[clutter/clutter-1.14] Assamese translation updated for gnome 3.8
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [clutter/clutter-1.14] Assamese translation updated for gnome 3.8
- Date: Tue, 12 Mar 2013 10:53:05 +0000 (UTC)
commit 11d82d1e0ca1d2a1b4a96b9e9c576bd42a6e2c82
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date: Tue Mar 12 16:25:23 2013 +0530
Assamese translation updated for gnome 3.8
po/as.po | 699 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 353 insertions(+), 346 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index e217354..9785342 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -3,681 +3,681 @@
# This file is distributed under the same license as the clutter package.
#
# ngoswami <ngoswami redhat com>, 2011.
-# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011, 2012.
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: clutter master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-28 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-11 16:58+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-06 19:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 16:25+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
-"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6121
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6144
msgid "X coordinate"
msgstr "X অক্ষ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6122
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6145
msgid "X coordinate of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ X অক্ষ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6140
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6163
msgid "Y coordinate"
msgstr "Y অক্ষ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6141
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6164
msgid "Y coordinate of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ Y অক্ষ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6163
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6186
msgid "Position"
msgstr "অৱস্থান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6164
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6187
msgid "The position of the origin of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ উৎসৰ অৱস্থান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6181 ../clutter/clutter-canvas.c:215
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6204 ../clutter/clutter-canvas.c:215
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1238
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:481
msgid "Width"
msgstr "প্ৰস্থ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6182
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6205
msgid "Width of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ প্ৰস্থ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6200 ../clutter/clutter-canvas.c:231
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6223 ../clutter/clutter-canvas.c:231
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1245
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:497
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6201
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6224
msgid "Height of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ উচ্চতা"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6222
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6245
msgid "Size"
msgstr "আকাৰ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6223
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6246
msgid "The size of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ আকাৰ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6241
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6264
msgid "Fixed X"
msgstr "নিৰ্দিষ্ট X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6242
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6265
msgid "Forced X position of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বলৱৎ X অৱস্থান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6259
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6282
msgid "Fixed Y"
msgstr "নিৰ্দিষ্ট Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6260
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6283
msgid "Forced Y position of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বলৱৎ Y অৱস্থান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6275
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6298
msgid "Fixed position set"
msgstr "নিৰ্দিষ্ট অৱস্থান সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6276
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6299
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
msgstr "অভওিনায়কৰ বাবে নিৰ্দিষ্ট অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6294
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6317
msgid "Min Width"
msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6295
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6318
msgid "Forced minimum width request for the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ নূন্যতম প্ৰস্থ অনুৰোধ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6313
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6336
msgid "Min Height"
msgstr "নূন্যতম উচ্চতা"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6314
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6337
msgid "Forced minimum height request for the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ নূন্যতম উচ্চতা অনুৰোধ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6332
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6355
msgid "Natural Width"
msgstr "স্বাভাৱিক প্ৰস্থ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6333
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6356
msgid "Forced natural width request for the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ স্বাভাৱিক প্ৰস্থ অনুৰোধ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6351
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6374
msgid "Natural Height"
msgstr "স্বাভাৱিক উচ্চতা"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6352
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6375
msgid "Forced natural height request for the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ স্বাভাৱিক উচ্চতা অনুৰোধ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6367
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6390
msgid "Minimum width set"
msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থ সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6368
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6391
msgid "Whether to use the min-width property"
msgstr "নূন্যতম-প্ৰস্থ বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6382
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6405
msgid "Minimum height set"
msgstr "নূন্যতম উচ্চতা সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6383
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6406
msgid "Whether to use the min-height property"
msgstr "নূন্যতম-উচ্চতা বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6397
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6420
msgid "Natural width set"
msgstr "স্বাভাৱিক প্ৰস্থ সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6398
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6421
msgid "Whether to use the natural-width property"
msgstr "স্বাভাৱিক-প্ৰস্থ বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6412
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6435
msgid "Natural height set"
msgstr "স্বাভাৱিক উচ্চতা সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6413
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6436
msgid "Whether to use the natural-height property"
msgstr "স্বাভাৱিক-উচ্চতা বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6429
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6452
msgid "Allocation"
msgstr "আবন্টন"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6430
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6453
msgid "The actor's allocation"
msgstr "অভিনেতাৰ আবন্টন"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6487
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6510
msgid "Request Mode"
msgstr "অনুৰোধ অৱস্থা"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6488
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6511
msgid "The actor's request mode"
msgstr "অভিনেতাৰ অনুৰোধ অৱস্থা"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6512
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6535
msgid "Depth"
msgstr "গভীৰতা"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6513
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6536
msgid "Position on the Z axis"
msgstr "Z অক্ষত অৱস্থান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6540
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6563
msgid "Z Position"
msgstr "Z অৱস্থান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6541
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6564
msgid "The actor's position on the Z axis"
msgstr "Z অক্ষত অভিনেতাৰ অৱস্থান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6558
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6581
msgid "Opacity"
msgstr "অস্বচ্ছতা"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6559
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6582
msgid "Opacity of an actor"
msgstr "এজন অভিনেতাৰ অস্বচ্ছতা"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6579
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6602
msgid "Offscreen redirect"
msgstr "অফস্ক্ৰিন পুনৰনিৰ্দেশ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6580
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6603
msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image"
msgstr "অভিনেতাক কেতিয়া এটা ছবিত চেপেটা কৰা হব সেয়া নিয়ন্ত্ৰণ কৰা ফ্লেগসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6594
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6617
msgid "Visible"
msgstr "দৃশ্যমান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6595
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6618
msgid "Whether the actor is visible or not"
msgstr "অভিনেতা দৃশ্যমান হয় নে নহয়"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6609
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6632
msgid "Mapped"
