[gtksourceview] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Fri, 1 Mar 2013 14:36:32 +0000 (UTC)
commit ab066360b4937f445609672da7232b2268c34cb3
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Fri Mar 1 22:36:21 2013 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 340 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
po/zh_TW.po | 340 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
2 files changed, 362 insertions(+), 318 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 72f6ee3..0188b49 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -9,12 +9,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview 3.3.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-14 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-04 20:29+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-01 22:36+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-01 22:36+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "結尾"
#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
#. popup, telling that all completion pages are shown
#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:703
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:633
msgid "All"
msgstr "全部"
@@ -95,9 +95,8 @@ msgstr "全部"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 ../data/language-specs/glsl.lang.h:1
#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/j.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:1 ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
@@ -133,11 +132,12 @@ msgstr "ActionScript"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:3
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/j.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3 ../data/language-specs/ini.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:4 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:3
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
@@ -189,12 +189,14 @@ msgstr "錯誤"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8 ../data/language-specs/go.lang.h:5
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/java.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:4
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:4 ../data/language-specs/lua.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/json.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
@@ -205,8 +207,8 @@ msgstr "錯誤"
#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/po.lang.h:5
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
@@ -260,12 +262,13 @@ msgstr "範圍宣告"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:7
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7 ../data/language-specs/idl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/imagej.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:12
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:13
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
@@ -276,8 +279,8 @@ msgstr "範圍宣告"
#: ../data/language-specs/php.lang.h:12 ../data/language-specs/po.lang.h:7
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
@@ -328,9 +331,8 @@ msgstr "邏輯值(Boolean Value)"
#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/j.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:14 ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
msgid "Number"
@@ -356,9 +358,10 @@ msgstr "保留字"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:8
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4 ../data/language-specs/objj.lang.h:5
@@ -390,8 +393,8 @@ msgstr "Ada"
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
msgid "Decimal number"
msgstr "十進位數數值"
@@ -402,9 +405,9 @@ msgstr "十進位數數值"
#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
msgid "Preprocessor"
@@ -433,10 +436,9 @@ msgstr "實數"
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:8 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
msgid "Escaped Character"
msgstr "跳出字符"
@@ -464,8 +466,9 @@ msgstr "函數"
#: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/cmake.lang.h:6
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9 ../data/language-specs/nsis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:14
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15
@@ -527,10 +530,9 @@ msgstr "替代"
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:1
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:1 ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
@@ -552,7 +554,7 @@ msgstr "Pattern"
#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
msgid "Variable"
msgstr "變數"
@@ -561,8 +563,8 @@ msgstr "變數"
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:18
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
msgid "Builtin Function"
msgstr "內置函數"
@@ -585,8 +587,8 @@ msgstr "識別子"
#: ../data/language-specs/json.lang.h:9
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:12 ../data/language-specs/R.lang.h:10
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
msgid "Floating point number"
msgstr "浮點數"
@@ -628,7 +630,6 @@ msgid "Field"
msgstr "欄位"
#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:2
-#| msgid "SystemVerilog"
msgid "Bluespec SystemVerilog"
msgstr "Bluespec SystemVerilog"
@@ -638,12 +639,10 @@ msgid "System Task"
msgstr "系統工作"
#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:4
-#| msgid "Activation"
msgid "Annotation"
msgstr "註解"
#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:5
-#| msgid "Attribute name"
msgid "Attribute"
msgstr "屬性"
@@ -663,14 +662,14 @@ msgstr "類型"
msgid "Boo"
