[json-glib] Updated Danish translation



commit 474cd483c4ab292bbd3ceab9f411159989e743be
Author: Ask H. Larsen <asklarsen gmail com>
Date:   Sun Mar 17 08:27:33 2013 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po |   67 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9b42f9f..af9ce94 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,15 +1,16 @@
 # Danish translation for json-glib.
-# Copyright (C) 2012 json-glib's developers
+# Copyright (C) 2012-2013 json-glib's developers
 # This file is distributed under the same license as the json-glib package.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2012.
+#
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2012-2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: json-glib master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-";
 "glib\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-16 13:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-15 19:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 08:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-16 16:26+0100\n"
 "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -18,54 +19,54 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../json-glib/json-gobject.c:934
+#: ../json-glib/json-gobject.c:925
 #, c-format
 msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
 msgstr "Forventer et JSON-objekt, men rodknuden er af typen \"%s\""
 
-#: ../json-glib/json-gvariant.c:539
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:540
 #, c-format
 msgid "Unexpected type '%s' in JSON node"
 msgstr "Uventet type \"%s\" i JSON-tilstand"
 
-#: ../json-glib/json-gvariant.c:609
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:610
 msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
 msgstr "Manglende elementer i JSON-array for at kunne være en tuple"
 
-#: ../json-glib/json-gvariant.c:637
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:638
 msgid "Missing closing symbol ')' in the GVariant tuple type"
 msgstr "Manglende lukkesymbol \")\" i GVariant-tupletype"
 
-#: ../json-glib/json-gvariant.c:645
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:646
 msgid "Unexpected extra elements in JSON array"
 msgstr "Uventet ekstra elementer i JSON-array"
 
-#: ../json-glib/json-gvariant.c:924
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:925
 msgid "Invalid string value converting to GVariant"
 msgstr "Ugyldig strengværdi ved konvertering til GVariant"
 
-#: ../json-glib/json-gvariant.c:980
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:981
 msgid ""
 "A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
 msgstr "En GVariant-ordbogspost forventer et JSON-objekt med nøjagtigt ét tal"
 
-#: ../json-glib/json-gvariant.c:1236
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1237
 #, c-format
 msgid "GVariant class '%c' not supported"
 msgstr "GVariant-klassen \"%c\" understøttes ikke"
 
-#: ../json-glib/json-gvariant.c:1281
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1285
 msgid "Invalid GVariant signature"
 msgstr "Ugyldig GVariant-underskrift"
 
-#: ../json-glib/json-gvariant.c:1326
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1333
 msgid "JSON data is empty"
 msgstr "JSON-data er tom"
 
-#: ../json-glib/json-parser.c:818
+#: ../json-glib/json-parser.c:825
 #, c-format
-msgid "%s:%d: Parse error: %s"
-msgstr "%s:%d: Fortolkningsfejl: %s"
+msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s"
+msgstr "%s:%d:%d: Fortolkningsfejl: %s"
 
 #: ../json-glib/json-path.c:375
 msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Ugyldig slice-definition \"%*s\""
 msgid "Invalid array index definition '%*s'"
 msgstr "Ugyldig arrayindeksdefinition \"%*s\""
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:463
+#: ../json-glib/json-reader.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The current node is of type '%s', but an array or an object was expected."
@@ -104,14 +105,14 @@ msgstr ""
 "Den nuværende knude er af typen \"%s\", men der blev forventet et array "
 "eller et objekt."
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:475
+#: ../json-glib/json-reader.c:476
 #, c-format
 msgid ""
 "The index '%d' is greater than the size of the array at the current position."
 msgstr ""
 "Indekset \"%d\" er større end størrelsen af arrayet ved nuværende position."
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:492
+#: ../json-glib/json-reader.c:493
 #, c-format
 msgid ""
 "The index '%d' is greater than the size of the object at the current "
@@ -120,43 +121,43 @@ msgstr ""
 "Indekset \"%d\" er større end størrelsen af objektet på den nuværende "
 "position."
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:576 ../json-glib/json-reader.c:729
-#: ../json-glib/json-reader.c:780 ../json-glib/json-reader.c:818
-#: ../json-glib/json-reader.c:856 ../json-glib/json-reader.c:894
-#: ../json-glib/json-reader.c:932 ../json-glib/json-reader.c:977
-#: ../json-glib/json-reader.c:1013 ../json-glib/json-reader.c:1039
+#: ../json-glib/json-reader.c:577 ../json-glib/json-reader.c:730
+#: ../json-glib/json-reader.c:781 ../json-glib/json-reader.c:819
+#: ../json-glib/json-reader.c:857 ../json-glib/json-reader.c:895
+#: ../json-glib/json-reader.c:933 ../json-glib/json-reader.c:978
+#: ../json-glib/json-reader.c:1014 ../json-glib/json-reader.c:1040
 msgid "No node available at the current position"
 msgstr "Ingen tilgængelig knude på nuværende position"
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:583
+#: ../json-glib/json-reader.c:584
 #, c-format
 msgid "The current position holds a '%s' and not an array"
 msgstr "Den nuværende position holder en \"%s\" og ikke et array"
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:646
+#: ../json-glib/json-reader.c:647
 #, c-format
 msgid "The current node is of type '%s', but an object was expected."
 msgstr ""
 "Den nuværende knude er af typen \"%s\", men der blev forventet et objekt."
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:653
+#: ../json-glib/json-reader.c:654
 #, c-format
 msgid "The member '%s' is not defined in the object at the current position."
 msgstr ""
 "Medlemmet \"%s\" er ikke defineret i objektet på den nuværende position."
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:736 ../json-glib/json-reader.c:787
+#: ../json-glib/json-reader.c:737 ../json-glib/json-reader.c:788
 #, c-format
 msgid "The current position holds a '%s' and not an object"
 msgstr "Den nuværende position indeholder en \"%s\" og ikke et objekt"
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:827 ../json-glib/json-reader.c:865
-#: ../json-glib/json-reader.c:903 ../json-glib/json-reader.c:941
-#: ../json-glib/json-reader.c:986
+#: ../json-glib/json-reader.c:828 ../json-glib/json-reader.c:866
+#: ../json-glib/json-reader.c:904 ../json-glib/json-reader.c:942
+#: ../json-glib/json-reader.c:987
 #, c-format
 msgid "The current position holds a '%s' and not a value"
 msgstr "Den nuværende position indeholder en \"%s\" og ikke en værdi"
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:949
+#: ../json-glib/json-reader.c:950
 msgid "The current position does not hold a string type"
 msgstr "Den nuværende position indeholder ikke en strengtype"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]