msgstr "মেপ্পড্"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6610
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6633
msgid "Whether the actor will be painted"
msgstr "অভিনেতাকক ৰঙ কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6623
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6646
msgid "Realized"
msgstr "উপলব্ধিত"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6624
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6647
msgid "Whether the actor has been realized"
msgstr "অভিনেতাক উপলব্ধি কৰা হৈছে নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6639
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6662
msgid "Reactive"
msgstr "প্ৰতিক্ৰিয়া"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6640
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6663
msgid "Whether the actor is reactive to events"
msgstr "অভিনেতাজন ঘটনাসমূহলে প্ৰতিক্ৰিয়া কৰে নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6651
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6674
msgid "Has Clip"
msgstr "ক্লিপ আছে নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6652
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6675
msgid "Whether the actor has a clip set"
msgstr "অভিনেতাৰ এটা ক্লিপ সংহতি আছে নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6665
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6688
msgid "Clip"
msgstr "ক্লিপ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6666
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6689
msgid "The clip region for the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ বাবে ক্লিপ অঞ্চল"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6685
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6708
msgid "Clip Rectangle"
msgstr "ক্লিপ আয়ত"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6686
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6709
msgid "The visible region of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ দৃশ্যমান অঞ্চল"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6700 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6723 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:258
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6701
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6724
msgid "Name of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ নাম"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6722
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6745
msgid "Pivot Point"
msgstr "পিভট বিন্দু"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6723
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6746
msgid "The point around which the scaling and rotation occur"
msgstr "বিন্দু যাক কেন্দ্ৰ কৰি স্কেইলিং আৰু ঘূৰ্ণন হয়"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6741
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6764
msgid "Pivot Point Z"
msgstr "পিভট বিন্দু Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6742
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6765
msgid "Z component of the pivot point"
msgstr "পিভট বিন্দুৰ Z উপাদান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6760
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6783
msgid "Scale X"
msgstr "স্কেইল X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6761
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6784
msgid "Scale factor on the X axis"
msgstr "X অক্ষত স্কেইল কাৰক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6779
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6802
msgid "Scale Y"
msgstr "অক্ষ Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6780
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6803
msgid "Scale factor on the Y axis"
msgstr "Y অক্ষত স্কেইল কাৰক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6798
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6821
msgid "Scale Z"
msgstr "স্কেইল Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6799
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6822
msgid "Scale factor on the Z axis"
msgstr "Z অক্ষত স্কেইল কাৰক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6817
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6840
msgid "Scale Center X"
msgstr "স্কেইল কেন্দ্ৰ X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6818
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6841
msgid "Horizontal scale center"
msgstr "আনুভূমিক স্কেইল কেন্দ্ৰ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6836
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6859
msgid "Scale Center Y"
msgstr "স্কেইল কেন্দ্ৰ Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6837
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6860
msgid "Vertical scale center"
msgstr "উলম্ব স্কেইল কেন্দ্ৰ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6855
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6878
msgid "Scale Gravity"
msgstr "স্কেইল মাধ্যাকৰ্ষণ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6856
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6879
msgid "The center of scaling"
msgstr "স্কেইলিংৰ কেন্দ্ৰ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6874
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6897
msgid "Rotation Angle X"
msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6875
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6898
msgid "The rotation angle on the X axis"
msgstr "X অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6893
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6916
msgid "Rotation Angle Y"
msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6894
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6917
msgid "The rotation angle on the Y axis"
msgstr "Y অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6912
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6935
msgid "Rotation Angle Z"
msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6913
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6936
msgid "The rotation angle on the Z axis"
msgstr "Z অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6931
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6954
msgid "Rotation Center X"
msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6932
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6955
msgid "The rotation center on the X axis"
msgstr "X অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6949
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6972
msgid "Rotation Center Y"
msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6950
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6973
msgid "The rotation center on the Y axis"
msgstr "Y অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6967
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6990
msgid "Rotation Center Z"
msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6968
+#: ../clutter/clutter-actor.c:6991
msgid "The rotation center on the Z axis"
msgstr "Z অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6985
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7008
msgid "Rotation Center Z Gravity"
msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Z মাধ্যাকৰ্ষণ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:6986
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7009
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
msgstr "Z অক্ষৰ চাৰিওফালে ঘূৰিবলে কেন্দ্ৰবিন্দু"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7014
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7037
msgid "Anchor X"
msgstr "সুত্ৰধাৰ X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7015
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7038
msgid "X coordinate of the anchor point"
msgstr "সুত্ৰধাৰ বিন্দুৰ X অক্ষ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7043
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7066
msgid "Anchor Y"
msgstr "সুত্ৰধাৰ Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7044
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7067
msgid "Y coordinate of the anchor point"
msgstr "সুত্ৰধাৰ বিন্দুৰ Y অক্ষ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7071
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7094
msgid "Anchor Gravity"
msgstr "সুত্ৰধাৰ মাধ্যাকৰ্ষণ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7072
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7095
msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
msgstr "ClutterGravity হিচাপে সুত্ৰধাৰ বিন্দু"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7091
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7114
msgid "Translation X"
msgstr "অনুবাদ X"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7092
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7115
msgid "Translation along the X axis"
msgstr "X অক্ষত অনুবাদ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7111
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7134
msgid "Translation Y"
msgstr "অনুবাদ Y"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7112
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7135
msgid "Translation along the Y axis"
msgstr "Y অক্ষত অনুবাদ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7131
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7154
msgid "Translation Z"
msgstr "অনুবাদ Z"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7132
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7155
msgid "Translation along the Z axis"
msgstr "Z অক্ষত অনুবাদ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7160
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7185
msgid "Transform"
msgstr "পৰিবৰ্তন"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7161
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7186
msgid "Transformation matrix"
msgstr "ৰুপান্তৰ মেট্ৰিক্স"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7175
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7201
msgid "Transform Set"
msgstr "ৰুপান্তৰ সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7176
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7202
msgid "Whether the transform property is set"
msgstr "ৰুপান্তৰ বৈশিষ্ট সংহতি কৰা হৈছে নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7195
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7223
msgid "Child Transform"
msgstr "সন্তান পৰিবৰ্তন"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7196
