[aisleriot] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [aisleriot] Updated Czech translation
- Date: Mon, 3 Jun 2013 16:52:12 +0000 (UTC)
commit b2890490e24ef6d75053ea4856b78a4dd7505c89
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Mon Jun 3 18:52:06 2013 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 442 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 313 insertions(+), 129 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7616ada..a0a71dc 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: aisleriot\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-04 21:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-05 15:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-05 22:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-03 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -121,12 +121,10 @@ msgid "A list of recently played games."
msgstr "Seznam naposledy hraných her."
#: ../src/ar-application.c:212
-#| msgid "_New Game"
msgid "New Game"
msgstr "Nová hra"
#: ../src/ar-application.c:213
-#| msgid "Bakers Game"
msgid "Change Game"
msgstr "Změnit hru"
@@ -135,17 +133,14 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistiky"
#: ../src/ar-application.c:218
-#| msgid "_Fullscreen"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Celá obrazovka"
#: ../src/ar-application.c:222
-#| msgid "_Help"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: ../src/ar-application.c:223
-#| msgid "About AisleRiot"
msgid "About Aisleriot"
msgstr "O hře AisleRiot"
@@ -1829,28 +1824,28 @@ msgstr "Základní karta: ~a"
#: ../games/agnes.scm:74 ../games/bear-river.scm:90 ../games/canfield.scm:81
#: ../games/chessboard.scm:94 ../games/eagle-wing.scm:104
-#: ../games/glenwood.scm:87 ../games/kansas.scm:88 ../games/lady-jane.scm:105
+#: ../games/glenwood.scm:87 ../games/kansas.scm:88 ../games/lady-jane.scm:111
#: ../games/plait.scm:242 ../games/royal-east.scm:85 ../games/terrace.scm:141
msgid "Base Card: Ace"
msgstr "Základní karta: Eso"
#: ../games/agnes.scm:76 ../games/bear-river.scm:92 ../games/canfield.scm:83
#: ../games/chessboard.scm:96 ../games/eagle-wing.scm:106
-#: ../games/glenwood.scm:89 ../games/kansas.scm:90 ../games/lady-jane.scm:107
+#: ../games/glenwood.scm:89 ../games/kansas.scm:90 ../games/lady-jane.scm:113
#: ../games/plait.scm:244 ../games/royal-east.scm:87 ../games/terrace.scm:143
msgid "Base Card: Jack"
msgstr "Základní karta: Kluk"
#: ../games/agnes.scm:78 ../games/bear-river.scm:94 ../games/canfield.scm:85
#: ../games/chessboard.scm:98 ../games/eagle-wing.scm:108
-#: ../games/glenwood.scm:91 ../games/kansas.scm:92 ../games/lady-jane.scm:109
+#: ../games/glenwood.scm:91 ../games/kansas.scm:92 ../games/lady-jane.scm:115
#: ../games/plait.scm:246 ../games/royal-east.scm:89 ../games/terrace.scm:145
msgid "Base Card: Queen"
msgstr "Základní karta: Dáma"
#: ../games/agnes.scm:80 ../games/bear-river.scm:96 ../games/canfield.scm:87
#: ../games/chessboard.scm:100 ../games/eagle-wing.scm:110
-#: ../games/glenwood.scm:93 ../games/kansas.scm:94 ../games/lady-jane.scm:111
+#: ../games/glenwood.scm:93 ../games/kansas.scm:94 ../games/lady-jane.scm:117
#: ../games/plait.scm:248 ../games/royal-east.scm:91 ../games/terrace.scm:147
msgid "Base Card: King"
msgstr "Základní karta: Král"
@@ -1865,8 +1860,8 @@ msgstr "Základní karta: Král"
#: ../games/glenwood.scm:75 ../games/gypsy.scm:65 ../games/helsinki.scm:53
#: ../games/hopscotch.scm:55 ../games/jamestown.scm:54 ../games/jumbo.scm:72
#: ../games/kansas.scm:76 ../games/klondike.scm:87 ../games/labyrinth.scm:74
-#: ../games/lady-jane.scm:116 ../games/monte-carlo.scm:75
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:355 ../games/neighbor.scm:75
+#: ../games/lady-jane.scm:122 ../games/monte-carlo.scm:75
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:339 ../games/neighbor.scm:75
#: ../games/plait.scm:234 ../games/quatorze.scm:75 ../games/royal-east.scm:77