msgstr "Boo"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/python.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/python3.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
msgid "Multiline string"
msgstr "多行字串"
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:24
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:25
msgid "Regular Expression"
msgstr "正規表示式"
@@ -684,9 +683,9 @@ msgid "Definition"
msgstr "定義"
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
msgid "Special Variable"
msgstr "特別變數"
@@ -694,9 +693,10 @@ msgstr "特別變數"
#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 ../data/language-specs/d.lang.h:10
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:9
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
@@ -731,8 +731,9 @@ msgstr "Swizzle operator"
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:14
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
msgid "Builtin"
msgstr "內置"
@@ -852,7 +853,7 @@ msgstr "內置變數"
#: ../data/language-specs/def.lang.h:13
#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
msgid "Constant"
msgstr "常數"
@@ -904,6 +905,7 @@ msgstr "其它 3"
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:10
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
@@ -979,16 +981,16 @@ msgstr "特殊字符(在字串中)"
#. A base-N number: 0xFFFF
#: ../data/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
msgid "Base-N number"
msgstr "N 進制整數"
#. A complex number
#: ../data/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
msgid "Complex number"
msgstr "複數"
@@ -999,7 +1001,9 @@ msgid "Built-in identifier"
msgstr "內置識別子"
#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:49 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:49
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
msgid "Data type"
msgstr "資料類型"
@@ -1193,7 +1197,7 @@ msgid "Exception Handling"
msgstr "例外處理程序"
#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
msgid "Predefined Variable"
msgstr "預先定義變數"
@@ -1217,6 +1221,7 @@ msgstr "Atom"
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:12
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
@@ -1235,6 +1240,7 @@ msgstr "編譯器主導"
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:1
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:1
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
msgid "Scientific"
@@ -1245,7 +1251,9 @@ msgid "FCL"
msgstr "FCL"
#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
msgid "Floating Point"
msgstr "浮點小數"
@@ -1373,8 +1381,8 @@ msgid "OpenGL Shading Language"
msgstr "OpenGL 着色語言"
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
msgid "Builtin Constant"
msgstr "內置常數"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
msgid "Symbol"
msgstr "符號"
@@ -1543,14 +1551,14 @@ msgstr "屬性名稱"
msgid "Attribute Value"
msgstr "屬性數值"
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
-msgid "IDL"
-msgstr "IDL"
-
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:2
msgid "IDL-Exelis"
msgstr "IDL-Exelis"
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+msgid "IDL"
+msgstr "IDL"
+
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
msgid "ImageJ"
msgstr "ImageJ"
@@ -1572,6 +1580,26 @@ msgstr "跳出字符"
msgid ".ini"
msgstr ".ini"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "未定義的數值"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+msgid "Properties"
+msgstr "屬性"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+msgid "Constructors"
+msgstr "建立式"
+
#: ../data/language-specs/j.lang.h:2
msgid "J"
msgstr "J"
@@ -1624,26 +1652,6 @@ msgstr "Primitive"
msgid "Verb"
msgstr "Verb"
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
-msgid "Undefined Value"
-msgstr "未定義的數值"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
-msgid "Constructors"
-msgstr "建立式"
-
#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
@@ -1819,6 +1827,18 @@ msgstr "換列"
msgid "Matlab"
msgstr "Matlab"
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:2
+msgid "Modelica"
+msgstr "Modelica"
+
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:6
+msgid "Class type"
+msgstr "類別類型"
+
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:8
+msgid "Default Attribute"
+msgstr "預設屬性"
+
#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:2
msgid "MXML"
msgstr "MXML"
@@ -1923,8 +1943,9 @@ msgstr "OOC"
msgid "Opal"
msgstr "Opal"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3 ../data/language-specs/python.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:3
msgid "Module Handler"
msgstr "模組處理"
@@ -1973,12 +1994,12 @@ msgid "Include Statement"
msgstr "包含陳述"
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
msgid "Heredoc"
msgstr "Heredoc"
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
msgid "Heredoc Bound"
msgstr "Heredoc 綁定"
@@ -2050,7 +2071,7 @@ msgstr "參數"
msgid "Metaparameters"
msgstr "中繼參數"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6 ../data/language-specs/R.lang.h:11
msgid "Functions"
msgstr "函數"
@@ -2066,27 +2087,27 @@ msgstr "變數"
msgid "Class names"
msgstr "類別名稱"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
+msgid "Python 3"
+msgstr "Python 3"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
msgid "Format"
msgstr "格式"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
-msgid "string-conversion"
-msgstr "string-conversion"
-
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
msgid "Builtin Object"
msgstr "內置物件"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
-msgid "Python 3"
-msgstr "Python 3"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
+msgid "string-conversion"
+msgstr "string-conversion"
#: ../data/language-specs/R.lang.h:2
msgid "R"
@@ -2178,6 +2199,11 @@ msgstr "模組處理"