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7224
msgid "Children transformation matrix"
msgstr "সন্তান ৰুপান্তৰ মেট্ৰিক্স"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7210
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7239
msgid "Child Transform Set"
msgstr "সন্তান ৰুপান্তৰ সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7211
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7240
msgid "Whether the child-transform property is set"
msgstr "সন্তান-ৰুপান্তৰ বৈশিষ্ট সংহতি কৰা হৈছে নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7228
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7257
msgid "Show on set parent"
msgstr "সংহতি উপধায়কত দেখুৱাওক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7229
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7258
msgid "Whether the actor is shown when parented"
msgstr "উপধায়ক কৰোতে অভিনেতাক দেখুৱা হয় নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7246
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7275
msgid "Clip to Allocation"
msgstr "আবন্টনলে ক্লিপ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7247
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7276
msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
msgstr "অভিনেতাৰ আবন্টন অনুকৰন কৰিবলে ক্লিপ অঞ্চল সংহতি কৰক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7260
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7289
msgid "Text Direction"
msgstr "লিখনী দিশ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7261
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7290
msgid "Direction of the text"
msgstr "লিখনীৰ দিশ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7276
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7305
msgid "Has Pointer"
msgstr "পোইন্টাৰ আছে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7277
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7306
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
msgstr "অভিনায়কে এটা ইনপুট ডিভাইচৰ পোইন্টাৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7290
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7319
msgid "Actions"
msgstr "কাৰ্য্যসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7291
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7320
msgid "Adds an action to the actor"
msgstr "অভিনেতালে এটা কাৰ্য্য যোগ কৰে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7304
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7333
msgid "Constraints"
msgstr "বাধাসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7305
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7334
msgid "Adds a constraint to the actor"
msgstr "অভিনেতালে এটা বাধা যোগ কৰে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7318
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7347
msgid "Effect"
msgstr "পৰিণতি"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7319
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7348
msgid "Add an effect to be applied on the actor"
msgstr "অভিনেতালে প্ৰয়োগ কৰিবলে এটা প্ৰভাৱ যোগ কৰে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7333
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7362
msgid "Layout Manager"
msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7334
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7363
msgid "The object controlling the layout of an actor's children"
msgstr "এজন অভিনেতাৰ সন্তানৰ বিন্যাস নিয়ন্ত্ৰণ কৰা অবজেক্ট"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7348
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7377
msgid "X Expand"
msgstr "X প্ৰসাৰিত"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7349
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7378
msgid "Whether extra horizontal space should be assigned to the actor"
msgstr "অতিৰিক্ত আনুভূমিক স্থান অভিনেতালে ধাৰ্য্য কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7364
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7393
msgid "Y Expand"
msgstr "Y প্ৰসাৰিত"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7365
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7394
msgid "Whether extra vertical space should be assigned to the actor"
msgstr "অতিৰিক্ত উলম্ব স্থান অভিনেতালে ধাৰ্য্য কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7381
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7410
msgid "X Alignment"
msgstr "X সংৰেখন"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7382
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7411
msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
msgstr "X অক্ষত তাৰ আবন্টনৰ মাজত অভিনেতাৰ সংৰেখন"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7397
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7426
msgid "Y Alignment"
msgstr "Y সংৰেখন"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7398
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7427
msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
msgstr "Y অক্ষত তাৰ আবন্টনৰ ভিতৰত অভিনেতাৰ সংৰেখন"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7417
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7446
msgid "Margin Top"
msgstr "সীমাৰ উপৰ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7418
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7447
msgid "Extra space at the top"
msgstr "উপৰত অতিৰিক্ত ঠাই"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7439
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7468
msgid "Margin Bottom"
msgstr "সীমাৰ তল"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7440
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7469
msgid "Extra space at the bottom"
msgstr "তলত অতিৰিক্ত ঠাই"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7461
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7490
msgid "Margin Left"
msgstr "সীমাৰ বাওঁ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7462
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7491
msgid "Extra space at the left"
msgstr "বাঁওফালে অতিৰিক্ত ঠাই"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7483
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7512
msgid "Margin Right"
msgstr "সীমাৰ সোঁ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7484
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7513
msgid "Extra space at the right"
msgstr "সোঁফালে অতিৰিক্ত ঠাই"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7500
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7529
msgid "Background Color Set"
msgstr "পটভূমীৰ ৰঙৰ সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7501 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7530 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
msgid "Whether the background color is set"
msgstr "পটভূমী ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7517
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7546
msgid "Background color"
msgstr "পটভূমীৰ ৰঙ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7518
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7547
msgid "The actor's background color"
msgstr "অভিনেতাৰ পটভূমীৰ ৰঙ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7533
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7562
msgid "First Child"
msgstr "প্ৰথম সন্তান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7534
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7563
msgid "The actor's first child"
msgstr "অভিনেতাৰ প্ৰথম সন্তান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7547
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7576
msgid "Last Child"
msgstr "শেষ সন্তান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7548
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7577
msgid "The actor's last child"
msgstr "অভিনেতাৰ শেষ সন্তান"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7562
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7591
msgid "Content"
msgstr "সমল"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7563
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7592
msgid "Delegate object for painting the actor's content"
msgstr "অভিনেতাৰ সমল ৰূপাঙ্কণৰ বাবে অবজেক্ট প্ৰতিনিধি কৰক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7588
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7617
msgid "Content Gravity"
msgstr "সমল ভৰ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7589
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7618
msgid "Alignment of the actor's content"
msgstr "অভিনেতাৰ সমলৰ সংৰেখন"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7609
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7638
msgid "Content Box"
msgstr "সমল বাকচ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7610
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7639
msgid "The bounding box of the actor's content"
msgstr "অভিনেতাৰ সমলৰ বান্ধনী বাকচ"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7618
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7647
msgid "Minification Filter"
msgstr "সৰু কৰা পৰিস্ৰাৱক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7619
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7648
msgid "The filter used when reducing the size of the content"
msgstr "সমলৰ আকাৰ সৰু কৰোতে ব্যৱহৃত পৰিস্ৰাৱক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7626
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7655
msgid "Magnification Filter"
msgstr "ডাঙৰ কৰা পৰিস্ৰাৱক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7627
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7656
msgid "The filter used when increasing the size of the content"
msgstr "সমলৰ আকাৰ বৃদ্ধি কৰোতে ব্যৱহৃত পৰিস্ৰাৱক"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7641
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7670
msgid "Content Repeat"
msgstr "সমল পুনৰাবৃত্তি"
-#: ../clutter/clutter-actor.c:7642
+#: ../clutter/clutter-actor.c:7671
msgid "The repeat policy for the actor's content"
msgstr "অভিনেতাৰ সমলৰ বাবে পুনৰাবৃত্তি নীতি"
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "বান্ধনীলে প্ৰয়োগ হবলে পিক্
msgid "The unique name of the binding pool"
msgstr "বান্ধণী পুলৰ অবিকল্পিত নাম"
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:240 ../clutter/clutter-bin-layout.c:649
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:240 ../clutter/clutter-bin-layout.c:655
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:390 ../clutter/clutter-table-layout.c:610