#: ../games/scuffle.scm:59 ../games/sir-tommy.scm:49
#: ../games/straight-up.scm:64 ../games/terrace.scm:159
@@ -1878,7 +1873,7 @@ msgstr "Základní karta: Král"
msgid "Stock left:"
msgstr "V hromádce zbývá:"
-#: ../games/agnes.scm:87 ../games/lady-jane.scm:118
+#: ../games/agnes.scm:87 ../games/lady-jane.scm:124
msgid "Stock left: 0"
msgstr "V hromádce zbývá: 0"
@@ -1888,10 +1883,10 @@ msgstr "V hromádce zbývá: 0"
msgid "Deal more cards"
msgstr "Rozdejte další karty"
-#: ../games/agnes.scm:270 ../games/backbone.scm:295
-#: ../games/bakers-dozen.scm:194 ../games/beleaguered-castle.scm:171
+#: ../games/agnes.scm:270 ../games/backbone.scm:288
+#: ../games/bakers-dozen.scm:194 ../games/beleaguered-castle.scm:169
#: ../games/canfield.scm:303 ../games/jumbo.scm:333
-#: ../games/king-albert.scm:286 ../games/lady-jane.scm:428
+#: ../games/king-albert.scm:286 ../games/lady-jane.scm:422
#: ../games/streets-and-alleys.scm:180
msgid "Try rearranging the cards"
msgstr "Zkuste znovu srovnat karty"
@@ -2462,15 +2457,287 @@ msgstr "Přesuňte ~a na károvou dámu."
msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
msgstr "Přesuňte ~a na kárového krále."
+#: ../games/api.scm:559
+#| msgid "the black joker"
+msgid "Remove the black joker."
+msgstr "Odeberte černého žolíka."
+
+#: ../games/api.scm:559
+#| msgid "the red joker"
+msgid "Remove the red joker."
+msgstr "Odeberte červeného žolíka."
+
+#: ../games/api.scm:561
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the ace of clubs."
+msgstr "Odeberte křížové eso."
+
+#: ../games/api.scm:562
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the two of clubs."
+msgstr "Odeberte křížovou dvojku."
+
+#: ../games/api.scm:563
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the three of clubs."
+msgstr "Odeberte křížovou trojku."
+
+#: ../games/api.scm:564
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the four of clubs."
+msgstr "Odeberte křížovou čtverku."
+
+#: ../games/api.scm:565
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the five of clubs."
+msgstr "Odeberte křížovou pětku."
+
+#: ../games/api.scm:566
+#| msgid "Remove the king of clubs."
+msgid "Remove the six of clubs."
+msgstr "Odeberte křížovou šestku."
+
+#: ../games/api.scm:567
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the seven of clubs."
+msgstr "Odeberte křížovou sedmičku."
+
+#: ../games/api.scm:568
+#| msgid "Remove the king of clubs."
+msgid "Remove the eight of clubs."
+msgstr "Odeberte křížovou osmičku."
+
+#: ../games/api.scm:569
+#| msgid "Remove the king of clubs."
+msgid "Remove the nine of clubs."
+msgstr "Odeberte křížovou devítku."
+
+#: ../games/api.scm:570 ../games/camelot.scm:168
+msgid "Remove the ten of clubs."
+msgstr "Odeberte křížovou desítku"
+
+#: ../games/api.scm:571
+#| msgid "Remove the king of clubs."
+msgid "Remove the jack of clubs."
+msgstr "Odeberte křížového kluka."
+
+#: ../games/api.scm:572
+#| msgid "Remove the ten of clubs."
+msgid "Remove the queen of clubs."
+msgstr "Odeberte křížovou královnu."
+
+#: ../games/api.scm:573 ../games/helsinki.scm:109 ../games/neighbor.scm:141
+#: ../games/thirteen.scm:385 ../games/treize.scm:279 ../games/yield.scm:295
+msgid "Remove the king of clubs."
+msgstr "Odeberte křížového krále."
+
+#: ../games/api.scm:574 ../games/api.scm:589 ../games/api.scm:604
+#: ../games/api.scm:619 ../games/api.scm:620
+#| msgid "the unknown card"
+msgid "Remove the unknown card."
+msgstr "Odeberte neznámou kartu."
+
+#: ../games/api.scm:576
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the ace of spades."
+msgstr "Odeberte pikové eso."
+
+#: ../games/api.scm:577
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the two of spades."
+msgstr "Odeberte pikovou dvojku."
+
+#: ../games/api.scm:578
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the three of spades."
+msgstr "Odeberte pikovou trojku."
+
+#: ../games/api.scm:579
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the four of spades."
