[gitg] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Rafael Ferreira <rafaelff src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gitg] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Tue, 12 Mar 2013 22:45:43 +0000 (UTC)
commit 2d3b761d454dc778e8d12be07830310f1ebaa40a
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date: Tue Mar 12 19:45:30 2013 -0300
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 125 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 55 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 46a2dc5..00df9d4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gitg&keywords=I18N+L10N&component=gitg\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-28 20:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-28 21:12-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-11 15:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 09:23-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -182,73 +182,15 @@ msgstr "Usar layout horizontal"
msgid "gitg Preferences"
msgstr "Preferências do gitg"
-#: ../plugins/dash/gitg-dash-navigation.vala:41
-msgid "Repository"
-msgstr "Repositório"
-
-#: ../plugins/dash/gitg-dash-navigation.vala:42
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-#: ../plugins/dash/gitg-dash-navigation.vala:43
-#: ../plugins/dash/resources/view-create.ui.h:3
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
-
-#: ../plugins/dash/gitg-dash-navigation.vala:46
-msgid "Recent"
-msgstr "Recente"
-
-#: ../plugins/dash/gitg-dash.vala:69
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Painel"
-
-#: ../plugins/dash/gitg-dash.vala:249
-msgid "(no branch)"
-msgstr "(nenhum ramo)"
-
-#. ex: ts=4 noet
-#: ../plugins/dash/resources/view-create.ui.h:1
-msgid "Create repository"
-msgstr "Criar um repositório"
-
-#: ../plugins/dash/resources/view-create.ui.h:2
-msgid "Select a folder in which you want to create a new git repository."
-msgstr "Selecione uma pasta na qual você deseja criar um novo repositório git."
-
-#: ../plugins/dash/resources/view-open.ui.h:1
-msgid "Open repository"
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:2
+msgid "Open Repository"
msgstr "Abrir um repositório"
-#: ../plugins/dash/resources/view-open.ui.h:2
-msgid "Select a folder to open the corresponding git repository."
-msgstr "Selecione uma pasta para abrir o repositório correspondente."
-
-#: ../plugins/dash/resources/view-recent.ui.h:1
-msgid "Recent repository"
-msgstr "Repositório recente"
-
-#: ../plugins/dash/resources/view-recent.ui.h:2
-msgid "Open a recently used repository."
-msgstr "Abrir um repositório recentemente usado"
-
-#: ../plugins/dash/resources/view-recent.ui.h:3
-msgid "Path:"
-msgstr "Caminho:"
-
-#: ../plugins/dash/resources/view-recent.ui.h:4
-msgid "Last used:"
-msgstr "Último uso:"
-
-#: ../plugins/dash/resources/view-recent.ui.h:5
-msgid "Current branch:"
-msgstr "Ramo em uso:"
-
-#: ../plugins/diff/gitg-diff.vala:68
+#: ../plugins/diff/gitg-diff.vala:71
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
-#: ../plugins/files/gitg-files.vala:75
+#: ../plugins/files/gitg-files.vala:77
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
@@ -269,23 +211,23 @@ msgstr "Mostrar opções de histórico do gitg"
msgid "gitg history options"
msgstr "opções de histórico do gitg"
-#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:120
-#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:124
+#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:115
+#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:119
msgid "All commits"
msgstr "Todos os commits"
#. Branches
-#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:128
+#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:123
msgid "Branches"
msgstr "Ramos"
#. Remotes
-#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:163
+#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:158
msgid "Remotes"
msgstr "Remotos"
#. Tags
-#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:188
+#: ../plugins/history/gitg-history-navigation.vala:183
msgid "Tags"
msgstr "Marcadores (tags)"
@@ -377,6 +319,49 @@ msgstr "Autor"
msgid "Date"
msgstr "Data"
+#~ msgid "Repository"
+#~ msgstr "Repositório"
+
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Abrir"
+
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Criar"
+
+#~ msgid "Recent"
+#~ msgstr "Recente"
+
+#~ msgid "Dashboard"
+#~ msgstr "Painel"
+
+#~ msgid "(no branch)"
+#~ msgstr "(nenhum ramo)"
+
+#~ msgid "Create repository"
+#~ msgstr "Criar um repositório"
+
+#~ msgid "Select a folder in which you want to create a new git repository."
+#~ msgstr ""
+#~ "Selecione uma pasta na qual você deseja criar um novo repositório git."
+
+#~ msgid "Select a folder to open the corresponding git repository."
+#~ msgstr "Selecione uma pasta para abrir o repositório correspondente."
+
+#~ msgid "Recent repository"
+#~ msgstr "Repositório recente"
+
+#~ msgid "Open a recently used repository."
+#~ msgstr "Abrir um repositório recentemente usado"
+
+#~ msgid "Path:"
+#~ msgstr "Caminho:"
+
+#~ msgid "Last used:"
+#~ msgstr "Último uso:"
+
+#~ msgid "Current branch:"
+#~ msgstr "Ramo em uso:"
+
#~ msgid "Show Main View in Vertical or Horizontal Layout"
#~ msgstr "Mostrar visão principal do layout na vertical ou horizontal"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]