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "আনুভূমিক সংস্থাপন"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "আনুভূমিক সংস্থাপন"
msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপকৰ ভিতৰৰ অভিনেতাৰ বাবে আনুভূমিক সংস্থাপন"
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:249 ../clutter/clutter-bin-layout.c:669
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:249 ../clutter/clutter-bin-layout.c:675
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:399 ../clutter/clutter-table-layout.c:625
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "উলম্ব সংস্থাপন"
@@ -782,11 +782,12 @@ msgstr "উলম্ব সংস্থাপন"
msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপকৰ ভিতৰৰ অভিনেতাৰ বাবে উলম্ব সংস্থাপন"
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:650
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:656
msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
-msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপকৰ ভিতৰৰ অভিনেতাসমূহৰ বাবে অবিকল্পিত আনুভূমিক সংস্থাপন"
+msgstr ""
+"বিন্যাস ব্যৱস্থাপকৰ ভিতৰৰ অভিনেতাসমূহৰ বাবে অবিকল্পিত আনুভূমিক সংস্থাপন"
-#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:670
+#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:676
msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপকৰ ভিতৰৰ অভিনেতাসমূহৰ বাবে অবিকল্পিত উলম্ব সংস্থাপন"
@@ -807,7 +808,8 @@ msgid ""
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
"spare space on the horizontal axis"
msgstr ""
-"বৈয়ামে আনুভূমিক অক্ষত ৰিক্ত স্থান আবন্টন কৰি থাকোতে ছাইল্ডে প্ৰাথমিকতা গ্ৰহণ কৰিব নে"
+"বৈয়ামে আনুভূমিক অক্ষত ৰিক্ত স্থান আবন্টন কৰি থাকোতে ছাইল্ডে প্ৰাথমিকতা গ্ৰহণ "
+"কৰিব নে"
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:381 ../clutter/clutter-table-layout.c:596
msgid "Vertical Fill"
@@ -818,7 +820,8 @@ msgid ""
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
"spare space on the vertical axis"
msgstr ""
-"বৈয়ামে উলম্ব অক্ষত ৰিক্ত স্থান আবন্টন কৰি থাকোতে ছাইল্ডে প্ৰাথমিকতা গ্ৰহণ কৰিব নে"
+"বৈয়ামে উলম্ব অক্ষত ৰিক্ত স্থান আবন্টন কৰি থাকোতে ছাইল্ডে প্ৰাথমিকতা গ্ৰহণ "
+"কৰিব নে"
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:391 ../clutter/clutter-table-layout.c:611
msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
@@ -837,12 +840,12 @@ msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
msgstr "বিন্যাস আনুভূমিক নহৈ, উলম্ব হব লাগে নে"
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1383 ../clutter/clutter-flow-layout.c:890
-#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1547
+#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1550
msgid "Orientation"
msgstr "দিশনিৰ্ণয়"
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1384 ../clutter/clutter-flow-layout.c:891
-#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1548
+#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1551
msgid "The orientation of the layout"
msgstr "বিন্যাসৰ দিশ"
@@ -851,7 +854,8 @@ msgid "Homogeneous"
msgstr "সমমাত্ৰিক"
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1401
-msgid "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
+msgid ""
+"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
msgstr "বিন্যাস সমমাত্ৰিক হব লাগে নে, যাতে সকলো ছাইল্ডে একে আকাৰ প্ৰাপ্ত কৰে"
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1416
@@ -894,19 +898,19 @@ msgstr "সহজ অবধি"
msgid "The duration of the animations"
msgstr "জীৱন্তকৰণসমূহৰ অবধি"
-#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:307
+#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:321
msgid "Brightness"
msgstr "উজ্জ্বলতা"
-#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:308
+#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:322
msgid "The brightness change to apply"
msgstr "প্ৰয়োগ কৰিব লগিয়া উজ্জ্বলতা পৰিবৰ্তন"
-#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:327
+#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:341
msgid "Contrast"
msgstr "প্ৰভেদ"
-#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:328
+#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:342
msgid "The contrast change to apply"
msgstr "প্ৰয়োগ কৰিব লগিয়া প্ৰভেদ পৰিবৰ্তন"
@@ -930,35 +934,35 @@ msgstr "এই তথ্য সৃষ্টি কৰা বৈয়াম"
msgid "The actor wrapped by this data"
msgstr "এই তথ্যৰে মেৰিওৱা অভিনেতা"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:546
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:559
msgid "Pressed"
msgstr "দবাই থোৱা"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:547
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:560
msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
msgstr "ক্লিক কৰিব পৰাটো দবোৱা অৱস্থাত থাকিব লাগে নে"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:560
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:573
msgid "Held"
msgstr "ধৰি ৰাখক"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:561
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:574
msgid "Whether the clickable has a grab"
msgstr "ক্লিক কৰিব পৰাটোৰ এটা তাপ আছে নে"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:578 ../clutter/clutter-settings.c:599
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:591 ../clutter/clutter-settings.c:599
msgid "Long Press Duration"
msgstr "দীঘল দবোৱা অবধি"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:579
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:592
msgid "The minimum duration of a long press to recognize the gesture"
msgstr "ভংগিক চিনাক্ত কৰিবলে এটা দীঘল দবোৱাৰ নূন্যতম অবধি"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:597
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:610
msgid "Long Press Threshold"
msgstr "দীঘল দবোৱাৰ ডেউৰী"
-#: ../clutter/clutter-click-action.c:598
+#: ../clutter/clutter-click-action.c:611
msgid "The maximum threshold before a long press is cancelled"
msgstr "এটা দীঘল দবোৱা বাতিল কৰাৰ আগত সৰ্বাধিক ডেউৰী"
@@ -1004,7 +1008,7 @@ msgstr "অসংপৃক্তকৰণ কাৰক"
#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
#: ../clutter/clutter-input-device.c:366
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
+#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:321
msgid "Backend"
msgstr "বেকএন্ড"
@@ -1012,51 +1016,51 @@ msgstr "বেকএন্ড"
msgid "The ClutterBackend of the device manager"
msgstr "ডিভাইচ মেনেজাৰৰ ClutterBackend"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:709
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:742
msgid "Horizontal Drag Threshold"
msgstr "আনুভূমিক টান ডেউৰী"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:710
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:743
msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
msgstr "টান আৰম্ভ কৰিবলে প্ৰয়োজনীয় পিক্সেলসমূহৰ আনুভূমিক পৰিমাণ"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:737
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:770
msgid "Vertical Drag Threshold"
msgstr "উলম্ব টান ডেউৰী"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:738
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:771
msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
msgstr "টান আৰম্ভ কৰিবলে প্ৰয়োজনীয় পিক্সেলসমূহৰ উলম্ব পৰিমাণ"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:759
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:792
msgid "Drag Handle"
msgstr "টান হাতল"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:760
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:793
msgid "The actor that is being dragged"
msgstr "অভিনেতা যাক টনা হৈ আছে"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:773
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:806
msgid "Drag Axis"
msgstr "টান অক্ষ"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:774
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:807
msgid "Constraints the dragging to an axis"
msgstr "টনাক এটা অক্ষত সীমিত ৰাখে"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:790
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:823
msgid "Drag Area"
msgstr "টানৰ স্থান"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:791
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:824
msgid "Constrains the dragging to a rectangle"
msgstr "টানক এটা আয়তলে সীমিত ৰাখে"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:804
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:837
msgid "Drag Area Set"
msgstr "টানৰ স্থান সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-drag-action.c:805
+#: ../clutter/clutter-drag-action.c:838
msgid "Whether the drag area is set"
msgstr "টানৰ স্থান সংহতি কৰা হৈছে নে"
@@ -1136,35 +1140,35 @@ msgstr "এটা সন্তান বিস্তাৰ কৰা স্ত
msgid "The number of rows that a child spans"
msgstr "এটা সন্তানে বিস্তাৰ কৰা শাৰীসমূহৰ সংখ্যা"
-#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1562
+#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1565
msgid "Row spacing"
msgstr "শাৰী স্থান"
-#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1563
+#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1566
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
msgstr "দুটা সংখ্যানুক্ৰমিক শাৰীৰ মাজৰ স্থান"
-#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1576
+#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1579
msgid "Column spacing"
msgstr "স্তম্ভ স্থান"
-#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1577
+#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1580
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
msgstr "দুটা সংখ্যানুক্ৰমিক স্তম্ভৰ মাজৰ স্থান"
-#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1591
+#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1594
msgid "Row Homogeneous"
msgstr "সমমাত্ৰিক শাৰী"
-#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1592
+#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1595
msgid "If TRUE, the rows are all the same height"
msgstr "যদি TRUE, শাৰীসমূহ সকলো একেটা উচ্চতাৰ হব"
-#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1605
+#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1608
msgid "Column Homogeneous"
msgstr "সমমাত্ৰিক স্তম্ভসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1606
+#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1609
msgid "If TRUE, the columns are all the same width"
msgstr "যদি TRUE, স্তম্ভসমূহ একেটা প্ৰস্থৰ হব"
@@ -1272,97 +1276,91 @@ msgstr "এই তথ্য যিজন ব্যৱস্থাপকে স
#. * Do NOT translate it to non-English e.g. "predefinito:LTR"! If
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work.
