[tasque] Updated Polish translation



commit 7f13edd67a87bfd8ef654eeff2c820395c64e614
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Jun 4 19:03:46 2013 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   65 +++++++++++++++++++++-----------------------------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a103ea8..ca659dd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,14 +7,14 @@
 # Wadim Dziedzic <wdziedzic aviary pl>, 2008.
 # Piotr Zaryk <pzaryk aviary pl>, 2008.
 # Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2009.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012.
-# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2008-2012.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012-2013.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2008-2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tasque\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-03 19:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-01 01:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-04 19:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-04 19:01+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -65,28 +65,28 @@ msgid "Copyright © 2008 - 2011 Novell, Inc and contributors."
 msgstr "Copyright © 2008 - 2011 Novell, Inc i współtwórcy."
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:87
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
 msgid "{0} task is Overdue"
 msgid_plural "{0} tasks are Overdue"
-msgstr[0] "{0} zadanie jest zaległe\n"
-msgstr[1] "{0} zadania są zaległe\n"
-msgstr[2] "{0} zadań jest zaległych\n"
+msgstr[0] "{0} zadanie jest zaległe"
+msgstr[1] "{0} zadania są zaległe"
+msgstr[2] "{0} zadań jest zaległych"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:97
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
 msgid "{0} task for Today"
 msgid_plural "{0} tasks for Today"
-msgstr[0] "{0} zadanie na dzisiaj\n"
-msgstr[1] "{0} zadania na dzisiaj\n"
-msgstr[2] "{0} zadań na dzisiaj\n"
+msgstr[0] "{0} zadanie na dzisiaj"
+msgstr[1] "{0} zadania na dzisiaj"
+msgstr[2] "{0} zadań na dzisiaj"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:108
-#, fuzzy, csharp-format
+#, csharp-format
 msgid "{0} task for Tomorrow"
 msgid_plural "{0} tasks for Tomorrow"
-msgstr[0] "{0} zadanie na jutro\n"
-msgstr[1] "{0} zadania na jutro\n"
-msgstr[2] "{0} zadań na jutro\n"
+msgstr[0] "{0} zadanie na jutro"
+msgstr[1] "{0} zadania na jutro"
+msgstr[2] "{0} zadań na jutro"
 
 #. Translators: This is the status icon's tooltip. When no tasks are overdue, due today, or due tomorrow, it 
displays this fun message
 #: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:115
@@ -99,11 +99,10 @@ msgstr ""
 "Wadim Dziedzic <wdziedzic aviary pl>, 2008\n"
 "Piotr Zaryk <pzaryk aviary pl>, 2008\n"
 "Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2009\n"
-"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012\n"
-"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2008-2012"
+"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012-2013\n"
+"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2008-2013"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:147
-#, fuzzy
 msgid "A Useful Task List"
 msgstr "Użyteczna lista zadań"
 
@@ -112,7 +111,6 @@ msgid "Tasque Project Homepage"
 msgstr "Witryna projektu Tasque"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:161
-#, fuzzy
 msgid "New Task ..."
 msgstr "Nowe zadanie..."
 
@@ -121,7 +119,6 @@ msgid "Refresh Tasks ..."
 msgstr "Odśwież zadania..."
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/GtkTray.cs:184
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Task Window"
 msgstr "Przełącz okno zadań"
 
@@ -156,12 +153,10 @@ msgid "Overdue:"
 msgstr "Zaległe:"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/PreferencesDialog.cs:249
-#, fuzzy
 msgid "Task Management System"
 msgstr "System zarządzania zadaniami"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/PreferencesDialog.cs:291
-#, fuzzy
 msgid "Task Filtering"
 msgstr "Filtrowanie zadań"
 
@@ -171,15 +166,12 @@ msgstr "Wyświetlanie _ukończonych zadań"
 
 #. TaskLists TreeView
 #: ../src/Gtk.Tasque/PreferencesDialog.cs:319
-#, fuzzy
 msgid "Only _show these lists when \"All\" is selected:"
-msgstr ""
-"_Wyświetlanie poniższych kategorii tylko, gdy \"Wszystkie\" jest wybrane:"
+msgstr "_Wyświetlanie poniższych list tylko, gdy \"Wszystkie\" jest wybrane:"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/PreferencesDialog.cs:337
-#, fuzzy
 msgid "Task List"
-msgstr "Użyteczna lista zadań"
+msgstr "Lista zadań"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/RemoteControl.cs:177
 msgid "New task created."
@@ -198,7 +190,6 @@ msgid "_Add"
 msgstr "_Dodaj"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:176
-#, fuzzy
 msgid "_Add Task"
 msgstr "_Dodaj zadanie"
 
@@ -245,7 +236,6 @@ msgstr "Błąd podczas tworzenia nowego zadania"
 
 #. Show successful status
 #: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:786
-#, fuzzy
 msgid "Task created successfully"
 msgstr "Pomyślnie utworzono zadanie"
 
@@ -263,14 +253,12 @@ msgstr "Mo_dyfikuj zadanie"
 
 #. TODO Needs translation.
 #: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:1114
-#, fuzzy
 msgid "_Change list"
-msgstr "Zmień _kategorię"
+msgstr "_Zmień listę"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/TaskWindow.cs:1172
-#, fuzzy
 msgid "Task deleted"
-msgstr "Zadanie usunięte"
+msgstr "Usunięto zadanie"
 
 #: ../src/Gtk.Tasque/Utilities.cs:275
 #, csharp-format
@@ -565,12 +553,3 @@ msgstr ""
 #: ../src/libtasque/DateFormatters/TaskParser.cs:275
 msgid "T|D|M O|M N|O|A"
 msgstr ""
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Kategoria"
-
-#~ msgid "Loading tasks..."
-#~ msgstr "Wczytywanie zadań..."
-
-#~ msgid "Not connected."
-#~ msgstr "Brak połączenia."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]