[aisleriot] Updated Hungarian translation



commit bca82586404fdc6fd8a6f20525a14621dab2106b
Author: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
Date:   Sun Jun 16 20:21:03 2013 +0200

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |  466 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 343 insertions(+), 123 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 98c5413..b4b244a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: aisleriot master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-04 21:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-11 22:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-05 22:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-16 20:20+0200\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -113,12 +113,10 @@ msgid "A list of recently played games."
 msgstr "Legutóbb játszott játékok listája."
 
 #: ../src/ar-application.c:212
-#| msgid "_New Game"
 msgid "New Game"
 msgstr "Új játék"
 
 #: ../src/ar-application.c:213
-#| msgid "Bakers Game"
 msgid "Change Game"
 msgstr "Játék változtatása"
 
@@ -127,17 +125,14 @@ msgid "Statistics"
 msgstr "Statisztika"
 
 #: ../src/ar-application.c:218
-#| msgid "_Fullscreen"
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Teljes képernyő"
 
 #: ../src/ar-application.c:222
-#| msgid "_Help"
 msgid "Help"
 msgstr "Súgó"
 
 #: ../src/ar-application.c:223
-#| msgid "About AisleRiot"
 msgid "About Aisleriot"
 msgstr "Az AisleRiot névjegye"
 
@@ -1818,28 +1813,28 @@ msgstr "Kiinduló kártya: ~a"
 
 #: ../games/agnes.scm:74 ../games/bear-river.scm:90 ../games/canfield.scm:81
 #: ../games/chessboard.scm:94 ../games/eagle-wing.scm:104
-#: ../games/glenwood.scm:87 ../games/kansas.scm:88 ../games/lady-jane.scm:105
+#: ../games/glenwood.scm:87 ../games/kansas.scm:88 ../games/lady-jane.scm:111
 #: ../games/plait.scm:242 ../games/royal-east.scm:85 ../games/terrace.scm:141
 msgid "Base Card: Ace"
 msgstr "Kiinduló kártya: Ász"
 
 #: ../games/agnes.scm:76 ../games/bear-river.scm:92 ../games/canfield.scm:83
 #: ../games/chessboard.scm:96 ../games/eagle-wing.scm:106
-#: ../games/glenwood.scm:89 ../games/kansas.scm:90 ../games/lady-jane.scm:107
+#: ../games/glenwood.scm:89 ../games/kansas.scm:90 ../games/lady-jane.scm:113
 #: ../games/plait.scm:244 ../games/royal-east.scm:87 ../games/terrace.scm:143
 msgid "Base Card: Jack"
 msgstr "Kiinduló kártya: Bubi"
 
 #: ../games/agnes.scm:78 ../games/bear-river.scm:94 ../games/canfield.scm:85
 #: ../games/chessboard.scm:98 ../games/eagle-wing.scm:108
-#: ../games/glenwood.scm:91 ../games/kansas.scm:92 ../games/lady-jane.scm:109
+#: ../games/glenwood.scm:91 ../games/kansas.scm:92 ../games/lady-jane.scm:115
 #: ../games/plait.scm:246 ../games/royal-east.scm:89 ../games/terrace.scm:145
 msgid "Base Card: Queen"
 msgstr "Kiinduló kártya: Dáma"
 
 #: ../games/agnes.scm:80 ../games/bear-river.scm:96 ../games/canfield.scm:87
 #: ../games/chessboard.scm:100 ../games/eagle-wing.scm:110
-#: ../games/glenwood.scm:93 ../games/kansas.scm:94 ../games/lady-jane.scm:111
+#: ../games/glenwood.scm:93 ../games/kansas.scm:94 ../games/lady-jane.scm:117
 #: ../games/plait.scm:248 ../games/royal-east.scm:91 ../games/terrace.scm:147
 msgid "Base Card: King"
 msgstr "Kiinduló kártya: Király"
@@ -1854,8 +1849,8 @@ msgstr "Kiinduló kártya: Király"
 #: ../games/glenwood.scm:75 ../games/gypsy.scm:65 ../games/helsinki.scm:53
 #: ../games/hopscotch.scm:55 ../games/jamestown.scm:54 ../games/jumbo.scm:72
 #: ../games/kansas.scm:76 ../games/klondike.scm:87 ../games/labyrinth.scm:74
-#: ../games/lady-jane.scm:116 ../games/monte-carlo.scm:75
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:355 ../games/neighbor.scm:75
+#: ../games/lady-jane.scm:122 ../games/monte-carlo.scm:75
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:339 ../games/neighbor.scm:75
 #: ../games/plait.scm:234 ../games/quatorze.scm:75 ../games/royal-east.scm:77
 #: ../games/scuffle.scm:59 ../games/sir-tommy.scm:49
 #: ../games/straight-up.scm:64 ../games/terrace.scm:159
@@ -1867,7 +1862,7 @@ msgstr "Kiinduló kártya: Király"
 msgid "Stock left:"
 msgstr "Hátralévő lapok:"
 