#.
-#: ../clutter/clutter-main.c:762
+#: ../clutter/clutter-main.c:772
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1633
+#: ../clutter/clutter-main.c:1646
msgid "Show frames per second"
msgstr "ফ্ৰেইম প্ৰতি ছেকেণ্ডসমূহত দেখাওক"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1635
+#: ../clutter/clutter-main.c:1648
msgid "Default frame rate"
msgstr "অবিকল্পিত ফ্ৰেইম হাৰ"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1637
+#: ../clutter/clutter-main.c:1650
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "সকলো সতৰ্কবাৰ্তা মাৰাত্মক কৰক"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1640
+#: ../clutter/clutter-main.c:1653
msgid "Direction for the text"
msgstr "লিখনীৰ দিশ"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1643
+#: ../clutter/clutter-main.c:1656
msgid "Disable mipmapping on text"
msgstr "লিখনীত মিপমেপিং অসামৰ্থবান কৰক"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1646
+#: ../clutter/clutter-main.c:1659
msgid "Use 'fuzzy' picking"
msgstr "'fuzzy' বুটলা ব্যৱহাৰ কৰক"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1649
+#: ../clutter/clutter-main.c:1662
msgid "Clutter debugging flags to set"
msgstr "সংহতি কৰিবলে Clutter ডিবাগিং ফ্লেগসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1651
+#: ../clutter/clutter-main.c:1664
msgid "Clutter debugging flags to unset"
msgstr "অসংহতি কৰিবলে Clutter ডিবাগিং ফ্লেগসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1655
+#: ../clutter/clutter-main.c:1668
msgid "Clutter profiling flags to set"
msgstr "সংহতি কৰিবলে Clutter আলেখ্যণ ফ্লেগসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1657
+#: ../clutter/clutter-main.c:1670
msgid "Clutter profiling flags to unset"
msgstr "অসংহতি কৰিবলে Clutter আলেখ্য ফ্লেগসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1660
+#: ../clutter/clutter-main.c:1673
msgid "Enable accessibility"
msgstr "অভিগম সামৰ্থবান কৰক"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1852
+#: ../clutter/clutter-main.c:1865
msgid "Clutter Options"
msgstr "Clutter বিকল্পসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-main.c:1853
+#: ../clutter/clutter-main.c:1866
msgid "Show Clutter Options"
msgstr "Clutter বিকল্পসমূহ দেখুৱাওক"
-#: ../clutter/clutter-pan-action.c:440
-#| msgid "Drag Axis"
+#: ../clutter/clutter-pan-action.c:448
msgid "Pan Axis"
msgstr "পেন অক্ষ"
-#: ../clutter/clutter-pan-action.c:441
-#| msgid "Constraints the dragging to an axis"
+#: ../clutter/clutter-pan-action.c:449
msgid "Constraints the panning to an axis"
msgstr "পেনিংক এটা অক্ষত সীমিত ৰাখে"
-#: ../clutter/clutter-pan-action.c:455
-#| msgid "Interval"
+#: ../clutter/clutter-pan-action.c:463
msgid "Interpolate"
msgstr "সন্নিবিষ্ট কৰক"
-#: ../clutter/clutter-pan-action.c:456
-#| msgid "Whether the device is enabled"
+#: ../clutter/clutter-pan-action.c:464
msgid "Whether interpolated events emission is enabled."
