[gnome-initial-setup] Updated Greek translation



commit 585cd83e1c0e376499921cdf3b31de33f4c95f3e
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date:   Sun Mar 3 21:07:15 2013 +0200

    Updated Greek translation

 po/el.po |  106 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index dad38bb..fa36b7a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,36 +2,33 @@
 # Copyright (C) 2012 gnome-initial-setup's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-initial-setup package.
 # Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>, 2012.
-#
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-13 22:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-26 10:39+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek <team lists gnome gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-25 20:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-03 21:06+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
 msgid "Initial Setup"
 msgstr "Αρχική ρύθμιση"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gdm-languages.c:782
-msgid "Unspecified"
-msgstr "Ακαθόριστο"
-
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:284
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:292
 msgid "_Next"
 msgstr "Επόμε_νο"
 
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:285
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:293
 msgid "_Back"
 msgstr "Πί_σω"
 
@@ -40,42 +37,33 @@ msgid "Force new user mode"
 msgstr "Εξαναγκασμός λειτουργίας νέου χρήστη"
 
 #: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:226
-#, fuzzy
 #| msgid "Initial Setup"
 msgid "- GNOME initial setup"
-msgstr "Αρχική ρύθμιση"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:202
-msgid "Use _Enterprise Login"
-msgstr "Χρήση _εταιρικής σύνδεσης"
+msgstr "- Αρχική ρύθμιση GNOME"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:203
-msgid "_Use Local Login"
-msgstr "_Χρήση τοπικής σύνδεσης"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:307
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:430
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:302
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:425
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "Τα συνθηματικά δεν ταιριάζουν"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:359
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:354
 #, c-format
 msgid "Strength: %s"
 msgstr "Δύναμη: %s"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:555
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:550
 msgid "Failed to register account"
 msgstr "Αποτυχία εγγραφής του λογαριασμού"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:618
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:613
 msgid "Failed to join domain"
 msgstr "Αποτυχία ένταξης στον τομέα"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:673
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:668
 msgid "Failed to log into domain"
 msgstr "Αποτυχία σύνδεσης στον τομέα"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:987
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:980
 msgid "Login"
 msgstr "Σύνδεση"
 
@@ -287,45 +275,20 @@ msgstr "Εμφάνιση διάταξης πληκτρολογίου"
 msgid "Select an input source"
 msgstr "Επιλογή πηγής εισόδου"
 
-#. Add some common languages first
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:201
-msgid "English"
-msgstr "Αγγλικά"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:203
-msgid "British English"
-msgstr "Αγγλικά Μ.Βρετανίας"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:206
-msgid "German"
-msgstr "Γερμανικά"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:209
-msgid "French"
-msgstr "Γαλλικά"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:212
-msgid "Spanish"
-msgstr "Ισπανικά"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:214
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:131
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:133
 #, c-format
 msgid "Use %s"
 msgstr "Χρησιμοποιήστε %s"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:206
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:208
 msgid "More…"
 msgstr "Περισσότερα..."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:213
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:215
 msgid "No languages found"
 msgstr "Δε βρέθηκαν γλώσσες"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:443
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:445
 #: ../gnome-initial-setup/pages/welcome/gis-welcome-page.c:57
 msgid "Welcome"
 msgstr "Καλώς ήλθατε"
@@ -394,6 +357,33 @@ msgstr ""
 msgid "_Start using GNOME 3"
 msgstr "Ξεκινή_στε να χρησιμοποιείται το GNOME 3"
 
+#~ msgid "Unspecified"
+#~ msgstr "Ακαθόριστο"
+
+#~ msgid "Use _Enterprise Login"
+#~ msgstr "Χρήση _εταιρικής σύνδεσης"
+
+#~ msgid "_Use Local Login"
+#~ msgstr "_Χρήση τοπικής σύνδεσης"
+
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "Αγγλικά"
+
+#~ msgid "British English"
+#~ msgstr "Αγγλικά Μ.Βρετανίας"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "Γερμανικά"
+
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "Γαλλικά"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Ισπανικά"
+
+#~ msgid "Chinese (simplified)"
+#~ msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)"
+
 #~ msgid "Create Local Account"
 #~ msgstr "Δημιουργία τοπικού λογαριασμού"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]