-#: ../games/agnes.scm:87 ../games/lady-jane.scm:118
+#: ../games/agnes.scm:87 ../games/lady-jane.scm:124
 msgid "Stock left: 0"
 msgstr "Hátralévő lap: 0"
 
@@ -1877,10 +1872,10 @@ msgstr "Hátralévő lap: 0"
 msgid "Deal more cards"
 msgstr "Több kártya osztása"
 
-#: ../games/agnes.scm:270 ../games/backbone.scm:295
-#: ../games/bakers-dozen.scm:194 ../games/beleaguered-castle.scm:171
+#: ../games/agnes.scm:270 ../games/backbone.scm:288
+#: ../games/bakers-dozen.scm:194 ../games/beleaguered-castle.scm:169
 #: ../games/canfield.scm:303 ../games/jumbo.scm:333
-#: ../games/king-albert.scm:286 ../games/lady-jane.scm:428
+#: ../games/king-albert.scm:286 ../games/lady-jane.scm:422
 #: ../games/streets-and-alleys.scm:180
 msgid "Try rearranging the cards"
 msgstr "Próbálja újrarendezni a kártyákat"
@@ -2451,15 +2446,287 @@ msgstr "Rakja a(z) ~a lapot a káró dámára."
 msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
 msgstr "Rakja a(z) ~a lapot a káró királyra."
 