msgstr "সন্নিবিষ্ট কৰা ঘটনাসমূহ সামৰ্থবান কৰা আছে নে।"
-#: ../clutter/clutter-pan-action.c:472
-#| msgid "Duration"
+#: ../clutter/clutter-pan-action.c:480
msgid "Deceleration"
msgstr "মন্থৰণ"
-#: ../clutter/clutter-pan-action.c:473
+#: ../clutter/clutter-pan-action.c:481
msgid "Rate at which the interpolated panning will decelerate in"
msgstr "যি হাৰত সন্নিবিষ্ট কৰা পেনিংৰ মন্থৰণ হব"
-#: ../clutter/clutter-pan-action.c:490
-#| msgid "The desaturation factor"
+#: ../clutter/clutter-pan-action.c:498
msgid "Initial acceleration factor"
msgstr "আৰম্ভণি ত্বৰণ কাৰক"
-#: ../clutter/clutter-pan-action.c:491
+#: ../clutter/clutter-pan-action.c:499
msgid "Factor applied to the momentum when starting the interpolated phase"
msgstr "সন্নিবিষ্ট কৰা স্তৰ আৰম্ভ কৰোতে ভৰবেগলে প্ৰয়োগ কৰা কাৰক"
@@ -1444,12 +1442,13 @@ msgstr "টান্ ডেউৰী"
msgid "The distance the cursor should travel before starting to drag"
msgstr "টনা আৰম্ভ কৰাৰ আগত কাৰ্চাৰে ভ্ৰমণ কৰিব লগিয়া দুৰত্ব"
-#: ../clutter/clutter-settings.c:488 ../clutter/clutter-text.c:3368
+#: ../clutter/clutter-settings.c:488 ../clutter/clutter-text.c:3367
msgid "Font Name"
msgstr "ফন্টৰ নাম"
#: ../clutter/clutter-settings.c:489
-msgid "The description of the default font, as one that could be parsed by Pango"
+msgid ""
+"The description of the default font, as one that could be parsed by Pango"
msgstr "অবিকল্পিত ফন্টৰ বিৱৰণ, এনে এটা যি Pango দ্বাৰা বিশ্লেষণ কৰিব পাৰি"
#: ../clutter/clutter-settings.c:504
@@ -1461,7 +1460,8 @@ msgid ""
"Whether to use antialiasing (1 to enable, 0 to disable, and -1 to use the "
"default)"
msgstr ""
-"এন্টিএলিয়াচিং ব্যৱহাৰ কৰা হব নে (1 সামৰ্থবান কৰিবলে, 0 অসামৰ্থবান কৰিবলে, আৰু -1 "
+"এন্টিএলিয়াচিং ব্যৱহাৰ কৰা হব নে (1 সামৰ্থবান কৰিবলে, 0 অসামৰ্থবান কৰিবলে, আৰু "
+"-1 "
"অবিকল্পিতক ব্যৱহাৰ কৰিবলে)"
#: ../clutter/clutter-settings.c:521
@@ -1469,7 +1469,8 @@ msgid "Font DPI"
msgstr "ফন্ট DPI"
#: ../clutter/clutter-settings.c:522
-msgid "The resolution of the font, in 1024 * dots/inch, or -1 to use the default"
+msgid ""
+"The resolution of the font, in 1024 * dots/inch, or -1 to use the default"
msgstr "ফন্টৰ বিভেদন, 1024 * dots/inch -ত, অথবা অবিকল্পিত ব্যৱহাৰ কৰিবলে -1"
#: ../clutter/clutter-settings.c:538
@@ -1477,7 +1478,8 @@ msgid "Font Hinting"
msgstr "ফন্ট ইংগিত"
#: ../clutter/clutter-settings.c:539
-msgid "Whether to use hinting (1 to enable, 0 to disable and -1 to use the default)"
+msgid ""
+"Whether to use hinting (1 to enable, 0 to disable and -1 to use the default)"
msgstr ""
"ইংগিত ব্যৱহাৰ কৰা হব নে (1 সামৰ্থবান কৰিবলে, 0 অসামৰ্থবান কৰিবলে আৰু -1 "
"অবিকল্পিতক ব্যৱহাৰ কৰিবলে)"
@@ -1550,108 +1552,108 @@ msgstr "স্নেপ কৰিব লগিয়া উৎসৰ প্ৰা
msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
msgstr "বাধালে প্ৰয়োগ কৰিবলে পিক্সেলসমূহত অফছেট"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1899
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1895
msgid "Fullscreen Set"
msgstr "সম্পূৰ্ণপৰ্দা সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1900
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1896
msgid "Whether the main stage is fullscreen"
msgstr "মূখ্য মঞ্চ সম্পূৰ্ণপৰ্দা হয় নে"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1914
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1910
msgid "Offscreen"
msgstr "অফস্ক্ৰিন"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1915
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1911
msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
msgstr "মূখ্য মঞ্চক অফস্ক্ৰিন ৰেন্ডাৰ কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1927 ../clutter/clutter-text.c:3482
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1923 ../clutter/clutter-text.c:3481
msgid "Cursor Visible"
msgstr "কাৰ্চাৰ দৃশ্যমান"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1928
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1924
msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
msgstr "মূখ্য মঞ্চত মাউছ পোইন্টাৰ দৃশ্যমান হয় নে"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1942
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1938
msgid "User Resizable"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী দ্বাৰা পুনৰআকাৰ কৰিব পৰা"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1943
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1939
msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
msgstr "মঞ্চক ব্যৱহাৰকাৰী ভাৱ-বিনিময়ৰে পুনৰ আকাৰ দিয়া সম্ভব হয় নে"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1958 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1954 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260
#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:273
msgid "Color"
msgstr "ৰঙ"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1959
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1955
msgid "The color of the stage"
msgstr "মঞ্চৰ ৰঙ"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1974
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1970
msgid "Perspective"
msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষিত"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1975
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1971
msgid "Perspective projection parameters"
msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষিত প্ৰক্ষেপন প্ৰাচলসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1990
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1986
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:1991
+#: ../clutter/clutter-stage.c:1987
msgid "Stage Title"
msgstr "মঞ্চ শীৰ্ষক"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2008
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2004
msgid "Use Fog"
msgstr "ফগ ব্যৱহাৰ কৰক"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2009
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2005
msgid "Whether to enable depth cueing"
msgstr "গভীৰতা এনকিউং সামৰ্থবান কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2025
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2021
msgid "Fog"
msgstr "ফগ"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2026
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2022
msgid "Settings for the depth cueing"
msgstr "গভীৰতা এনকিউংৰ বাবে সংহতিসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2042
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2038
msgid "Use Alpha"
msgstr "আলফা ব্যৱহাৰ কৰক"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2043
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2039
msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
msgstr "মঞ্চ ৰঙৰ আলফা উপাদানক শ্ৰদ্ধা কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2059
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2055
msgid "Key Focus"
msgstr "চাবি মনোনিবেষ"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2060
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2056
msgid "The currently key focused actor"
msgstr "বৰ্তমান চাবি মনোনিবেষিত অভিনেতা"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2076
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2072
msgid "No Clear Hint"
msgstr "কোনো পৰিষ্কাৰ ইংগিত নাই"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2077
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2073