+msgstr "Odeberte pikovou čtverku."
+
+#: ../games/api.scm:580
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the five of spades."
+msgstr "Odeberte pikovou pětku."
+
+#: ../games/api.scm:581
+#| msgid "Remove the king of spades."
+msgid "Remove the six of spades."
+msgstr "Odeberte pikovou šestku."
+
+#: ../games/api.scm:582
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the seven of spades."
+msgstr "Odeberte pikovou sedmičku."
+
+#: ../games/api.scm:583
+#| msgid "Remove the king of spades."
+msgid "Remove the eight of spades."
+msgstr "Odeberte pikovou osmičku."
+
+#: ../games/api.scm:584
+#| msgid "Remove the king of spades."
+msgid "Remove the nine of spades."
+msgstr "Odeberte pikovou devítku."
+
+#: ../games/api.scm:585 ../games/camelot.scm:171
+msgid "Remove the ten of spades."
+msgstr "Odeberte pikovou desítku"
+
+#: ../games/api.scm:586
+#| msgid "Remove the king of spades."
+msgid "Remove the jack of spades."
+msgstr "Odeberte pikového kluka."
+
+#: ../games/api.scm:587
+#| msgid "Remove the ten of spades."
+msgid "Remove the queen of spades."
+msgstr "Odeberte pikovou královnu."
+
+#: ../games/api.scm:588 ../games/helsinki.scm:112 ../games/neighbor.scm:144
+#: ../games/thirteen.scm:388 ../games/treize.scm:282 ../games/yield.scm:298
+msgid "Remove the king of spades."
+msgstr "Odeberte pikového krále."
+
+#: ../games/api.scm:591
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the ace of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcové eso."
+
+#: ../games/api.scm:592
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the two of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcovou dvojku."
+
+#: ../games/api.scm:593
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the three of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcovou trojku."
+
+#: ../games/api.scm:594
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the four of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcovou čtverku."
+
+#: ../games/api.scm:595
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the five of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcovou pětku."
+
+#: ../games/api.scm:596
+#| msgid "Remove the king of hearts."
+msgid "Remove the six of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcovou šestku."
+
+#: ../games/api.scm:597
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the seven of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcovou sedmičku."
+
+#: ../games/api.scm:598
+#| msgid "Remove the king of hearts."
+msgid "Remove the eight of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcovou osmičku."
+
+#: ../games/api.scm:599
+#| msgid "Remove the king of hearts."
+msgid "Remove the nine of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcovou devítku."
+
+#: ../games/api.scm:600 ../games/camelot.scm:170
+msgid "Remove the ten of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcovou desítku"
+
+#: ../games/api.scm:601
+#| msgid "Remove the king of hearts."
+msgid "Remove the jack of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcového kluka."
+
+#: ../games/api.scm:602
+#| msgid "Remove the ten of hearts."
+msgid "Remove the queen of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcovou královnu."
+
+#: ../games/api.scm:603 ../games/helsinki.scm:111 ../games/neighbor.scm:143
+#: ../games/thirteen.scm:387 ../games/treize.scm:281 ../games/yield.scm:297
+msgid "Remove the king of hearts."
+msgstr "Odeberte srdcového krále."
+
+#: ../games/api.scm:606
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the ace of diamonds."
+msgstr "Odeberte kárové eso."
+
+#: ../games/api.scm:607
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the two of diamonds."
+msgstr "Odeberte károvou dvojku."
+
+#: ../games/api.scm:608
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the three of diamonds."
+msgstr "Odeberte károvou trojku."
+
+#: ../games/api.scm:609
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the four of diamonds."
+msgstr "Odeberte károvou čtverku."
+
+#: ../games/api.scm:610
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the five of diamonds."
+msgstr "Odeberte károvou pětku."
+
+#: ../games/api.scm:611
+#| msgid "Remove the king of diamonds."
+msgid "Remove the six of diamonds."
+msgstr "Odeberte károvou šestku."
+
+#: ../games/api.scm:612
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the seven of diamonds."
+msgstr "Odeberte károvou sedmičku."
+
+#: ../games/api.scm:613
+#| msgid "Remove the king of diamonds."
+msgid "Remove the eight of diamonds."
+msgstr "Odeberte károvou osmičku."
+
+#: ../games/api.scm:614
+#| msgid "Remove the king of diamonds."
+msgid "Remove the nine of diamonds."
+msgstr "Odeberte károvou devítku."