+#: ../games/api.scm:559
+#| msgid "the black joker"
+msgid "Remove the black joker."
+msgstr "Távolítsa el a fekete jokert."
+
+#: ../games/api.scm:559
+#| msgid "the red joker"
+msgid "Remove the red joker."
+msgstr "Távolítsa el a piros jokert."
+
+#: ../games/api.scm:561
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the ace of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff ászt."
+
+#: ../games/api.scm:562
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the two of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff kettest."
+
+#: ../games/api.scm:563
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the three of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff hármast."
+
+#: ../games/api.scm:564
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the four of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff négyest."
+
+#: ../games/api.scm:565
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the five of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff ötöst."
+
+#: ../games/api.scm:566
+#| msgid "Remove the king of clubs."
+msgid "Remove the six of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff hatost."
+
+#: ../games/api.scm:567
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the seven of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff hetest."
+
+#: ../games/api.scm:568
+#| msgid "Remove the king of clubs."
+msgid "Remove the eight of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff nyolcast."
+
+#: ../games/api.scm:569
+#| msgid "Remove the king of clubs."
+msgid "Remove the nine of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff kilencest."
+
+#: ../games/api.scm:570 ../games/camelot.scm:168
+msgid "Remove the ten of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff tízest."
+
+#: ../games/api.scm:571
+#| msgid "Remove the king of clubs."
+msgid "Remove the jack of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff bubit."
+
+#: ../games/api.scm:572
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the queen of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff dámát."
+
+#: ../games/api.scm:573 ../games/helsinki.scm:109 ../games/neighbor.scm:141
+#: ../games/thirteen.scm:385 ../games/treize.scm:279 ../games/yield.scm:295
+msgid "Remove the king of clubs."
+msgstr "Távolítsa el a treff királyt."
+
+#: ../games/api.scm:574 ../games/api.scm:589 ../games/api.scm:604
+#: ../games/api.scm:619 ../games/api.scm:620
+#| msgid "the unknown card"
+msgid "Remove the unknown card."
+msgstr "Távolítsa el az ismeretlen kártyát."
+
+#: ../games/api.scm:576
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the ace of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk ászt."
+
+#: ../games/api.scm:577
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the two of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk kettest."
+
+#: ../games/api.scm:578
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the three of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk hármast."
+
+#: ../games/api.scm:579
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the four of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk négyest."
+
+#: ../games/api.scm:580
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the five of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk ötöst."
+
+#: ../games/api.scm:581
+#| msgid "Remove the king of spades."
+msgid "Remove the six of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk hatost."
+
+#: ../games/api.scm:582
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the seven of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk hetest."
+
+#: ../games/api.scm:583
+#| msgid "Remove the king of spades."
+msgid "Remove the eight of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk nyolcast."
+
+#: ../games/api.scm:584
+#| msgid "Remove the king of spades."
+msgid "Remove the nine of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk kilencest."
+
+#: ../games/api.scm:585 ../games/camelot.scm:171
+msgid "Remove the ten of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk tízest."
+
+#: ../games/api.scm:586
+#| msgid "Remove the king of spades."
+msgid "Remove the jack of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk bubit."
+
+#: ../games/api.scm:587
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the queen of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk dámát."
+
+#: ../games/api.scm:588 ../games/helsinki.scm:112 ../games/neighbor.scm:144
+#: ../games/thirteen.scm:388 ../games/treize.scm:282 ../games/yield.scm:298
+msgid "Remove the king of spades."
+msgstr "Távolítsa el a pikk királyt."
+
+#: ../games/api.scm:591
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the ace of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr ászt."
+
+#: ../games/api.scm:592
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the two of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr kettest."
+
+#: ../games/api.scm:593
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the three of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr hármast."
+
+#: ../games/api.scm:594
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the four of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr négyest."
+
+#: ../games/api.scm:595
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the five of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr ötöst."
+
+#: ../games/api.scm:596
+#| msgid "Remove the king of hearts."
+msgid "Remove the six of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr hatost."
+
+#: ../games/api.scm:597
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the seven of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr hetest."
+
+#: ../games/api.scm:598
+#| msgid "Remove the king of hearts."
+msgid "Remove the eight of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr nyolcast."
+
+#: ../games/api.scm:599
+#| msgid "Remove the king of hearts."
+msgid "Remove the nine of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr kilencest."
+
+#: ../games/api.scm:600 ../games/camelot.scm:170
+msgid "Remove the ten of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr tízest."
+
+#: ../games/api.scm:601
+#| msgid "Remove the king of hearts."
+msgid "Remove the jack of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr bubit."
+
+#: ../games/api.scm:602
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the queen of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr dámát."
+
+#: ../games/api.scm:603 ../games/helsinki.scm:111 ../games/neighbor.scm:143
+#: ../games/thirteen.scm:387 ../games/treize.scm:281 ../games/yield.scm:297
+msgid "Remove the king of hearts."
+msgstr "Távolítsa el a kőr királyt."
+
+#: ../games/api.scm:606
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the ace of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró ászt."
+
+#: ../games/api.scm:607
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the two of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró kettest."
+
+#: ../games/api.scm:608
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the three of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró hármast."
+
+#: ../games/api.scm:609
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the four of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró négyest."
+
+#: ../games/api.scm:610
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the five of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró ötöst."
+
+#: ../games/api.scm:611
+#| msgid "Remove the king of diamonds."
+msgid "Remove the six of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró hatost."
+
+#: ../games/api.scm:612
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the seven of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró hetest."
+
+#: ../games/api.scm:613
+#| msgid "Remove the king of diamonds."
+msgid "Remove the eight of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró nyolcast."
+
+#: ../games/api.scm:614
+#| msgid "Remove the king of diamonds."
+msgid "Remove the nine of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró kilencest."
+
+#: ../games/api.scm:615 ../games/camelot.scm:169
+msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró tízest."
+
+#: ../games/api.scm:616
+#| msgid "Remove the king of diamonds."
+msgid "Remove the jack of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró bubit."
+
+#: ../games/api.scm:617
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the queen of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró dámát."
+
+#: ../games/api.scm:618 ../games/helsinki.scm:110 ../games/neighbor.scm:142
+#: ../games/thirteen.scm:386 ../games/treize.scm:280 ../games/yield.scm:296
+msgid "Remove the king of diamonds."
+msgstr "Távolítsa el a káró királyt."
+
 #: ../games/athena.scm:80 ../games/klondike.scm:293
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:370 ../games/osmosis.scm:221
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:354 ../games/osmosis.scm:221
 #: ../games/saratoga.scm:80
 msgid "Three card deals"
 msgstr "Hármasával oszt"
 
