[brasero] [l10n] Updated Estonian translation



commit 79e3333768ae29f82a65126411d28abf069fab3b
Author: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>
Date:   Tue Mar 12 17:58:47 2013 +0200

    [l10n] Updated Estonian translation

 po/et.po |   19 +++++++++++++------
 1 files changed, 13 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d4a8c52..9602afd 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 #
 # Priit Laes <plaes plaes org>, 2009.
 # Ivar Smolin <okul linux ee>, 2009–2011.
-# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2008–20, 2012.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2008–2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: brasero master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=brasero&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-22 23:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 10:53+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-12 01:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 16:36+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "Language: et\n"
@@ -32,6 +32,10 @@ msgstr "Plaadikirjutaja ja -kopeerija"
 msgid "Create and copy CDs and DVDs"
 msgstr "Loo ja kopeeri CD- ja DVD-plaate"
 
+msgid "disc;cdrom;dvd;burn;audio;video;"
+msgstr ""
+"disk;plaat;cdrom;dvd;kirjutamine;kõrvetamine;audio;heliplaat;videoplaat;"
+
 msgid "Brasero Disc Burner"
 msgstr "Brasero plaadikirjutaja"
 
@@ -738,7 +742,7 @@ msgstr ""
 msgid "Make _More Copies"
 msgstr "Tee _veel koopiaid"
 
-msgid "_Create Cover"
+msgid "Create Co_ver"
 msgstr "_Tee plaadiümbris"
 
 msgid "There are some files left to burn"
@@ -2701,12 +2705,15 @@ msgstr "Sessiooni pole võimalik importida."
 msgid "The contents of the project changed since it was saved."
 msgstr "Selle projekti sisu on pärast viimast salvestamiskorda muutunud."
 
-msgid "Discard the current modified project"
-msgstr "Praeguse muudetud projekti hülgamine"
+msgid "Discard the current modified project ?"
+msgstr "Kas visata praegune muudetud projekt minema?"
 
 msgid "_Discard"
 msgstr "_Hülga"
 
+msgid "Discard the current modified project"
+msgstr "Praeguse muudetud projekti hülgamine"
+
 msgid "Continue with the current modified project"
 msgstr "Praeguse muudetud projektiga jätkamine"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]