+
+#: ../games/api.scm:615 ../games/camelot.scm:169
+msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgstr "Odeberte károvou desítku"
+
+#: ../games/api.scm:616
+#| msgid "Remove the king of diamonds."
+msgid "Remove the jack of diamonds."
+msgstr "Odeberte kárového kluka."
+
+#: ../games/api.scm:617
+#| msgid "Remove the ten of diamonds."
+msgid "Remove the queen of diamonds."
+msgstr "Odeberte károvou královnu."
+
+#: ../games/api.scm:618 ../games/helsinki.scm:110 ../games/neighbor.scm:142
+#: ../games/thirteen.scm:386 ../games/treize.scm:280 ../games/yield.scm:296
+msgid "Remove the king of diamonds."
+msgstr "Odeberte kárového krále."
+
#: ../games/athena.scm:80 ../games/klondike.scm:293
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:370 ../games/osmosis.scm:221
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:354 ../games/osmosis.scm:221
#: ../games/saratoga.scm:80
msgid "Three card deals"
msgstr "Rozdávat tři karty"
-#: ../games/auld-lang-syne.scm:124 ../games/bristol.scm:262
-#: ../games/first-law.scm:127 ../games/fortunes.scm:161
-#: ../games/lady-jane.scm:233 ../games/scuffle.scm:140 ../games/spider.scm:290
+#: ../games/auld-lang-syne.scm:122 ../games/bristol.scm:262
+#: ../games/first-law.scm:127 ../games/fortunes.scm:157
+#: ../games/lady-jane.scm:239 ../games/scuffle.scm:138 ../games/spider.scm:290
#: ../games/thumb-and-pouch.scm:258 ../games/zebra.scm:212
msgid "Deal another round"
msgstr "Rozdejte další kolo"
@@ -2478,24 +2745,16 @@ msgstr "Rozdejte další kolo"
#: ../games/backbone.scm:127 ../games/doublets.scm:71
#: ../games/eagle-wing.scm:114 ../games/gaps.scm:106 ../games/glenwood.scm:79
#: ../games/jumbo.scm:68 ../games/klondike.scm:83
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:351 ../games/plait.scm:252
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:335 ../games/plait.scm:252
#: ../games/scuffle.scm:55 ../games/straight-up.scm:72
#: ../games/terrace.scm:153 ../games/thumb-and-pouch.scm:65
#: ../games/zebra.scm:75
msgid "Redeals left:"
msgstr "Zbývá vám rozdání:"
-#: ../games/backbone.scm:234
-msgid "an empty slot on the tableau"
-msgstr "prázdná pozice v rozdaných"
-
-#: ../games/backbone.scm:235
-msgid "an empty slot on the foundation"
-msgstr "prázdná pozice v seřadišti"
-
-#: ../games/backbone.scm:293 ../games/camelot.scm:209
+#: ../games/backbone.scm:286 ../games/camelot.scm:209
#: ../games/canfield.scm:228 ../games/carpet.scm:173 ../games/glenwood.scm:253
-#: ../games/klondike.scm:267 ../games/napoleons-tomb.scm:339
+#: ../games/klondike.scm:267 ../games/napoleons-tomb.scm:323
#: ../games/osmosis.scm:215 ../games/plait.scm:103
#: ../games/straight-up.scm:240 ../games/terrace.scm:358
msgid "Deal a new card from the deck"
@@ -2511,22 +2770,6 @@ msgstr "Základní karta: "
msgid "Move something onto an empty right-hand tableau slot"
msgstr "Přesuňte něco na prázdnou pozici po pravé ruce v rozdaných"
-#: ../games/camelot.scm:168
-msgid "Remove the ten of clubs."
-msgstr "Odeberte křížovou desítku"
-
-#: ../games/camelot.scm:169
-msgid "Remove the ten of diamonds."
-msgstr "Odeberte károvou desítku"
-
-#: ../games/camelot.scm:170
-msgid "Remove the ten of hearts."
-msgstr "Odeberte srdcovou desítku"
-
-#: ../games/camelot.scm:171
-msgid "Remove the ten of spades."