msgid "Numeric literal"
msgstr "數字字面"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+msgid "Literal"
+msgstr "Literal"
+
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
msgid "Scheme"
msgstr "Scheme"
@@ -2223,10 +2249,6 @@ msgstr "類別"
msgid "Individual"
msgstr "個別"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
-msgid "Literal"
-msgstr "Literal"
-
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
msgid "Predicate"
msgstr "Predicate"
@@ -2501,12 +2523,12 @@ msgid "Whether to highlight matching brackets"
msgstr "是否高亮度顯示成對的括號"
#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:265
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:418
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:413
msgid "Maximum Undo Levels"
msgstr "復原次數上限"
#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:266
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:419
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:414
msgid "Number of undo levels for the buffer"
msgstr "緩衝區內容可以復原的次數"
@@ -2549,97 +2571,85 @@ msgstr "復原管理員"
msgid "The buffer undo manager"
msgstr "緩衝區復原管理員"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:990
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1013
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:923
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:954
msgid "No extra information available"
msgstr "沒有額外的資訊"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2267
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1801
#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
msgid "View"
msgstr "檢視"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2268
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1802
msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
msgstr "與這個補齊關聯的 GtkSourceView"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2282
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1816
msgid "Remember Info Visibility"
msgstr "記住資訊的可視性"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2283
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1817
msgid "Remember the last info window visibility state"
msgstr "記住上次資訊視窗的可視性狀態"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1829
msgid "Select on Show"
msgstr "顯示即選擇"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2296
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1830
msgid "Select first proposal when completion is shown"
msgstr "在自動補齊顯示時選擇第一個建議"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2309
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1843
msgid "Show Headers"
msgstr "顯示標頭"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2310
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1844
msgid ""
"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
msgstr "當建議來自多個提供者時顯示提供者標頭"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2323
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1857
msgid "Show Icons"
msgstr "顯示圖示"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2324
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1858
msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
msgstr "在自動補齊彈出視窗中顯示提供者和建議的圖示"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2338
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1872
msgid "Accelerators"
msgstr "捷徑鍵"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2339
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1873
msgid "Number of proposal accelerators to show"
msgstr "要顯示的建議加速選單數目"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2354
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1888
msgid "Auto Complete Delay"
msgstr "自動補齊延遲"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2355
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1889
msgid "Completion popup delay for interactive completion"
msgstr "互動式補齊彈出視窗前的延遲"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2370
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1905
msgid "Provider Page Size"
msgstr "提供者頁面大小"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2371
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1906
msgid "Provider scrolling page size"
msgstr "提供者捲動頁面大小"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2389
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1926
msgid "Proposal Page Size"
msgstr "建議頁面大小"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2390
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1927
msgid "Proposal scrolling page size"
msgstr "建議捲動頁面大小"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2747
-msgid "Provider"
-msgstr "提供者"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
-msgid "Show detailed proposal information"
-msgstr "顯示詳細的計畫資訊"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:2
-msgid "_Details..."
-msgstr "詳細資料(_D)…"
-
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:255
#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:310
msgid "Completion"
@@ -2667,7 +2677,7 @@ msgid "The type of activation"
msgstr "啟用的類型"
#. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:61
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:193
msgid "Completion Info"
msgstr "自動補齊資訊"
@@ -2695,6 +2705,18 @@ msgstr "資訊"
msgid "Info to be shown for this item"
msgstr "這個項目所顯示的資訊"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:466
+msgid "Provider"
+msgstr "提供者"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
+msgid "Show detailed proposal information"
+msgstr "顯示詳細的計畫資訊"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:2
+msgid "_Details..."