msgid "Whether the stage should clear its contents"
msgstr "মঞ্চয় তাৰ সমলসমূহ পৰিষ্কাৰ কৰিব লাগে নে"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2090
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2086
msgid "Accept Focus"
msgstr "মনোনিবেষ গ্ৰহণ কৰক"
-#: ../clutter/clutter-stage.c:2091
+#: ../clutter/clutter-stage.c:2087
msgid "Whether the stage should accept focus on show"
msgstr "মঞ্চয় প্ৰদৰ্শনত মনোনিবেষ গ্ৰহণ কৰিব লাগে নে"
@@ -1711,7 +1713,7 @@ msgstr "স্তম্ভসমূহৰ মাজৰ স্থান"
msgid "Spacing between rows"
msgstr "শাৰীসমূহৰ মাজৰ স্থান"
-#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3403
+#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3402
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
@@ -1735,203 +1737,203 @@ msgstr "সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য"
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr "এই প্ৰবিষ্টিৰ বাবে আখৰসমূহৰ সমৰ্বাধিক সংখ্যা। শূন্য যদি সৰ্বাধিক নহয়"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3350
+#: ../clutter/clutter-text.c:3349
msgid "Buffer"
msgstr "বাফাৰ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3351
+#: ../clutter/clutter-text.c:3350
msgid "The buffer for the text"
msgstr "লিখনীৰ বাবে বাফাৰ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3369
+#: ../clutter/clutter-text.c:3368
msgid "The font to be used by the text"
msgstr "লিখনী দ্বাৰা ব্যৱহৃত ফন্ট"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3386
+#: ../clutter/clutter-text.c:3385
msgid "Font Description"
msgstr "ফন্ট বিৱৰণ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3387
+#: ../clutter/clutter-text.c:3386
msgid "The font description to be used"
msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া ফন্ট বিৱৰণ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3404
+#: ../clutter/clutter-text.c:3403
msgid "The text to render"
msgstr "ৰেন্ডাৰ কৰিবলে লিখনী"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3418
+#: ../clutter/clutter-text.c:3417
msgid "Font Color"
msgstr "ফন্টৰ ৰঙ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3419
+#: ../clutter/clutter-text.c:3418
msgid "Color of the font used by the text"
msgstr "লিখনী দ্বাৰা ব্যৱহৃত ফন্টৰ ৰঙ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3434
+#: ../clutter/clutter-text.c:3433
msgid "Editable"
msgstr "সম্পাদন কৰিব পাৰি"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3435
+#: ../clutter/clutter-text.c:3434
msgid "Whether the text is editable"
msgstr "লিখনী সম্পাদন কৰিব পাৰি নে"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3450
+#: ../clutter/clutter-text.c:3449
msgid "Selectable"
msgstr "নিৰ্বাচন কৰিব পাৰি"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3451
+#: ../clutter/clutter-text.c:3450
msgid "Whether the text is selectable"
msgstr "লিখনী নিৰ্বাচন কৰিব পাৰি নে"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3465
+#: ../clutter/clutter-text.c:3464
msgid "Activatable"
msgstr "সক্ৰিয় কৰিব পাৰি"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3466
+#: ../clutter/clutter-text.c:3465
msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
msgstr "return দবালে সক্ৰিয় সংকেত নিৰ্গত হয় নে"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3483
+#: ../clutter/clutter-text.c:3482
msgid "Whether the input cursor is visible"
msgstr "ইনপুট কাৰ্চাৰ দৃশ্যমান হয় নে"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3497 ../clutter/clutter-text.c:3498
+#: ../clutter/clutter-text.c:3496 ../clutter/clutter-text.c:3497
msgid "Cursor Color"
msgstr "কাৰ্চাৰৰ ৰঙ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3513
+#: ../clutter/clutter-text.c:3512
msgid "Cursor Color Set"
msgstr "কাৰ্চাৰৰ ৰঙৰ সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3514
+#: ../clutter/clutter-text.c:3513
msgid "Whether the cursor color has been set"
msgstr "কাৰ্চাৰৰ ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3529
+#: ../clutter/clutter-text.c:3528
msgid "Cursor Size"
msgstr "কাৰ্চাৰৰ আকাৰ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3530
+#: ../clutter/clutter-text.c:3529
msgid "The width of the cursor, in pixels"
msgstr "কাৰ্চাৰৰ প্ৰস্থ, পিক্সেলসমূহত"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3546 ../clutter/clutter-text.c:3564
+#: ../clutter/clutter-text.c:3545 ../clutter/clutter-text.c:3563
msgid "Cursor Position"
msgstr "কাৰ্চাৰৰ অৱস্থান"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3547 ../clutter/clutter-text.c:3565
+#: ../clutter/clutter-text.c:3546 ../clutter/clutter-text.c:3564
msgid "The cursor position"
msgstr "কাৰ্চাৰৰ অৱস্থান"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3580
+#: ../clutter/clutter-text.c:3579
msgid "Selection-bound"
msgstr "নিৰ্বাচন-বান্ধীত"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3581
+#: ../clutter/clutter-text.c:3580
msgid "The cursor position of the other end of the selection"
msgstr "নিৰ্বাচনৰ অন্য প্ৰান্তৰ কাৰ্চাৰ অৱস্থান"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3596 ../clutter/clutter-text.c:3597
+#: ../clutter/clutter-text.c:3595 ../clutter/clutter-text.c:3596
msgid "Selection Color"
msgstr "নিৰ্বাচনৰ ৰঙ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3612
+#: ../clutter/clutter-text.c:3611
msgid "Selection Color Set"
msgstr "নিৰ্বাচনৰ ৰঙ সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3613
+#: ../clutter/clutter-text.c:3612
msgid "Whether the selection color has been set"
msgstr "নিৰ্বাচন ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3628
+#: ../clutter/clutter-text.c:3627
msgid "Attributes"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3629
+#: ../clutter/clutter-text.c:3628
msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ সমলসমূহলে প্ৰয়োগ কৰিবলে শৈলী বৈশিষ্টসমূহৰ এটা তালিকা"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3651
+#: ../clutter/clutter-text.c:3650
msgid "Use markup"
msgstr "মাৰ্কআপ ব্যৱহাৰ কৰক"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3652
+#: ../clutter/clutter-text.c:3651
msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
msgstr "লিখনীয়ে Pango মাৰ্কআপ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে নে"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3668
+#: ../clutter/clutter-text.c:3667
msgid "Line wrap"
msgstr "শাৰী মেৰিওৱা"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3669
+#: ../clutter/clutter-text.c:3668
msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
msgstr "যদি সংহতি কৰা থাকে, লিখনী অতি বহল হৈ গলে শাৰীসমূহ মেৰিৱাওক"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3684
+#: ../clutter/clutter-text.c:3683
msgid "Line wrap mode"
msgstr "শাৰী মেৰিওৱা অৱস্থা"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3685
+#: ../clutter/clutter-text.c:3684
msgid "Control how line-wrapping is done"
msgstr "শাৰী-মেৰিওৱা কিধৰণে কৰা হয় নিয়ন্ত্ৰণ কৰক"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3700
+#: ../clutter/clutter-text.c:3699
msgid "Ellipsize"
msgstr "উপবৃত্ত কৰক"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3701
+#: ../clutter/clutter-text.c:3700
msgid "The preferred place to ellipsize the string"
msgstr "স্ট্ৰিং উপবৃত্ত কৰিবলে পছন্দৰ স্থান"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3717
+#: ../clutter/clutter-text.c:3716