-msgstr "Odeberte pikovou desítku"
-
#: ../games/canfield.scm:73 ../games/eagle-wing.scm:96 ../games/kansas.scm:80
#: ../games/straight-up.scm:68
msgid "Reserve left:"
@@ -2676,9 +2919,9 @@ msgid "Unknown value"
msgstr "Neznámá hodnota"
#: ../games/eagle-wing.scm:332 ../games/elevator.scm:363
-#: ../games/escalator.scm:224 ../games/royal-east.scm:193
-#: ../games/thirteen.scm:415 ../games/treize.scm:305
-#: ../games/triple-peaks.scm:344 ../games/union-square.scm:464
+#: ../games/escalator.scm:222 ../games/royal-east.scm:193
+#: ../games/thirteen.scm:419 ../games/treize.scm:305
+#: ../games/triple-peaks.scm:342 ../games/union-square.scm:464
#: ../games/westhaven.scm:196 ../games/yield.scm:321
msgid "Deal a card"
msgstr "Lízněte si"
@@ -2692,7 +2935,7 @@ msgstr "Přesuňte krále na prázdnou pozici v rozdaných kartách."
msgid "No hint available right now"
msgstr "Momentálně není k dispozici žádná rada"
-#: ../games/eight-off.scm:248 ../games/seahaven.scm:316
+#: ../games/eight-off.scm:248 ../games/seahaven.scm:315
msgid "Move something on to an empty reserve"
msgstr "Přesuňte něco na prázdné odkládací místo."
@@ -2772,7 +3015,7 @@ msgstr "Odeberte krále"
msgid "I'm not sure"
msgstr "Nejsem si jist(á)"
-#: ../games/first-law.scm:185
+#: ../games/first-law.scm:184
msgid "Return cards to stock"
msgstr "Vraťte karty do balíčku"
@@ -2780,12 +3023,7 @@ msgstr "Vraťte karty do balíčku"
msgid "Move something onto an empty tableau slot."
msgstr "Přesuňte něco na prázdnou pozici v rozdaných."
-#: ../games/fortunes.scm:135 ../games/fortunes.scm:138
-#, scheme-format
-msgid "Move ~a off the board"
-msgstr "Přesuňte ~a mimo stůl"
-
-#: ../games/fortunes.scm:158 ../games/klondike.scm:262
+#: ../games/fortunes.scm:154 ../games/klondike.scm:262
msgid "Consider moving something into an empty slot"
msgstr "Zvažte přesun něčeho na prázdnou pozici"
@@ -3024,32 +3262,24 @@ msgstr "Zbývá vám rozdání: ~a"
msgid "Deal a row"
msgstr "Rozdejte řádek"
-#: ../games/giant.scm:259
-msgid "an empty foundation place"
-msgstr "prázdné místo seřadiště"
-
-#: ../games/giant.scm:260
-msgid "an empty tableau place"
-msgstr "prázdné místo v rozdaných"
-
-#: ../games/giant.scm:287
+#: ../games/giant.scm:276
msgid "Try moving a card to the reserve"
msgstr "Zkusit přesunout kartu do odložených"
-#: ../games/giant.scm:288
+#: ../games/giant.scm:277
msgid "Try dealing a row of cards"
msgstr "Zkuste rozdat řadu karet"
#. this isn't great, but it will get around the premature end-of-game call
-#: ../games/giant.scm:290 ../games/spider.scm:309
+#: ../games/giant.scm:279 ../games/spider.scm:309
msgid "Try moving card piles around"
msgstr "Zkuste přesouvat balíky karet"
-#: ../games/giant.scm:295
+#: ../games/giant.scm:284
msgid "Same suit"
msgstr "Stejná barva"
-#: ../games/giant.scm:296
+#: ../games/giant.scm:285
msgid "Alternating colors"
msgstr "Střídající se barvy"
@@ -3066,7 +3296,7 @@ msgstr "Přesuňte z odložených karet kartu na prázdnou pozici v rozdaných"
msgid "Stock left: ~a"
msgstr "Na hromádce zbývá: ~a"
-#: ../games/golf.scm:139 ../games/hopscotch.scm:130 ../games/jumbo.scm:298
+#: ../games/golf.scm:138 ../games/hopscotch.scm:130 ../games/jumbo.scm:298
#: ../games/kansas.scm:219 ../games/sir-tommy.scm:134
#: ../games/whitehead.scm:252
msgid "Deal another card"
@@ -3080,26 +3310,6 @@ msgstr "Přesuňte kartu nebo sadu karet na prázdnou pozici"
msgid "Deal another hand"
msgstr "Rozdejte další sadu"
-#: ../games/helsinki.scm:109 ../games/neighbor.scm:141 ../games/treize.scm:279
-#: ../games/yield.scm:295
-msgid "Remove the king of clubs."
-msgstr "Odeberte křížového krále."
-
-#: ../games/helsinki.scm:110 ../games/neighbor.scm:142 ../games/treize.scm:280
-#: ../games/yield.scm:296
-msgid "Remove the king of diamonds."