+msgstr "詳細資料(_D)…"
+
#. regex_new could fail, for instance if there are different
#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
@@ -2755,7 +2777,7 @@ msgid "The gutters' GtkSourceView"
msgstr "The gutters GtkSourceView"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:724
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:723
msgid "Window Type"
msgstr "視窗類型"
@@ -2804,66 +2826,66 @@ msgstr "Y 對齊"
msgid "The y-alignment"
msgstr "Y 對齊"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:690
msgid "The View"
msgstr "檢視"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:692
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
msgid "The view"
msgstr "檢視"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:708
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:707
msgid "Alignment Mode"
msgstr "對齊模式"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:709
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:708
msgid "The alignment mode"
msgstr "對齊模式"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:725
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:724
msgid "The window type"
msgstr "視窗類型"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:733
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:732
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:734
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:733
msgid "The size"
msgstr "大小"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:293
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:317
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:318
msgid "Pixbuf"
msgstr "Pixbuf"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:294
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:318
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:319
msgid "The pixbuf"
msgstr "Pixbuf"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:301
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:304
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:305
msgid "Stock Id"
msgstr "內置代碼"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:302
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:305
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:306
msgid "The stock id"
msgstr "內置代碼"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:309
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:330
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:331
msgid "Icon Name"
msgstr "圖示名稱"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:310
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:331
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:332
msgid "The icon name"
msgstr "圖示名稱"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:317
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:343
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:344
msgid "GIcon"
msgstr "GIcon"
@@ -2930,16 +2952,16 @@ msgstr "正規表示式「%s」中的不明 id「%s」"
msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
msgstr "於正規表示式「%s」:不支援後方參照"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:291
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:292
#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
msgid "Background"
msgstr "背景"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:292
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:293
msgid "The background"
msgstr "背景"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:344
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:345
msgid "The GIcon"
msgstr "GIcon"
@@ -3172,11 +3194,11 @@ msgstr "架構 ids"
msgid "List of the ids of the available style schemes"
msgstr "可用樣式架構的 id 清單"
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:410
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:405
msgid "Buffer"
msgstr "緩衝區"
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:411
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:406
msgid "The text buffer to add undo support on"
msgstr "要加入復原支援的文字緩衝區"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index df473bd..00e8e99 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,12 +9,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview 3.3.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-14 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-04 18:51+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-01 22:36+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-28 09:44+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional)\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "結尾"
#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
#. popup, telling that all completion pages are shown
#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:703
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:633
msgid "All"
msgstr "全部"
@@ -95,9 +95,8 @@ msgstr "全部"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 ../data/language-specs/glsl.lang.h:1
#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/j.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:1 ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
@@ -133,11 +132,12 @@ msgstr "ActionScript"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:3
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/j.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3 ../data/language-specs/ini.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:4 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:3
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
@@ -189,12 +189,14 @@ msgstr "錯誤"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8 ../data/language-specs/go.lang.h:5
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/java.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:4
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:4 ../data/language-specs/lua.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/json.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
@@ -205,8 +207,8 @@ msgstr "錯誤"
#: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/po.lang.h:5
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
@@ -260,12 +262,13 @@ msgstr "範圍宣告"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:7
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7 ../data/language-specs/idl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/imagej.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:12
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:13
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
@@ -276,8 +279,8 @@ msgstr "範圍宣告"
#: ../data/language-specs/php.lang.h:12 ../data/language-specs/po.lang.h:7
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
