[gnome-chess] Updated Greek translation
- From: Dimitris Spingos <dimspingos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-chess] Updated Greek translation
- Date: Sun, 3 Mar 2013 07:59:53 +0000 (UTC)
commit 62c0d08285814f861a115e9ba9cfb32648c568b4
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Sun Mar 3 09:59:38 2013 +0200
Updated Greek translation
help/el/el.po | 123 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 68 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index 1f9dbba..91bb271 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -2,19 +2,21 @@
# Kostas Papadimas <pkst gnome org>, 2007.
# Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2008.
# translation of glchess.gnome-2-22.el.po to
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glchess.gnome-2-22\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-05 09:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 14:01+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-25 20:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-03 09:54+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -50,12 +52,12 @@ msgstr ""
#: C/index.page:7(info/title)
msgctxt "link"
-msgid "GlChess"
+msgid "GNOME Chess"
msgstr "Σκάκι"
#: C/index.page:8(info/title)
msgctxt "text"
-msgid "GlChess"
+msgid "GNOME Chess"
msgstr "Σκάκι"
#: C/index.page:11(credit/name)
@@ -68,15 +70,16 @@ msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0"
#: C/index.page:19(page/title)
msgid ""
-"<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\">GlChess logo</media>GlChess"
+"<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\">GNOME Chess logo</"
+"media>GNOME Chess"
msgstr ""
"<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\">Λογότυπο του Σκάκι</"
"media>Σκάκι"
#: C/index.page:20(page/p)
msgid ""
-"<app>GlChess</app> is GNOME's chess game. It lets you play against the "
-"computer or another person. GlChess can detect known <link xref=\"chess-"
+"<app>GNOME Chess</app> is GNOME's chess game. It lets you play against the "
+"computer or another person. GNOME Chess can detect known <link xref=\"chess-"
"engines\">chess engines</link> for computer players. It also allows you to "
"play against other people over a <link xref=\"chess-engines\">network</link>."
msgstr ""
@@ -155,9 +158,10 @@ msgstr "Εγχειρίδιο για το <application>Σκάκι</application> "
#: C/index.docbook:29(abstract/para)
msgid ""
-"glChess is a game for playing the classic board game of chess, in which two "
-"players simulate a battle by capturing the opponents pieces and ultimately "
-"the king. It can be played in 2D or 3D mode, full screen or in a window."
+"GNOME Chess is a game for playing the classic board game of chess, in which "
+"two players simulate a battle by capturing the opponents pieces and "
+"ultimately the king. It can be played in 2D or 3D mode, full screen or in a "
+"window."
msgstr ""
"Το Σκάκι θα σας δώσει την δυνατότητα να παίξετε το κλασσικό επιτραπέζιο "
"παιχνίδι, όπου δύο παίχτες προσομοιώνουν μια μάχη αιχμαλωτίζοντας τα "
@@ -344,7 +348,7 @@ msgstr ""
"\">Σελίδα ανάδρασης του GNOME</ulink>."
#: C/index.docbook:123(article/indexterm)
-msgid "<primary>glChess</primary>"
+msgid "<primary>GNOME Chess</primary>"
msgstr "<primary>Σκάκι</primary>"
#: C/index.docbook:130(sect1/title)
@@ -357,11 +361,11 @@ msgstr "Επισκόπηση του σκακιού"
#: C/index.docbook:134(sect2/para)
msgid ""
-"Chess is a two-player strategy board game. <application>glChess</"
+"Chess is a two-player strategy board game. <application>GNOME Chess</"
"application> is a 2D/3D chess game, where games can be played between a "
-"combination of human and computer players. glChess detects known third party "
-"chess engines for computer players. The game was originally developed by "
-"Robert Ancell, now the game is included in gnome-games."
