[glib-networking] Updated Danish translation
- From: Kenneth Nielsen <kennethn src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib-networking] Updated Danish translation
- Date: Sun, 17 Mar 2013 13:55:28 +0000 (UTC)
commit 320b78cd1a4af8716ab9949c19d79acdb698f403
Author: Ask H. Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Sun Mar 17 14:55:22 2013 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 2c6d4c0..cd003e8 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Danish translation for glib-networking.
-# Copyright (C) 2011-2012 glib-networking's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2011-2013 glib-networking's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the glib-networking package.
#
# Kris Thomsen <lakristho gmail com>, 2011.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2012.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2012-2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib-networking master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-16 13:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-16 00:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-16 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -51,61 +51,66 @@ msgstr "Ingen certifikatdata angivet"
msgid "Server required TLS certificate"
msgstr "Server kræver et TLS-certifikat"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:254
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:258
#, c-format
msgid "Could not create TLS connection: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette TLS-forbindelse: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:514
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:520
msgid "Connection is closed"
msgstr "Forbindelsen er lukket"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:574
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1377
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:582
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1425
msgid "Operation would block"
msgstr "Forbindelsen ville blokere"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:701
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:712
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:755
msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
msgstr "Modpart mislykkedes i at udføre TLS-forhandling"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:718
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:729
msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
msgstr "Modpart forspurgte illegalt TLS-genforhandling"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:744
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:761
msgid "TLS connection closed unexpectedly"
msgstr "TLS-forbindelse lukkede uventet ned"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1055
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1074
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:771
+msgid "TLS connection peer did not send a certificate"
+msgstr "TLS-modpart sendte ikke noget certifikat"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1152
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1171
#, c-format
msgid "Error performing TLS handshake: %s"
msgstr "Fejl under udførsel af TLS-handshake: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1210
-msgid "Unacceptable TLS certificate"
-msgstr "Uacceptabelt TLS-certifikat"
-
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1221
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1181
msgid "Server did not return a valid TLS certificate"
msgstr "Serveren returnerede ikke et gyldigt TLS-certifikat"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1400
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1256
+msgid "Unacceptable TLS certificate"
+msgstr "Uacceptabelt TLS-certifikat"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1448
#, c-format
msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
msgstr "Fejl under læsning af data fra TLS-sokkel: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1429
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1477
#, c-format
msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
msgstr "Fejl under skrivning af data til TLS-sokkel: %s"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1473
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1521
msgid "Connection is already closed"
msgstr "Forbindelsen er allerede lukket"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1483
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1531
#, c-format
msgid "Error performing TLS close: %s"
msgstr "Fejl under nedlukning af TLS: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]