#: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
@@ -328,9 +331,8 @@ msgstr "布林值(Boolean Value)"
#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/j.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:14 ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
msgid "Number"
@@ -356,9 +358,10 @@ msgstr "保留字"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:8
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4 ../data/language-specs/objj.lang.h:5
@@ -390,8 +393,8 @@ msgstr "Ada"
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
msgid "Decimal number"
msgstr "十進位數數值"
@@ -402,9 +405,9 @@ msgstr "十進位數數值"
#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
msgid "Preprocessor"
@@ -433,10 +436,9 @@ msgstr "實數"
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:8 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
msgid "Escaped Character"
msgstr "跳出字元"
@@ -464,8 +466,9 @@ msgstr "函式"
#: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/cmake.lang.h:6
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9 ../data/language-specs/nsis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:14
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15
@@ -527,10 +530,9 @@ msgstr "替代"
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:1
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:1 ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
@@ -552,7 +554,7 @@ msgstr "Pattern"
#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
msgid "Variable"
msgstr "變數"
@@ -561,8 +563,8 @@ msgstr "變數"
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:18
#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
msgid "Builtin Function"
msgstr "內建函式"
@@ -585,8 +587,8 @@ msgstr "識別子"
#: ../data/language-specs/json.lang.h:9
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:12 ../data/language-specs/R.lang.h:10
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
msgid "Floating point number"
msgstr "浮點數"
@@ -628,7 +630,6 @@ msgid "Field"
msgstr "欄位"
#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:2
-#| msgid "SystemVerilog"
msgid "Bluespec SystemVerilog"
msgstr "Bluespec SystemVerilog"
@@ -638,12 +639,10 @@ msgid "System Task"
msgstr "系統工作"
#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:4
-#| msgid "Activation"
msgid "Annotation"
msgstr "註解"
#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:5
-#| msgid "Attribute name"
msgid "Attribute"
msgstr "屬性"
@@ -663,14 +662,14 @@ msgstr "類型"
msgid "Boo"
msgstr "Boo"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/python.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/python3.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
msgid "Multiline string"
msgstr "多行字串"
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:24
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16 ../data/language-specs/ruby.lang.h:25
msgid "Regular Expression"
msgstr "正規表示式"
@@ -684,9 +683,9 @@ msgid "Definition"
msgstr "定義"
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
msgid "Special Variable"
msgstr "特別變數"
@@ -694,9 +693,10 @@ msgstr "特別變數"
#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 ../data/language-specs/d.lang.h:10
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:9
#: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
@@ -731,8 +731,9 @@ msgstr "Swizzle operator"
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:14
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
msgid "Builtin"
msgstr "內建"
@@ -852,7 +853,7 @@ msgstr "內建變數"
#: ../data/language-specs/def.lang.h:13
#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
msgid "Constant"
msgstr "常數"
@@ -904,6 +905,7 @@ msgstr "其它 3"
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:10
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
@@ -979,16 +981,16 @@ msgstr "特殊字元(在字串中)"
#. A base-N number: 0xFFFF
#: ../data/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
msgid "Base-N number"
msgstr "N 進制整數"
#. A complex number
#: ../data/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
msgid "Complex number"
msgstr "複數"
@@ -999,7 +1001,9 @@ msgid "Built-in identifier"
msgstr "內建識別子"
#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:49 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:49
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
msgid "Data type"
msgstr "資料類型"
@@ -1193,7 +1197,7 @@ msgid "Exception Handling"
msgstr "例外處理程序"
#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
msgid "Predefined Variable"
msgstr "預先定義變數"
@@ -1217,6 +1221,7 @@ msgstr "Atom"
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:12
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
@@ -1235,6 +1240,7 @@ msgstr "編譯器主導"
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:1
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:1
#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
msgid "Scientific"
@@ -1245,7 +1251,9 @@ msgid "FCL"
msgstr "FCL"
#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
msgid "Floating Point"
msgstr "浮點小數"
@@ -1373,8 +1381,8 @@ msgid "OpenGL Shading Language"
msgstr "OpenGL 著色語言"
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
msgid "Builtin Constant"
msgstr "內建常數"
@@ -1506,7 +1514,7 @@ msgid "Haskell"
msgstr "Haskell"
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
msgid "Symbol"
msgstr "符號"
@@ -1543,14 +1551,14 @@ msgstr "屬性名稱"
msgid "Attribute Value"
msgstr "屬性數值"
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
-msgid "IDL"
-msgstr "IDL"
-
#: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:2
msgid "IDL-Exelis"
msgstr "IDL-Exelis"
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+msgid "IDL"
+msgstr "IDL"
+
#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
msgid "ImageJ"
msgstr "ImageJ"
@@ -1572,6 +1580,26 @@ msgstr "跳出字元"
msgid ".ini"
msgstr ".ini"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "未定義的數值"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+msgid "Properties"
+msgstr "屬性"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+msgid "Constructors"
+msgstr "建構式"
+
#: ../data/language-specs/j.lang.h:2
msgid "J"
msgstr "J"
@@ -1624,26 +1652,6 @@ msgstr "Primitive"
msgid "Verb"
msgstr "Verb"
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
-msgid "Undefined Value"
-msgstr "未定義的數值"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
-msgid "Constructors"
-msgstr "建構式"
-
#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2
msgid "LaTeX"
msgstr "LaTeX"
@@ -1819,6 +1827,18 @@ msgstr "換列"
msgid "Matlab"
msgstr "Matlab"
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:2
