[gnome-sudoku] Updated Spanish translation



commit 96045e29dafaeb136702dfea4a4c61ca159bf83d
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Jun 5 18:29:24 2013 +0200

    Updated Spanish translation

 help/es/es.po |   29 ++++++++++++++---------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 8a51b49..974b2ae 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-sudoku.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 18:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-24 12:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-04 03:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-05 18:20+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -101,11 +101,14 @@ msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
 msgstr "Creative Commons Compartir Igual 3.0"
 
 #: C/index.page:18(page/title)
+#| msgid ""
+#| "<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\">GNOME Sudoku logo</"
+#| "media>GNOME Sudoku"
 msgid ""
-"<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\">GNOME Sudoku logo</"
-"media>GNOME Sudoku"
+"<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\">GNOME Sudoku logo</media> "
+"GNOME Sudoku"
 msgstr ""
-"<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\">logo de GNOME Sudoku logo</"
+"<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\">logo de GNOME Sudoku</"
 "media>GNOME Sudoku"
 
 #: C/index.page:20(page/p)
@@ -255,13 +258,6 @@ msgstr ""
 "Account</gui> para crear una."
 
 #: C/bug-filing.page:30(page/p)
-#| msgid ""
-#| "Once you have an account, log in, click on <guiseq><gui>File a Bug</"
-#| "gui><gui>Applications</gui><gui>gnome-games</gui></guiseq>. Before "
-#| "reporting a bug, please read the <link href=\"https://bugzilla.gnome.org/";
-#| "page.cgi?id=bug-writing.html\">bug writing guidelines</link>, and please "
-#| "<link href=\"https://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=gnome-games";
-#| "\">browse</link> for the bug to see if it already exists."
 msgid ""
 "Once you have an account, log in, click on <guiseq><gui>File a Bug</"
 "gui><gui>Applications</gui><gui>gnome-sudoku</gui></guiseq>. Before "
@@ -1391,12 +1387,15 @@ msgstr ""
 "participar, es bienvenido."
 
 #: C/translate.page:27(page/p)
+#| msgid ""
+#| "There are <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-games/\";>many "
+#| "languages</link> for which translations are still needed."
 msgid ""
-"There are <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-games/\";>many "
+"There are <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-sudoku/\";>many "
 "languages</link> for which translations are still needed."
 msgstr ""
-"Hay <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-games/\";>muchos idiomas</"
-"link> para los que se siguen necesitando traducciones."
+"Hay <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-sudoku/\";>muchos "
+"idiomas</link> para los que se siguen necesitando traducciones."
 
 #: C/translate.page:30(page/p)
 msgid ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]