-#: ../games/auld-lang-syne.scm:124 ../games/bristol.scm:262
-#: ../games/first-law.scm:127 ../games/fortunes.scm:161
-#: ../games/lady-jane.scm:233 ../games/scuffle.scm:140 ../games/spider.scm:290
+#: ../games/auld-lang-syne.scm:122 ../games/bristol.scm:262
+#: ../games/first-law.scm:127 ../games/fortunes.scm:157
+#: ../games/lady-jane.scm:239 ../games/scuffle.scm:138 ../games/spider.scm:290
 #: ../games/thumb-and-pouch.scm:258 ../games/zebra.scm:212
 msgid "Deal another round"
 msgstr "Osszon következő kört"
@@ -2467,24 +2734,16 @@ msgstr "Osszon következő kört"
 #: ../games/backbone.scm:127 ../games/doublets.scm:71
 #: ../games/eagle-wing.scm:114 ../games/gaps.scm:106 ../games/glenwood.scm:79
 #: ../games/jumbo.scm:68 ../games/klondike.scm:83
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:351 ../games/plait.scm:252
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:335 ../games/plait.scm:252
 #: ../games/scuffle.scm:55 ../games/straight-up.scm:72
 #: ../games/terrace.scm:153 ../games/thumb-and-pouch.scm:65
 #: ../games/zebra.scm:75
 msgid "Redeals left:"
 msgstr "Hátralévő újraosztások:"
 
-#: ../games/backbone.scm:234
-msgid "an empty slot on the tableau"
-msgstr "egy üres hely a táblán"
-
-#: ../games/backbone.scm:235
-msgid "an empty slot on the foundation"
-msgstr "egy üres hely az alapon"
-
-#: ../games/backbone.scm:293 ../games/camelot.scm:209
+#: ../games/backbone.scm:286 ../games/camelot.scm:209
 #: ../games/canfield.scm:228 ../games/carpet.scm:173 ../games/glenwood.scm:253
-#: ../games/klondike.scm:267 ../games/napoleons-tomb.scm:339
+#: ../games/klondike.scm:267 ../games/napoleons-tomb.scm:323
 #: ../games/osmosis.scm:215 ../games/plait.scm:103
 #: ../games/straight-up.scm:240 ../games/terrace.scm:358
 msgid "Deal a new card from the deck"
@@ -2500,22 +2759,6 @@ msgstr "Kiinduló kártya: "
 msgid "Move something onto an empty right-hand tableau slot"
 msgstr "Rakjon valamit a jobb oldali üres Tablóhelyre"
 
-#: ../games/camelot.scm:168
-msgid "Remove the ten of clubs."
-msgstr "Távolítsa el a treff tízest."
-
-#: ../games/camelot.scm:169
-msgid "Remove the ten of diamonds."
-msgstr "Távolítsa el a káró tízest."
-
-#: ../games/camelot.scm:170
-msgid "Remove the ten of hearts."
-msgstr "Távolítsa el a kőr tízest."
-
-#: ../games/camelot.scm:171
-msgid "Remove the ten of spades."
-msgstr "Távolítsa el a pikk tízest."
-
 #: ../games/canfield.scm:73 ../games/eagle-wing.scm:96 ../games/kansas.scm:80
 #: ../games/straight-up.scm:68
 msgid "Reserve left:"
@@ -2663,9 +2906,9 @@ msgid "Unknown value"
 msgstr "Ismeretlen érték"
 
 #: ../games/eagle-wing.scm:332 ../games/elevator.scm:363
-#: ../games/escalator.scm:224 ../games/royal-east.scm:193
-#: ../games/thirteen.scm:415 ../games/treize.scm:305
-#: ../games/triple-peaks.scm:344 ../games/union-square.scm:464
+#: ../games/escalator.scm:222 ../games/royal-east.scm:193
+#: ../games/thirteen.scm:419 ../games/treize.scm:305
+#: ../games/triple-peaks.scm:342 ../games/union-square.scm:464
 #: ../games/westhaven.scm:196 ../games/yield.scm:321
 msgid "Deal a card"
 msgstr "Osszon egy kártyát"
@@ -2679,7 +2922,7 @@ msgstr "Rakjon egy királyt egy üres tabló helyre."
 msgid "No hint available right now"
 msgstr "Nincs javaslat"
 
-#: ../games/eight-off.scm:248 ../games/seahaven.scm:316
+#: ../games/eight-off.scm:248 ../games/seahaven.scm:315
 msgid "Move something on to an empty reserve"
 msgstr "Helyezzen át valamit egy üres helyre"
 
@@ -2759,7 +3002,7 @@ msgstr "Királyok eltávolítása"
 msgid "I'm not sure"
 msgstr "Nem vagyok benne biztos"
 
-#: ../games/first-law.scm:185
+#: ../games/first-law.scm:184
 msgid "Return cards to stock"
 msgstr "Kártyákat vissza a pakliba"
 
@@ -2767,12 +3010,7 @@ msgstr "Kártyákat vissza a pakliba"
 msgid "Move something onto an empty tableau slot."
 msgstr "Rakjon valamit egy üres tablóhelyre."
 