+"combination of human and computer players. GNOME Chess detects known third "
+"party chess engines for computer players. The game was originally developed "
+"by Robert Ancell, now the game is included in gnome-games."
msgstr ""
"Το σκάκι είναι ένα επιτραπέζιο παιχνίδι στρατηγικής για δύο παίκτες. Το "
"<application>Σκάκι</application> είναι μία εφαρμογή απεικόνισης παρτίδων "
@@ -373,12 +377,13 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:140(sect2/para)
msgid ""
-"<application>glChess</application> is written in Python and uses GTK+ and "
-"Cairo to render the chess board. 3D support is optionally available using "
-"OpenGl, using the Python OpenGL and GtkGLExt libraries. As with most modern "
-"3D programs hardware acceleration is recommended but it should run OK in "
-"software. glChess is bundled with GNU Chess as the default chess AI. glChess "
-"can be played in network mode against other players on the Internet."
+"<application>GNOME Chess</application> is written in Python and uses GTK+ "
+"and Cairo to render the chess board. 3D support is optionally available "
+"using OpenGl, using the Python OpenGL and GtkGLExt libraries. As with most "
+"modern 3D programs hardware acceleration is recommended but it should run OK "
+"in software. GNOME Chess is bundled with GNU Chess as the default chess AI. "
+"GNOME Chess can be played in network mode against other players on the "
+"Internet."
msgstr ""
"Το <application>Σκάκι</application> είναι γραμμένο στη γλώσσα Python και "
"χρησιμοποιεί τις βιβλιοθήκες GTK+ και Cairo για την απεικόνιση των γραφικών. "
@@ -440,9 +445,9 @@ msgstr ""
"τον 20ο αιώνα δύο διεθνείς οργανώσεις, η παγκόσμια σκακιστική ομοσπονδία και "
"η διεθνής ομοσπονδία σκακιού με αλληλογραφία, διοργανώνουν τις κορυφαίες "
"σκακιστικές συναντήσεις και απονέμουν διεθνείς τίτλους. Στην Ελλάδα οι "
-"συναντήσεις και τα πρωταθλήματα σκακιού διοργανώνονται από την <ulink type="
-"\"http\" url=\"http://www.chessfed.gr\">Ελληνική Σκακιστική Ομοσπονδία</"
-"ulink>."
+"συναντήσεις και τα πρωταθλήματα σκακιού διοργανώνονται από την <ulink "
+"type=\"http\" url=\"http://www.chessfed.gr\">Ελληνική Σκακιστική "
+"Ομοσπονδία</ulink>."
#: C/index.docbook:153(sect2/para)
msgid ""
@@ -461,9 +466,9 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:157(sect2/para)
msgid ""
-"To run <application>glChess</application>, select <guimenuitem>Chess</"
+"To run <application>GNOME Chess</application>, select <guimenuitem>Chess</"
"guimenuitem> from the <guisubmenu>Games</guisubmenu> submenu of the "
-"<guimenu>Main Menu</guimenu>, or type <command>glchess</command> on the "
+"<guimenu>Main Menu</guimenu>, or type <command>gnome-chess</command> on the "
"command line."
msgstr ""
"Για να παίξετε <application>Σκάκι</application>, επιλέξτε το "
@@ -472,7 +477,7 @@ msgstr ""
"<command>glchess</command> στη γραμμή εντολών."
