit adc7cad06e872d92f313d39d9a168cb0b97adb8d
Author: Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>
Date: Tue Mar 19 00:14:44 2013 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index cf7d42b..b673c6a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,31 +10,31 @@
# будут долго, но до 'ВыТереть' не додумаются, а вот под 'CE' распознают
# 'ClEar' мгновенно).
#
+#
# Andrew W. Nosenko <awn bcs zp ua>, 2003.
# Leonid Kanter <leon asplinux ru>, 2005, 2006.
# Artur G. Sibagatullin <ArtSib mail ru>, 2010.
# Alexander Saprykin <xelfium gmail com>, 2010.
-# Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010.
+# Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2010, 2013.
# Dmitriy Kodanev <dkodanev gmail com>, 2011.
# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2011.
# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012, 2013.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=http://"
"bugzilla.gnome.org/&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-11 02:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 09:48+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
-"Language-Team: русский <gnome-cyr gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-15 15:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-10 19:11+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#. Accessible name for the inverse button
#: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:24
@@ -423,15 +423,19 @@ msgstr "Вс_тавить"
#. Program name in the about dialog
#. Title of main window
-#: ../data/gnome-calculator.desktop.in.h:1 ../src/gnome-calculator.vala:265
+#: ../data/gcalctool.desktop.in.h:1 ../src/gnome-calculator.vala:265
#: ../src/math-window.vala:29
msgid "Calculator"
msgstr "Калькулятор"
-#: ../data/gnome-calculator.desktop.in.h:2
+#: ../data/gcalctool.desktop.in.h:2
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Вычисления: арифметические, научные и финансовые"
+#: ../data/gcalctool.desktop.in.h:3
+msgid "calculation;arithmetic;scientific;financial;"
+msgstr "вычисление;арифметические;научные;финансовые;"
+
#: ../data/org.gnome.calculator.gschema.xml.in.h:1
msgid "Accuracy value"
msgstr "Точность значения"
@@ -1167,73 +1171,73 @@ msgid "Switch conversion units"
msgstr "Поменять местами конвертируемые единицы"
#. Digits localized for the given language
-#: ../src/math-equation.vala:169
+#: ../src/math-equation.vala:171
msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
#. Error shown when trying to undo with no undo history
-#: ../src/math-equation.vala:480
+#: ../src/math-equation.vala:487
msgid "No undo history"
msgstr "Нет истории отмены изменений"
#. Error shown when trying to redo with no redo history
-#: ../src/math-equation.vala:496
+#: ../src/math-equation.vala:503
msgid "No redo history"
msgstr "Нет истории отмены изменений"
-#: ../src/math-equation.vala:725
+#: ../src/math-equation.vala:732
msgid "No sane value to store"
msgstr "Отсутствует разумное значение для сохранения"
#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers greater than the current word
-#: ../src/math-equation.vala:873
+#: ../src/math-equation.vala:888
msgid "Overflow. Try a bigger word size"
msgstr "Переполнение. Попробуйте установить большее значение размера слова"
#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered
-#: ../src/math-equation.vala:878
+#: ../src/math-equation.vala:893
#, c-format
msgid "Unknown variable '%s'"
msgstr "Неизвестная переменная «%s»"
#. Error displayed to user when an unknown function is entered
-#: ../src/math-equation.vala:885
+#: ../src/math-equation.vala:900
#, c-format
msgid "Function '%s' is not defined"
msgstr "Функция «%s» не определена"
#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted
-#: ../src/math-equation.vala:892
+#: ../src/math-equation.vala:907
msgid "Unknown conversion"
msgstr "Неизвестное преобразование"
-#: ../src/math-equation.vala:900
+#: ../src/math-equation.vala:915
#, c-format
msgid "Malformed expression at token '%s'"
msgstr "Некорректное выражение: лексема «%s»"
#. Unknown error.
#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation
-#: ../src/math-equation.vala:905 ../src/math-equation.vala:910
+#: ../src/math-equation.vala:920 ../src/math-equation.vala:925
msgid "Malformed expression"
msgstr "Некорректное выражение"
-#: ../src/math-equation.vala:921
+#: ../src/math-equation.vala:936
msgid "Calculating"
msgstr "Вычисление"
#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value
-#: ../src/math-equation.vala:1048
+#: ../src/math-equation.vala:1063
msgid "Need an integer to factorize"
msgstr "Для разложения на простые множители необходимо целое число"
#. This message is displayed in the status bar when a bit shift operation is performed and the display does
not contain a number
-#: ../src/math-equation.vala:1102
+#: ../src/math-equation.vala:1117
msgid "No sane value to bitwise shift"
msgstr "Отсутствует разумное значение для побитового сдвига"
#. Message displayed when cannot toggle bit in display
-#: ../src/math-equation.vala:1116
+#: ../src/math-equation.vala:1131
msgid "Displayed value not an integer"
msgstr "Значение не является целым числом"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]