-#: ../games/fortunes.scm:135 ../games/fortunes.scm:138
-#, scheme-format
-msgid "Move ~a off the board"
-msgstr "Rakja le a(z) ~a lapot a tábláról"
-
-#: ../games/fortunes.scm:158 ../games/klondike.scm:262
+#: ../games/fortunes.scm:154 ../games/klondike.scm:262
 msgid "Consider moving something into an empty slot"
 msgstr "Próbáljon meg valamit egy üres helyre mozgatni"
 
@@ -3011,32 +3249,24 @@ msgstr "Hátralévő osztások: ~a"
 msgid "Deal a row"
 msgstr "Osszon egy sort"
 
-#: ../games/giant.scm:259
-msgid "an empty foundation place"
-msgstr "egy üres alap hely"
-
-#: ../games/giant.scm:260
-msgid "an empty tableau place"
-msgstr "egy üres tabló hely"
-
-#: ../games/giant.scm:287
+#: ../games/giant.scm:276
 msgid "Try moving a card to the reserve"
 msgstr "Próbáljon meg áthelyezni egy kártyát a tartalékba"
 
-#: ../games/giant.scm:288
+#: ../games/giant.scm:277
 msgid "Try dealing a row of cards"
 msgstr "Próbáljon egy sor lapot osztani"
 
 #. this isn't great, but it will get around the premature end-of-game call
-#: ../games/giant.scm:290 ../games/spider.scm:309
+#: ../games/giant.scm:279 ../games/spider.scm:309
 msgid "Try moving card piles around"
 msgstr "Próbálja meg áthelyezni a kártyaoszlopokat"
 
-#: ../games/giant.scm:295
+#: ../games/giant.scm:284
 msgid "Same suit"
 msgstr "Azonos szín"
 
-#: ../games/giant.scm:296
+#: ../games/giant.scm:285
 msgid "Alternating colors"
 msgstr "Változó színek"
 
@@ -3053,7 +3283,7 @@ msgstr "Helyezzen át egy kártyát a tartalékból az üres tablóhelyre"
 msgid "Stock left: ~a"
 msgstr "Hátralévő lap: ~a"
 
-#: ../games/golf.scm:139 ../games/hopscotch.scm:130 ../games/jumbo.scm:298
+#: ../games/golf.scm:138 ../games/hopscotch.scm:130 ../games/jumbo.scm:298
 #: ../games/kansas.scm:219 ../games/sir-tommy.scm:134
 #: ../games/whitehead.scm:252
 msgid "Deal another card"
@@ -3067,26 +3297,6 @@ msgstr "Helyezzen át egy kártyát vagy összeállítást az üres helyre"
 msgid "Deal another hand"
 msgstr "Osszon másik lapot"
 
-#: ../games/helsinki.scm:109 ../games/neighbor.scm:141 ../games/treize.scm:279
-#: ../games/yield.scm:295
-msgid "Remove the king of clubs."
-msgstr "Távolítsa el a treff királyt."
-
-#: ../games/helsinki.scm:110 ../games/neighbor.scm:142 ../games/treize.scm:280
-#: ../games/yield.scm:296
-msgid "Remove the king of diamonds."
-msgstr "Távolítsa el a káró királyt."
-
-#: ../games/helsinki.scm:111 ../games/neighbor.scm:143 ../games/treize.scm:281
-#: ../games/yield.scm:297
-msgid "Remove the king of hearts."
-msgstr "Távolítsa el a kőr királyt."
-
-#: ../games/helsinki.scm:112 ../games/neighbor.scm:144 ../games/treize.scm:282
-#: ../games/yield.scm:298
-msgid "Remove the king of spades."
-msgstr "Távolítsa el a pikk királyt."
-
 #: ../games/hopscotch.scm:126
 msgid "Move card from waste"
 msgstr "Kártya levétele a szemétdombról"
@@ -3108,7 +3318,7 @@ msgstr "Új kártya osztása"
 msgid "Try moving cards down from the foundation"
 msgstr "Próbáljon levenni kártyákat az alapról"
 
-#: ../games/klondike.scm:294 ../games/napoleons-tomb.scm:371
+#: ../games/klondike.scm:294 ../games/napoleons-tomb.scm:355
 msgid "Single card deals"
 msgstr "Egyesével oszt"
 