#: C/index.docbook:170(sect1/title)
-msgid "Playing glChess"
+msgid "Playing GNOME Chess"
msgstr "Παίζοντας Σκάκι"
#: C/index.docbook:172(sect2/title)
@@ -481,8 +486,8 @@ msgstr "Κύριο παράθυρο"
#: C/index.docbook:174(sect2/para)
msgid ""
-"Starting glChess displays the main game window as shown below. The game is "
-"played by moving chess pieces using the mouse. Each player alternates to "
+"Starting GNOME Chess displays the main game window as shown below. The game "
+"is played by moving chess pieces using the mouse. Each player alternates to "
"move a piece in the appropriate colour, from one board position to another "
"valid board position. The main game window is organized in three main areas: "
"In the top menu and toolbar area, most common game actions can be made. The "
@@ -506,14 +511,14 @@ msgstr ""
"επόμενης κίνησης. "
#: C/index.docbook:186(figure/title)
-msgid "Main window in glChess"
+msgid "Main window in GNOME Chess"
msgstr "Κύριο παράθυρο του Σκάκι"
#: C/index.docbook:188(screenshot/mediaobject)
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/game.png\" format=\"PNG\" "
"srccredit=\"Andreas\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Main window in "
-"glChess.</phrase> </textobject>"
+"GNOME Chess.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/game.png\" format=\"PNG\" "
"srccredit=\"Andreas\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Το κύριο "
@@ -556,7 +561,7 @@ msgstr "Παράθυρο έναρξης νέου παιχνιδιού"
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/new_game.png\" format=\"PNG\" "
"srccredit=\"Andreas\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Start new game "
-"dialog for glChess.</phrase> </textobject>"
+"dialog for GNOME Chess.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/new_game.png\" format=\"PNG\" "
"srccredit=\"Andreas\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Παράθυρο "
@@ -687,11 +692,11 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:359(listitem/para)
msgid ""
"<menuchoice> <guimenuitem>Show Logs</guimenuitem> </menuchoice> Show logs "
-"for debugging glChess and the active chess AI engines."
+"for debugging GNOME Chess and the active chess AI engines."
msgstr ""
"<menuchoice> <guimenuitem>Εμφάνιση καταγραφών</guimenuitem> </menuchoice> "
"Εμφάνιση των καταγραφών αποσφαλμάτωσης για το Σκάκι και των ενεργών μηχανών "
-"τεχνητής νοημοσύνης (TN) σκακιού.."
+"τεχνητής νοημοσύνης σκακιού."
#: C/index.docbook:372(varlistentry/term)
msgid "<guimenu>Settings</guimenu>"
@@ -721,13 +726,13 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:407(listitem/para)
msgid ""
"<guimenuitem>About</guimenuitem> This opens the <interface>About</interface> "
-"dialog which shows basic information about <application>glChess</"
+"dialog which shows basic information about <application>GNOME Chess</"
"application>, such as the author's name, the version number of the game."
msgstr ""
-"<guimenuitem>Περί</guimenuitem> Εμφάνιση παραθύρου <interface>Περί</"
-"interface> το οποίο παρέχει βασικές πληροφορίες σχετικά με το <application> "
-"Σκάκι</application>, όπως το όνομα του δημιουργού, και τον αριθμό έκδοσης "
-"του παιχνιδιού. "
+"<guimenuitem>Περί</guimenuitem> Εμφανίζει το παραθύρο <interface>Περί</"
+"interface> το οποίο παρέχει βασικές πληροφορίες σχετικά με το "
+"<application>Σκάκι</application>, όπως το όνομα του δημιουργού, και τον "
+"αριθμό έκδοσης του παιχνιδιού. "
#: C/index.docbook:429(sect1/title)
msgid "Chess Rules"
@@ -1114,14 +1119,14 @@ msgstr ""
"σκακιέρας, τη μορφή των κινήσεων και τον τύπο της προαγωγής."
#: C/index.docbook:571(figure/title)
-msgid "Game preferences dialog for glChess"
+msgid "Game preferences dialog for GNOME Chess"
msgstr "Παράθυρο προτιμήσεων για το Σκάκι"
#: C/index.docbook:573(screenshot/mediaobject)
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/preferences_game.png\" format="
"\"PNG\" srccredit=\"Andreas\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Game "
-"preferences dialog for glChess.</phrase> </textobject>"
+"preferences dialog for GNOME Chess.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/preferences_game.png\" format="
"\"PNG\" srccredit=\"Andreas\"/> </imageobject> <textobject> "
@@ -1133,20 +1138,20 @@ msgstr "Προβολή προτιμήσεων"
#: C/index.docbook:591(sect2/para)
msgid ""
-"This preference dialog allows you to modify the look and feel of glChess."