+msgid "Modelica"
+msgstr "Modelica"
+
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:6
+msgid "Class type"
+msgstr "類別類型"
+
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:8
+msgid "Default Attribute"
+msgstr "預設屬性"
+
#: ../data/language-specs/mxml.lang.h:2
msgid "MXML"
msgstr "MXML"
@@ -1923,8 +1943,9 @@ msgstr "OOC"
msgid "Opal"
msgstr "Opal"
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3 ../data/language-specs/python.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:3
msgid "Module Handler"
msgstr "模組處理"
@@ -1973,12 +1994,12 @@ msgid "Include Statement"
msgstr "包含陳述"
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
msgid "Heredoc"
msgstr "Heredoc"
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:12
msgid "Heredoc Bound"
msgstr "Heredoc 綁定"
@@ -2050,7 +2071,7 @@ msgstr "參數"
msgid "Metaparameters"
msgstr "中繼參數"
-#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/puppet.lang.h:6 ../data/language-specs/R.lang.h:11
msgid "Functions"
msgstr "函數"
@@ -2066,27 +2087,27 @@ msgstr "變數"
msgid "Class names"
msgstr "類別名稱"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
+msgid "Python 3"
+msgstr "Python 3"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
msgid "Format"
msgstr "格式"
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
-msgid "string-conversion"
-msgstr "string-conversion"
-
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
#: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
msgid "Builtin Object"
msgstr "內建物件"
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
-msgid "Python 3"
-msgstr "Python 3"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
+msgid "string-conversion"
+msgstr "string-conversion"
#: ../data/language-specs/R.lang.h:2
msgid "R"
@@ -2178,6 +2199,11 @@ msgstr "模組處理"
msgid "Numeric literal"
msgstr "數字字面"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+msgid "Literal"
+msgstr "Literal"
+
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
msgid "Scheme"
msgstr "Scheme"
@@ -2223,10 +2249,6 @@ msgstr "類別"
msgid "Individual"
msgstr "個別"
-#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
-msgid "Literal"
-msgstr "Literal"
-
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
msgid "Predicate"
msgstr "Predicate"
@@ -2501,12 +2523,12 @@ msgid "Whether to highlight matching brackets"
msgstr "是否高亮度顯示成對的括號"
#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:265
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:418
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:413
msgid "Maximum Undo Levels"
msgstr "復原次數上限"
#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:266
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:419
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:414
msgid "Number of undo levels for the buffer"
msgstr "緩衝區內容可以復原的次數"
@@ -2549,97 +2571,85 @@ msgstr "復原管理員"
msgid "The buffer undo manager"
msgstr "緩衝區復原管理員"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:990
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1013
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:923
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:954
msgid "No extra information available"
msgstr "沒有額外的資訊"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2267
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1801
#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
msgid "View"
msgstr "檢視"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2268
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1802
msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
msgstr "與這個補齊關聯的 GtkSourceView"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2282
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1816
msgid "Remember Info Visibility"
msgstr "記住資訊的可視性"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2283
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1817
msgid "Remember the last info window visibility state"
msgstr "記住上次資訊視窗的可視性狀態"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1829
msgid "Select on Show"
msgstr "顯示即選擇"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2296
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1830
msgid "Select first proposal when completion is shown"
msgstr "在自動補齊顯示時選擇第一個建議"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2309
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1843
msgid "Show Headers"
msgstr "顯示標頭"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2310
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1844
msgid ""
"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
msgstr "當建議來自多個提供者時顯示提供者標頭"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2323
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1857
msgid "Show Icons"
msgstr "顯示圖示"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2324
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1858
msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
msgstr "在自動補齊彈出視窗中顯示提供者和建議的圖示"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2338
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1872
msgid "Accelerators"
msgstr "捷徑鍵"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2339
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1873
msgid "Number of proposal accelerators to show"
msgstr "要顯示的建議加速選單數目"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2354
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1888
msgid "Auto Complete Delay"
msgstr "自動補齊延遲"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2355
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1889
msgid "Completion popup delay for interactive completion"
msgstr "互動式補齊彈出視窗前的延遲"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2370
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1905
msgid "Provider Page Size"
msgstr "提供者頁面大小"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2371
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1906
msgid "Provider scrolling page size"
msgstr "提供者捲動頁面大小"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2389
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1926
msgid "Proposal Page Size"
msgstr "建議頁面大小"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2390
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1927
msgid "Proposal scrolling page size"
msgstr "建議捲動頁面大小"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2747
-msgid "Provider"
-msgstr "提供者"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
-msgid "Show detailed proposal information"
-msgstr "顯示詳細的計畫資訊"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:2
-msgid "_Details..."