-msgstr "Odeberte kárového krále."
-
-#: ../games/helsinki.scm:111 ../games/neighbor.scm:143 ../games/treize.scm:281
-#: ../games/yield.scm:297
-msgid "Remove the king of hearts."
-msgstr "Odeberte srdcového krále."
-
-#: ../games/helsinki.scm:112 ../games/neighbor.scm:144 ../games/treize.scm:282
-#: ../games/yield.scm:298
-msgid "Remove the king of spades."
-msgstr "Odeberte pikového krále."
-
#: ../games/hopscotch.scm:126
msgid "Move card from waste"
msgstr "Přesuňte kartu z otočených karet"
@@ -3121,7 +3331,7 @@ msgstr "Rozdejte novou kartu"
msgid "Try moving cards down from the foundation"
msgstr "Zkuste přesunout karty pryč dolů ze seřadiště"
-#: ../games/klondike.scm:294 ../games/napoleons-tomb.scm:371
+#: ../games/klondike.scm:294 ../games/napoleons-tomb.scm:355
msgid "Single card deals"
msgstr "Rozdávat jednotlivé karty"
@@ -3133,18 +3343,10 @@ msgstr "Žádná rozdávání"
msgid "Unlimited redeals"
msgstr "Neomezený počet rozdávání"
-#: ../games/lady-jane.scm:103 ../games/royal-east.scm:83
+#: ../games/lady-jane.scm:109 ../games/royal-east.scm:83
msgid "Base Card:"
msgstr "Základní karta:"
-#: ../games/lady-jane.scm:253
-msgid "an empty foundation pile"
-msgstr "prázdná hromádka seřadiště"
-
-#: ../games/lady-jane.scm:397 ../games/lady-jane.scm:409
-msgid "an empty tableau slot"
-msgstr "prázdná pozice v rozdaných"
-
#: ../games/maze.scm:147
msgid ""
"Aim to place the suits in the order which fits the current layout most "
@@ -3153,11 +3355,7 @@ msgstr ""
"Snažte se umístit barvy v pořadí, které nejpřirozeněji odpovídá aktuálnímu "
"rozložení."
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:338 ../games/terrace.scm:286
-msgid "the foundation"
-msgstr "seřadiště"
-
-#: ../games/napoleons-tomb.scm:373
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:357
msgid "Autoplay"
msgstr "Hrát automaticky"
@@ -3190,18 +3388,10 @@ msgstr "Režim míchání"
msgid "Deal the cards"
msgstr "Rozdejte karty"
-#: ../games/scuffle.scm:142
+#: ../games/scuffle.scm:140
msgid "Reshuffle cards"
msgstr "Znovu zamíchejte karty"
-#: ../games/seahaven.scm:245
-msgid "an empty foundation"
-msgstr "prázdné seřadiště"
-
-#: ../games/seahaven.scm:300
-msgid "an empty tableau"
-msgstr "prázdné rozdané"
-
#: ../games/sir-tommy.scm:130
msgid "Move waste on to a reserve slot"
msgstr "Přesuňte otočenou na pozici v odložených kartách"
@@ -3274,6 +3464,10 @@ msgstr "Blondýny a brunety"
msgid "Wood"
msgstr "Dřevo"
+#: ../games/terrace.scm:286
+msgid "the foundation"
+msgstr "seřadiště"
+
#: ../games/thieves.scm:148
msgid "Deal a card from the deck"
msgstr "Lízněte si kartu z balíku"
@@ -3282,24 +3476,14 @@ msgstr "Lízněte si kartu z balíku"
msgid "Match the top two cards of the waste."
msgstr "Spárujte dvě nejvrchnější karty v otočených kartách."
-#: ../games/thirteen.scm:391
-msgid "itself"
-msgstr "sebe"
-
-#: ../games/triple-peaks.scm:351
+#: ../games/triple-peaks.scm:349
msgid "Progressive Rounds"
msgstr "Progresivní kola"
-#: ../games/triple-peaks.scm:352
+#: ../games/triple-peaks.scm:350
msgid "Multiplier Scoring"
msgstr "Vícenásobné hodnocení"
#: ../games/whitehead.scm:243
msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
msgstr "Přesuňte sestavu karet na prázdnou pozici v rozdaných kartách"
-
-#~ msgid "About FreeCell Solitaire"
-#~ msgstr "O hře Solitér FreeCell"
-
-#~ msgid "Freecell Solitaire"
-#~ msgstr "Solitér Freecell"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]