[pan2] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [pan2] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 4 Mar 2013 13:53:37 +0000 (UTC)
commit 800e6df2375f5655c19afd6b0e3e8631f0c0421a
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Mar 4 14:53:35 2013 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 34 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0665304..ecf9465 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pan2.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Pan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-26 17:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-01 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:55+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -1409,12 +1409,30 @@ msgstr ""
"Para empezar a leer noticias, primero añada un servidor."
#: ../pan/gui/pan.cc:624
+#| msgid ""
+#| "General Options\n"
+#| " -h, --help Show this usage page.\n"
+#| " --verbose Be verbose (in non-GUI mode).\n"
+#| "\n"
+#| "URL Options\n"
+#| " --no-gui On news:message-id, dump the article to "
+#| "stdout.\n"
+#| "\n"
+#| "NZB Batch Options\n"
+#| " --nzb file1 file2 ... Process nzb files without launching all of "
+#| "Pan.\n"
+#| " -o path, --output=path Path to save attachments listed in the nzb "
+#| "files.\n"
+#| " --no-gui Only show console output, not the download "
+#| "queue.\n"
msgid ""
"General Options\n"
" -h, --help Show this usage page.\n"
" --verbose Be verbose (in non-GUI mode).\n"
"\n"
"URL Options\n"
+" headers:group.name Download new headers for the specified "
+"newsgroup.\n"
" --no-gui On news:message-id, dump the article to stdout.\n"
"\n"
"NZB Batch Options\n"
@@ -1429,6 +1447,8 @@ msgstr ""
" --verbose Modo detallado (en modo no gráfico).\n"
"\n"
"Opciones de URL\n"
+" headers:group.name Descargar las cabeceras nuevas para el grupo de "
+"noticias especificado.\n"
" --no-gui En noticias:id-mensaje, volcar el artículo a "
"stdout.\n"
"\n"
@@ -1440,22 +1460,22 @@ msgstr ""
" --no-gui Mostrar sólo la salida de la consola, no la cola "
"de descarga.\n"
-#: ../pan/gui/pan.cc:957
+#: ../pan/gui/pan.cc:958
msgid "Error: --no-gui used without nzb files or news:message-id."
msgstr "Error: Se usó --no-gui sin archivos nzb o noticias:id-mensaje."
-#: ../pan/gui/pan.cc:961
+#: ../pan/gui/pan.cc:962
#, c-format
msgid "Pan %s started"
msgstr "Pan %s iniciado"
-#: ../pan/gui/pan.cc:980
+#: ../pan/gui/pan.cc:982
msgid "Please configure Pan's news servers before using it as an nzb client."
msgstr ""
"Configure los servidores de noticias de Pan antes de usarlo como un cliente "
"nzb."
-#: ../pan/gui/pan.cc:1098
+#: ../pan/gui/pan.cc:1100
msgid "Pan notification"
msgstr "Notificación de Pan"
@@ -1828,9 +1848,6 @@ msgid "_Reply-To"
msgstr "_Responder a"
#: ../pan/gui/post-ui.cc:2739
-#| msgid ""
-#| "The email account where mail replies to your posted message should go. "
-#| "This is only needed if it differs from the \"From\" header."
msgid ""
"The email account where mail replies to your posted message should go. This "
"is only needed if it differs from the \"From\" header."
@@ -3249,7 +3266,7 @@ msgstr ""
"Error al guardar «%s»:\n"
"%s."
-#: ../pan/tasks/decoder.cc:316 ../pan/tasks/task-article.cc:358
+#: ../pan/tasks/decoder.cc:316 ../pan/tasks/task-article.cc:354
#, c-format
msgid "Decoding %s"
msgstr "Decodificando %s"
@@ -3311,7 +3328,6 @@ msgid "Unknown Error"
msgstr "Error desconocido"
#: ../pan/tasks/task-article.cc:62 ../pan/tasks/task-article.cc:160
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:163
#, c-format
msgid "Saving %s"
msgstr "Guardando %s"
@@ -3321,7 +3337,7 @@ msgstr "Guardando %s"
msgid "Reading %s"
msgstr "Leyendo %s"
-#: ../pan/tasks/task-article.cc:330
+#: ../pan/tasks/task-article.cc:326
#, c-format
msgid "Article \"%s\" is incomplete -- the news server(s) don't have part %s"
msgstr ""
@@ -3428,6 +3444,12 @@ msgstr "Mostrando cabeceras para «%s»"
msgid "%s (%lu parts, %lu articles)"
msgstr "%s (%lu partes, %lu artículos)"
+#: ../pan/tasks/task-xover.cc:491
+#, c-format
+#| msgid "Getting new headers for \"%s\""
+msgid "Getting new headers for \"%s\" done."
+msgstr "Se terminó de obtener las cabeceras nuevas para «%s»."
+
#: ../pan/tasks/task-xoverinfo.cc:78
#, c-format
msgid "Getting header counts for \"%s\""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]