-msgstr "詳細資料(_D)…"
-
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:255
#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:310
msgid "Completion"
@@ -2667,7 +2677,7 @@ msgid "The type of activation"
msgstr "啟用的類型"
#. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:61
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:193
msgid "Completion Info"
msgstr "自動補齊資訊"
@@ -2695,6 +2705,18 @@ msgstr "資訊"
msgid "Info to be shown for this item"
msgstr "這個項目所顯示的資訊"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:466
+msgid "Provider"
+msgstr "提供者"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
+msgid "Show detailed proposal information"
+msgstr "顯示詳細的計畫資訊"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:2
+msgid "_Details..."
+msgstr "詳細資料(_D)…"
+
#. regex_new could fail, for instance if there are different
#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
@@ -2755,7 +2777,7 @@ msgid "The gutters' GtkSourceView"
msgstr "The gutters GtkSourceView"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:724
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:723
msgid "Window Type"
msgstr "視窗類型"
@@ -2804,66 +2826,66 @@ msgstr "Y 對齊"
msgid "The y-alignment"
msgstr "Y 對齊"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:690
msgid "The View"
msgstr "檢視"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:692
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
msgid "The view"
msgstr "檢視"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:708
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:707
msgid "Alignment Mode"
msgstr "對齊模式"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:709
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:708
msgid "The alignment mode"
msgstr "對齊模式"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:725
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:724
msgid "The window type"
msgstr "視窗類型"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:733
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:732
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:734
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:733
msgid "The size"
msgstr "大小"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:293
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:317
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:318
msgid "Pixbuf"
msgstr "Pixbuf"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:294
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:318
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:319
msgid "The pixbuf"
msgstr "Pixbuf"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:301
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:304
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:305
msgid "Stock Id"
msgstr "內建代碼"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:302
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:305
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:306
msgid "The stock id"
msgstr "內建代碼"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:309
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:330
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:331
msgid "Icon Name"
msgstr "圖示名稱"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:310
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:331
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:332
msgid "The icon name"
msgstr "圖示名稱"
#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:317
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:343
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:344
msgid "GIcon"
msgstr "GIcon"
@@ -2930,16 +2952,16 @@ msgstr "正規表示式「%s」中的不明 id「%s」"
msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
msgstr "於正規表示式「%s」:不支援後方參照"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:291
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:292
#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
msgid "Background"
msgstr "背景"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:292
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:293
msgid "The background"
msgstr "背景"
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:344
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:345
msgid "The GIcon"
msgstr "GIcon"
@@ -3172,11 +3194,11 @@ msgstr "架構 ids"
msgid "List of the ids of the available style schemes"
msgstr "可用樣式架構的 id 清單"
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:410
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:405
msgid "Buffer"
msgstr "緩衝區"
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:411
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:406
msgid "The text buffer to add undo support on"
msgstr "要加入復原支援的文字緩衝區"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]