[totem/gnome-3-8] Updated Vietnamese translation
- From: Nguyen Thai Ngoc Duy <pclouds src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [totem/gnome-3-8] Updated Vietnamese translation
- Date: Thu, 7 Mar 2013 11:30:36 +0000 (UTC)
commit 4ece605cf1dea2bf0b82691e5652e74dbcc6b62c
Author: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds gmail com>
Date: Thu Mar 7 18:31:24 2013 +0700
Updated Vietnamese translation
po/vi.po | 55 +++++++++++++------------------------------------------
1 files changed, 13 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 493aeee..fc3d91a 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Vietnamese translation for Totem.
# Copyright © 2009 GNOME i18n Project for Vietnamese.
# T.M.Thanh <tmthanh yahoo com>, 2002-2003.
-# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds gmail com>, 2007-2008,2011-2012.
+# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds gmail com>, 2007-2008,2011-2013.
# Clytie Siddall <clytie riverland net au>, 2005-2009.
# Lê Kiến Trúc <afterlastangel gmail com>, 2009.
#
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=totem&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 17:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:29+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-07 18:31+0700\n"
"Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds gmail com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <du-an-most lists hanoilug org>\n"
"Language: vi\n"
@@ -379,14 +379,10 @@ msgid "Disable _deinterlacing of interlaced videos"
msgstr "Tắt _bỏ xen kẻ phim"
#: ../data/preferences.ui.h:27
-#, fuzzy
-#| msgid "Disable screensaver when playing "
msgid "Disable screensaver when playing"
-msgstr "Tắt trình bảo vệ màn hình khi phát "
+msgstr "Tắt trình bảo vệ màn hình khi phát"
#: ../data/preferences.ui.h:28
-#, fuzzy
-#| msgid "Video"
msgctxt "Screensaver disable"
msgid "Video"
msgstr "Phim"
@@ -606,30 +602,24 @@ msgid "Fit Window to Movie"
msgstr "Khung cửa sổ vừa với phim"
#: ../data/totem.ui.h:22
-#, fuzzy
-#| msgid "_Resize 1:2"
msgid "_Resize 1∶2"
-msgstr "Đổ_i cỡ 1:2"
+msgstr "Đổ_i cỡ 1∶2"
#: ../data/totem.ui.h:23
msgid "Resize to half the original video size"
msgstr "Chia đôi kích cỡ phim gốc"
#: ../data/totem.ui.h:24
-#, fuzzy
-#| msgid "Resize _1:1"
msgid "Resize _1∶1"
-msgstr "Đổi cỡ _1:1"
+msgstr "Đổi cỡ _1∶1"
#: ../data/totem.ui.h:25
msgid "Resize to the original video size"
msgstr "Trở về kích cỡ phim gốc"
#: ../data/totem.ui.h:26
-#, fuzzy
-#| msgid "Resize _2:1"
msgid "Resize _2∶1"
-msgstr "Đổi cỡ _2:1"
+msgstr "Đổi cỡ _2∶1"
#: ../data/totem.ui.h:27
msgid "Resize to double the original video size"
@@ -781,40 +771,28 @@ msgid "Sets square aspect ratio"
msgstr "Đặt tỷ lệ màn hình vuông"
#: ../data/totem.ui.h:64
-#, fuzzy
-#| msgid "4:3 (TV)"
msgid "4∶3 (TV)"
-msgstr "4:3 (TV)"
+msgstr "4∶3 (TV)"
#: ../data/totem.ui.h:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Sets 4:3 (TV) aspect ratio"
msgid "Sets 4∶3 (TV) aspect ratio"
-msgstr "Đặt tỷ lệ màn hình 4:3 (TV)"
+msgstr "Đặt tỷ lệ màn hình 4∶3 (TV)"
#: ../data/totem.ui.h:66
-#, fuzzy
-#| msgid "16:9 (Widescreen)"
msgid "16∶9 (Widescreen)"
-msgstr "16:9 (Màn hình rộng)"
+msgstr "16∶9 (Màn hình rộng)"
#: ../data/totem.ui.h:67
-#, fuzzy
-#| msgid "Sets 16:9 (widescreen) aspect ratio"
msgid "Sets 16∶9 (widescreen) aspect ratio"
-msgstr "Đặt tỷ lệ màn hình 16:9 (màn hình rộng)"
+msgstr "Đặt tỷ lệ màn hình 16∶9 (màn hình rộng)"
#: ../data/totem.ui.h:68
-#, fuzzy
-#| msgid "2.11:1 (DVB)"
msgid "2.11∶1 (DVB)"
-msgstr "2.11:1 (DVB)"
+msgstr "2.11∶1 (DVB)"
#: ../data/totem.ui.h:69
-#, fuzzy
-#| msgid "Sets 2.11:1 (DVB) aspect ratio"
msgid "Sets 2.11∶1 (DVB) aspect ratio"
-msgstr "Đặt tỷ lệ màn hình 2.11:1 (DVB)"
+msgstr "Đặt tỷ lệ màn hình 2.11∶1 (DVB)"
#: ../data/totem.ui.h:70
msgid "S_ubtitles"
@@ -905,14 +883,7 @@ msgstr "Không đọc được phim này."
#. should be exactly one missing thing (source or converter)
#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3346
#: ../src/backend/bacon-video-widget.c:3354
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed."
-#| msgid_plural ""
-#| "The playback of this movie requires the following decoders which are not "
-#| "installed:\n"
-#| "\n"
-#| "%s"
+#, c-format
msgid "The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed."
msgid_plural ""
"The playback of this movie requires the following plugins which are not "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]