[gnome-clocks] Updated Spanish translation



commit 3ad91e8bf1abe7f292e18970b6e498226f794258
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Jun 12 13:35:55 2013 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   63 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fb8027a..59cd4b6 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-14 19:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-17 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-12 08:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-12 13:10+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:38
-#: ../src/window.vala:161
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:186
+#: ../data/ui/window.ui.h:1
 msgid "Clocks"
 msgstr "Relojes"
 
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Hecho"
 
 #. Translators: "New" refers to an alarm
 #. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:485 ../src/world.vala:290
+#: ../src/alarm.vala:483 ../src/world.vala:276
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
@@ -146,86 +146,91 @@ msgstr "La cuenta atrás ha terminado"
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausar"
 
-#: ../src/utils.vala:149
+#: ../src/utils.vala:153
 msgid "Mondays"
 msgstr "Lunes"
 
-#: ../src/utils.vala:150
+#: ../src/utils.vala:154
 msgid "Tuesdays"
 msgstr "Martes"
 
-#: ../src/utils.vala:151
+#: ../src/utils.vala:155
 msgid "Wednesdays"
 msgstr "Miércoles"
 
-#: ../src/utils.vala:152
+#: ../src/utils.vala:156
 msgid "Thursdays"
 msgstr "Jueves"
 
-#: ../src/utils.vala:153
+#: ../src/utils.vala:157
 msgid "Fridays"
 msgstr "Viernes"
 
-#: ../src/utils.vala:154
+#: ../src/utils.vala:158
 msgid "Saturdays"
 msgstr "Sábados"
 
-#: ../src/utils.vala:155
+#: ../src/utils.vala:159
 msgid "Sundays"
 msgstr "Domingos"
 
-#: ../src/utils.vala:235
+#: ../src/utils.vala:239
 msgid "Every Day"
 msgstr "Cada día"
 
-#: ../src/utils.vala:237
+#: ../src/utils.vala:241
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Días de la semana"
 
-#: ../src/widgets.vala:386
-msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
+#: ../src/utils.vala:243
+#| msgid "Weekdays"
+msgid "Weekends"
+msgstr "Fines de semana"
+
+#: ../src/widgets.vala:375
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
 
-#: ../src/widgets.vala:398 ../src/widgets.vala:433
+#: ../src/widgets.vala:389 ../src/widgets.vala:443
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Pulse sobre los elementos para seleccionarlos"
 
-#: ../src/widgets.vala:435
+#: ../src/widgets.vala:445
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%d seleccionado"
 msgstr[1] "%d seleccionados"
 
-#: ../src/widgets.vala:477
+#: ../src/widgets.vala:480
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: ../src/window.vala:164
+#: ../src/window.vala:189
 msgid "Utilities to help you with the time."
 msgstr "Utilidades para ayudarle con la hora."
 
-#: ../src/window.vala:169
+#: ../src/window.vala:194
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Mustieles, <daniel mustieles gmail com>, 2012\n"
 "Israel Campoy, <churritzu yahoo com>"
 
 #. If it is Dec 31st here and Jan 1st there (d = 1), then "tomorrow"
-#: ../src/world.vala:102 ../src/world.vala:105
+#: ../src/world.vala:93 ../src/world.vala:96
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "Mañana"
 
 #. If it is Jan 1st here and Dec 31st there (t = 1), then "yesterday"
-#: ../src/world.vala:102 ../src/world.vala:105
+#: ../src/world.vala:93 ../src/world.vala:96
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ayer"
 
-#: ../src/world.vala:172
+#: ../src/world.vala:166
 msgid "Add a New World Clock"
 msgstr "Añadir un nuevo reloj mundial"
 
-#: ../src/world.vala:279
+#: ../src/world.vala:267
 msgid "World"
 msgstr "Mundo"
 
@@ -291,6 +296,9 @@ msgstr "Amanecer"
 msgid "Sunset"
 msgstr "Atardecer"
 
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Hecho"
+
 #~ msgid "Gnome Clocks"
 #~ msgstr "Relojes de GNOME"
 
@@ -318,9 +326,6 @@ msgstr "Atardecer"
 #~ msgid "About GNOME Clocks"
 #~ msgstr "Acerca de Relojes de GNOME"
 
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Cancelar"
-
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Añadir"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]