@@ -3120,18 +3330,10 @@ msgstr "Nincs újraosztás"
 msgid "Unlimited redeals"
 msgstr "Korlátlan újraosztás"
 
-#: ../games/lady-jane.scm:103 ../games/royal-east.scm:83
+#: ../games/lady-jane.scm:109 ../games/royal-east.scm:83
 msgid "Base Card:"
 msgstr "Kiinduló kártya:"
 
-#: ../games/lady-jane.scm:253
-msgid "an empty foundation pile"
-msgstr "egy üres alap oszlop"
-
-#: ../games/lady-jane.scm:397 ../games/lady-jane.scm:409
-msgid "an empty tableau slot"
-msgstr "egy üres tablóhely"
-
 #: ../games/maze.scm:147
 msgid ""
 "Aim to place the suits in the order which fits the current layout most "
@@ -3140,11 +3342,7 @@ msgstr ""
 "A cél az, hogy úgy rendezze el a készletet, amely a legtermészetesebben "
 "megfelel az aktuális elrendezésnek."
 
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:338 ../games/terrace.scm:286
-msgid "the foundation"
-msgstr "az alap"
-
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:373
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:357
 msgid "Autoplay"
 msgstr "Automatikus játék"
 
@@ -3177,18 +3375,10 @@ msgstr "Véletlenszerű mód"
 msgid "Deal the cards"
 msgstr "Keverje meg a kártyákat"
 
-#: ../games/scuffle.scm:142
+#: ../games/scuffle.scm:140
 msgid "Reshuffle cards"
 msgstr "Keverje újra a kártyákat"
 
-#: ../games/seahaven.scm:245
-msgid "an empty foundation"
-msgstr "egy üres alap"
-
-#: ../games/seahaven.scm:300
-msgid "an empty tableau"
-msgstr "egy üres tabló"
-
 #: ../games/sir-tommy.scm:130
 msgid "Move waste on to a reserve slot"
 msgstr "Mozgassa át a szemétdombot egy tartalék helyre"
@@ -3259,6 +3449,10 @@ msgstr "Szőkék és barnák"
 msgid "Wood"
 msgstr "Fa"
 
+#: ../games/terrace.scm:286
+msgid "the foundation"
+msgstr "az alap"
+
 #: ../games/thieves.scm:148
 msgid "Deal a card from the deck"
 msgstr "Osszon egy lapot a pakliból"
@@ -3267,15 +3461,11 @@ msgstr "Osszon egy lapot a pakliból"
 msgid "Match the top two cards of the waste."
 msgstr "Párosítsa össze a szemétdomb két felső lapját."
 
-#: ../games/thirteen.scm:391
-msgid "itself"
-msgstr "saját maga"
-
-#: ../games/triple-peaks.scm:351
+#: ../games/triple-peaks.scm:349
 msgid "Progressive Rounds"
 msgstr "Progresszív körök"
 
-#: ../games/triple-peaks.scm:352
+#: ../games/triple-peaks.scm:350
 msgid "Multiplier Scoring"
 msgstr "Több játékos pontozása"
 
@@ -3283,6 +3473,36 @@ msgstr "Több játékos pontozása"
 msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
 msgstr "Mozgasson át egy kártya-összeállítást egy üres Tabló helyre"
 
+#~ msgid "an empty slot on the tableau"
+#~ msgstr "egy üres hely a táblán"
+
+#~ msgid "an empty slot on the foundation"
+#~ msgstr "egy üres hely az alapon"
+
+#~ msgid "Move ~a off the board"
+#~ msgstr "Rakja le a(z) ~a lapot a tábláról"
+
+#~ msgid "an empty foundation place"
+#~ msgstr "egy üres alap hely"
+
+#~ msgid "an empty tableau place"
+#~ msgstr "egy üres tabló hely"
+
+#~ msgid "an empty foundation pile"
+#~ msgstr "egy üres alap oszlop"
+
+#~ msgid "an empty tableau slot"
+#~ msgstr "egy üres tablóhely"
+
+#~ msgid "an empty foundation"
+#~ msgstr "egy üres alap"
+
+#~ msgid "an empty tableau"
+#~ msgstr "egy üres tabló"
+
+#~ msgid "itself"
+#~ msgstr "saját maga"
+
 #~ msgid "About FreeCell Solitaire"
 #~ msgstr "A FreeCell pasziánsz névjegye"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]