msgid "Line Alignment"
msgstr "শাৰী সংস্থাপন"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3718
+#: ../clutter/clutter-text.c:3717
msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
msgstr "স্ট্ৰিং, বহু-শাৰী লিখনীৰ বাবে পছন্দৰ সংস্থাপন"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3734
+#: ../clutter/clutter-text.c:3733
msgid "Justify"
msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণিত কৰক"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3735
+#: ../clutter/clutter-text.c:3734
msgid "Whether the text should be justified"
msgstr "লিখনীক শুদ্ধ প্ৰমাণীত কৰা হব নে"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3750
+#: ../clutter/clutter-text.c:3749
msgid "Password Character"
msgstr "পাছৱাৰ্ড আখৰ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3751
+#: ../clutter/clutter-text.c:3750
msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
msgstr "যদি শূন্য নহয়, অভিনেতাৰ সমলসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰিবলে এই আখৰ ব্যৱহাৰ কৰক"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3765
+#: ../clutter/clutter-text.c:3764
msgid "Max Length"
msgstr "সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3766
+#: ../clutter/clutter-text.c:3765
msgid "Maximum length of the text inside the actor"
msgstr "অভিনেতাৰ ভিতৰত লিখনীৰ সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3789
+#: ../clutter/clutter-text.c:3788
msgid "Single Line Mode"
msgstr "এটা শাৰী অৱস্থা"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3790
+#: ../clutter/clutter-text.c:3789
msgid "Whether the text should be a single line"
msgstr "লিখনী এটা শাৰী হব লাগিব নে"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3804 ../clutter/clutter-text.c:3805
+#: ../clutter/clutter-text.c:3803 ../clutter/clutter-text.c:3804
msgid "Selected Text Color"
msgstr "নিৰ্বাচিত লিখনী ৰঙ"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3820
+#: ../clutter/clutter-text.c:3819
msgid "Selected Text Color Set"
msgstr "নিৰ্বাচিত লিখনী ৰঙ সংহতি"
-#: ../clutter/clutter-text.c:3821
+#: ../clutter/clutter-text.c:3820
msgid "Whether the selected text color has been set"
msgstr "নিৰ্বাচিত লিখনী ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে"
@@ -1954,9 +1956,9 @@ msgstr "আৰম্ভৰ আগত বিলম্ব"
#: ../clutter/clutter-timeline.c:592
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:544
-#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1803
+#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1804
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:224
-#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1522
+#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1523
msgid "Duration"
msgstr "অবধি"
@@ -2022,17 +2024,17 @@ msgstr "সম্পূৰ্ণত আতৰাব"
msgid "Detach the transition when completed"
msgstr "সম্পূৰ্ণ হলে স্থানান্তৰ বিচ্ছিন্ন কৰক"
-#: ../clutter/clutter-zoom-action.c:353
+#: ../clutter/clutter-zoom-action.c:354
msgid "Zoom Axis"
msgstr "জুম অক্ষ"
-#: ../clutter/clutter-zoom-action.c:354
+#: ../clutter/clutter-zoom-action.c:355
msgid "Constraints the zoom to an axis"
msgstr "জুমক এটা অক্ষত সীমিত ৰাখে"
#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:355
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:575
-#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1820
+#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1821
msgid "Timeline"
msgstr "সময়ৰেখা"
@@ -2090,11 +2092,11 @@ msgstr "আলফা"
msgid "The alpha used by the animation"
msgstr "জীৱন্তকৰণ দ্বাৰা ব্যৱহৃত আলফা"
-#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1804
+#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1805
msgid "The duration of the animation"
msgstr "জীৱন্তকৰণৰ অবধি"
-#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1821
+#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1822
msgid "The timeline of the animation"
msgstr "জীৱন্তকৰণৰ সময়ৰেখা"
@@ -2442,15 +2444,15 @@ msgstr "শীৰ্ষবিন্দু শেডাৰ"
msgid "Fragment shader"
msgstr "ফ্ৰেগমেন্ট শেডাৰ"
-#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1504
+#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1505
msgid "State"
msgstr "অৱস্থা"
-#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1505
+#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1506
msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
msgstr "বৰ্তমানে সংহতি কৰা অৱস্থা, (এই অৱস্থালে স্থানান্তৰ সম্পূৰ্ণ নহবও পাৰে)"
-#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1523
+#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1524
msgid "Default transition duration"
msgstr "অবিকল্পিত স্থানান্তৰ অবধি"
@@ -2471,7 +2473,8 @@ msgid ""
"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
"saving individual textures"
msgstr ""
-"নিম্নলিখিত গাঁথনিক একক আৰু সৰু স্থান সঞ্চয়ী সূকীয়া গাঁথনিসমূহৰে নিৰ্মিত নহবলে বাধ্য কৰে"
+"নিম্নলিখিত গাঁথনিক একক আৰু সৰু স্থান সঞ্চয়ী সূকীয়া গাঁথনিসমূহৰে নিৰ্মিত নহবলে "
+"বাধ্য কৰে"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1012
msgid "Tile Waste"
@@ -2550,9 +2553,11 @@ msgid "Load asynchronously"
msgstr "অসমকালীভাৱে ল'ড কৰক"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1120
-msgid "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
+msgid ""
+"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
msgstr ""
-"ডিস্কৰ পৰা ছবিসমূহ ল'ড কৰি থাকোতে প্ৰতিৰোধ বাধা দিবলে ফাইলসমূহক এটা থ্ৰেডৰ ভিতৰত "
+"ডিস্কৰ পৰা ছবিসমূহ ল'ড কৰি থাকোতে প্ৰতিৰোধ বাধা দিবলে ফাইলসমূহক এটা থ্ৰেডৰ "
+"ভিতৰত "
"ল'ড কৰক"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1138
@@ -2638,23 +2643,24 @@ msgstr "পৃষ্ঠ উচ্চতা"
msgid "The height of the underlying wayland surface"
msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠৰ উচ্চতা"
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:516
+#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:511
msgid "X display to use"
msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া X প্ৰদৰ্শন"
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:522
+#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:517
msgid "X screen to use"
msgstr "ব্যৱহাৰ কৰিব লগিয়া X পৰ্দা"
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:527
+#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:522
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "X কলসমূহক সংমিহলি কৰক"
-#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:534
-msgid "Enable XInput support"
-msgstr "XInput সমৰ্থন সামৰ্থবান কৰক"
+#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:529
+#| msgid "Enable XInput support"
+msgid "Disable XInput support"
+msgstr "XInput সমৰ্থন অসামৰ্থবান কৰক"
-#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
+#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:322
msgid "The Clutter backend"
msgstr "Clutter বেকএন্ড"
@@ -2712,7 +2718,8 @@ msgstr "উইন্ডো পুনৰদিশ স্বচালিতভা
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594
msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
-msgstr "বহু উইন্ডো পুনৰদিশসমূহ স্বচালিতলে সংহতি কৰা হয় নে (অথবা হস্তচালিতলে যদি মিচা)"
+msgstr ""
+"বহু উইন্ডো পুনৰদিশসমূহ স্বচালিতলে সংহতি কৰা হয় নে (অথবা হস্তচালিতলে যদি মিচা)"
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604
msgid "Window Mapped"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]