+"This preference dialog allows you to modify the look and feel of GNOME Chess."
msgstr ""
-"Αυτό το παράθυρο προτιμήσεων σάς επιτρέπει να τροποποιήσετε την όψη της "
+"Αυτό το παράθυρο προτιμήσεων σας επιτρέπει να τροποποιήσετε την όψη της "
"εφαρμογής Σκάκι."
#: C/index.docbook:596(figure/title)
-msgid "View preferences dialog for glChess"
+msgid "View preferences dialog for GNOME Chess"
msgstr "Προβολή παραθύρου προτιμήσεων Σκακιού"
#: C/index.docbook:598(screenshot/mediaobject)
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/preferences_view.png\" format="
"\"PNG\" srccredit=\"Andreas\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>View "
-"preferences dialog for glChess.</phrase> </textobject>"
+"preferences dialog for GNOME Chess.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/preferences_view.png\" format="
"\"PNG\" srccredit=\"Andreas\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Προβολή "
@@ -1159,7 +1164,7 @@ msgstr "Μηχανές παιξίματος σκακιού"
#: C/index.docbook:618(sect1/para)
msgid ""
-"glChess should be able to use any Chess Engine Communication Protocol or "
+"GNOME Chess should be able to use any Chess Engine Communication Protocol or "
"Universal Chess Interface compatible chess engines, including these chess "
"engines:"
msgstr ""
@@ -1234,9 +1239,9 @@ msgstr "Γνωστά σφάλματα και περιορισμοί"
#: C/index.docbook:682(listitem/para)
msgid ""
-"There are no documented bugs or limitations in glChess. To find areas where "
-"you can help improve glChess, please refer to the TODO file which is "
-"distributed with the game."
+"There are no documented bugs or limitations in GNOME Chess. To find areas "
+"where you can help improve GNOME Chess, please refer to the TODO file which "
+"is distributed with the game."
msgstr ""
"Δεν υπάρχουν καταγεγραμμένα σφάλματα ή περιορισμοί στο Σκάκι. Για να βρείτε "
"τους τομείς όπου μπορείτε να βοηθήσετε για την βελτίωση του Σκάκι, παρακαλώ "
@@ -1248,15 +1253,15 @@ msgstr "Δημιουργοί"
#: C/index.docbook:693(sect1/para)
msgid ""
-"<application>glChess</application> was written by Robert Ancell, and is now "
-"maintained in gnome-games. This documentation was originally written by "
+"<application>GNOME Chess</application> was written by Robert Ancell, and is "
+"now maintained in gnome-games. This documentation was originally written by "
"Andreas Røsdal, with input from several GPL sources. To report a bug or make "
"a suggestion regarding this application or this manual, follow the "
"directions in this <ulink url=\"ghelp:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help"
"\">document</ulink>."
msgstr ""
"Η εφαρμογή <application>Σκάκι</application> γράφτηκε από τον Robert Ancell, "
-"και τώρα περιλαμβάνεται στη συλλογή παιχνιδιών του Gnome (gnome-games).Για "
+"και τώρα περιλαμβάνεται στη συλλογή παιχνιδιών του GNOME (gnome-games). Για "
"να αναφέρετε ένα σφάλμα ή να κάνετε μια πρόταση σχετικά με αυτή την εφαρμογή "
"ή αυτή την τεκμηρίωση, ακολουθήστε τις οδηγίες που περιέχονται σε αυτό το "
"<ulink url=\"ghelp:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">έγγραφο</ulink>."
@@ -1363,6 +1368,14 @@ msgstr ""
"ulink-1/>, ή στο αρχείο COPYING-DOCS που διανέμεται μαζί με το παρόν "
"εγχειρίδιο."
+#~ msgctxt "link"
+#~ msgid "GlChess"
+#~ msgstr "Σκάκι"
+
+#~ msgctxt "text"
+#~ msgid "GlChess"
+#~ msgstr "Σκάκι"
+
#~ msgid "2006-2008"
#~ msgstr "2006-2008"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]